Translation of "untouched" to German language:


  Dictionary English-German

Untouched - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Untouched.
Unberührt.
In it we are untouched by toil, and untouched by fatigue.
Keine Mühsal berührt uns darin, noch berührt uns darin Müdigkeit.
In it we are untouched by toil, and untouched by fatigue.
Weder berührt uns darin Müdigkeit, noch berührt uns darin Abgespanntheit.
Everything looks untouched.
Alles wirkt unbenutzt.
Untouched by the earthquake.
Vom Erdbeben verschont.
It is best left untouched.
Da rührt man am besten nicht dran.
Untouched like a virgin. Great.
Unberührt wie Jungfrau.
Mostly untouched by human experience.
Meistens unberührt durch menschliche Erfahrung.
Untamed, untouched, untrammeled by civilization.
Ungezähmt, unberührt unbehindert von der Zivilisation.
The raw, I would say is the naked experience, untouched by luxury, untouched by expensive materials, untouched by the kind of refinement that we associate with high culture.
Das Rohe, würde ich sagen ist ein Erlebnis der Nacktheit, von Luxus unberührt von teuren Materialien unberührt, von einer Art Kultivation unberührt, die wir mit Hochkultur assoziieren.
Better immersion than to live untouched.
Lieber ein ausgefülltes als ein unberührtes Leben.
untouched by jinn or mankind before.
Die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte.
untouched by jinn or mankind before.
Vor ihnen haben weder Menschen noch Ginn sie (die Mädchen) berührt.
untouched by jinn or mankind before.
die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.
untouched by jinn or mankind before.
Vor ihnen hat sie weder Mensch noch Djinn beschlafen.
Better immersion than to live untouched.
Aber die eigentliche Frage ist, was ist der Preis dafür, wenn man sich nicht traut?
And that state of untouched Presence,
Und dieser unberührte Zustand der Präsenz
No tragic death leaves us untouched.
Jeder tragische Tod ruft Bestürzung hervor.
The room's been untouched for centuries.
Der Raum ist seit Jahrhunderten unberührt.
What is raw? The raw, I would say is the naked experience, untouched by luxury, untouched by expensive materials, untouched by the kind of refinement that we associate with high culture.
Was heißt Roh? Das Rohe, würde ich sagen ist ein Erlebnis der Nacktheit, von Luxus unberührt von teuren Materialien unberührt, von einer Art Kultivation unberührt, die wir mit Hochkultur assoziieren.
Untouched before them by man or jinni
Die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte.
Untouched before them by man or jinni
Vor ihnen haben weder Menschen noch Ginn sie (die Mädchen) berührt.
Untouched before them by man or jinni
die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.
Untouched before them by man or jinni
Vor ihnen hat sie weder Mensch noch Djinn beschlafen.
The brochures still say it is untouched.
Die Broschüren beschreiben sie immer noch als unberührt.
Untouched by any man or jinn, before them.
Vor ihnen haben weder Menschen noch Ginn sie (die Mädchen) berührt.
untouched before them by any man or jinn
Vor ihnen haben weder Menschen noch Ginn sie (die Mädchen) berührt.
Untouched by any man or jinn, before them.
die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.
untouched before them by any man or jinn
die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.
Untouched by any man or jinn, before them.
Vor ihnen hat sie weder Mensch noch Djinn beschlafen.
untouched before them by any man or jinn
Vor ihnen hat sie weder Mensch noch Djinn beschlafen.
Untouched by any man or jinn, before them.
Die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte.
untouched before them by any man or jinn
Die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte.
who has settled us in the everlasting abode by His grace. In it we are untouched by toil, and untouched by fatigue.
(Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt hat, in der uns keine Mühsal widerfährt und in der uns keine Ermüdung befällt.
who has settled us in the everlasting abode by His grace. In it we are untouched by toil, and untouched by fatigue.
Er, der uns durch seine Huld in die Wohnstätte des (ewigen) Aufenthaltes versetzt hat, in der uns keine Ermüdung befällt, und in der uns keine Ermattung befällt.
Marks was the only one who remained wholly untouched.
Marks war der einzige, der ganz geblieben unberührt.
properties of certain authorities of organisations were relatively untouched.
Vielleicht hat es eine besondere Bedeutung, daß Einrichtungen bestimmter Behörden oder Organisationen kaum betroffen waren.
It returns the new string leaving the original string untouched.
Die Original Zeichenkette bleibt unverändert.
Enable this option if you want leave original files untouched.
Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Originaldateien unverändert zu belassen.
The amount of money that remains untouched is still enormous.
Nach wie vor sind enorme Beträge an Mitteln nicht abgeflossen.
Tibet remains untouched in the midst of a warshaken world.
Unangetastet ruht Tibets inmitten einer kriegsbewegten Welt.
There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before.
In den beiden gibt es des Blicks Zurückhaltende, die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte.
The piano nobile remained untouched and unused for a full century.
Die Beletage blieb während des gesamten Jahrhunderts unberührt und auch unbenutzt.
There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before.
Darin sind (keusche Mädchen) mit züchtigem Blick, die weder Menschen noch Ginn vor ihnen berührt haben.
There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before.
Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben

 

Related searches : Leave Untouched - Remained Untouched - Kept Untouched - Remains Untouched - Untouched Nature - Stay Untouched - Stays Untouched - Keep Untouched - Left Untouched - Untouched(p) - Remain Untouched - Untouched Ground - Untouched Landscape - Untouched Countryside