Translation of "underlying population" to German language:


  Dictionary English-German

Population - translation : Underlying - translation : Underlying population - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Population, exposure, and vulnerability, not greenhouse gasses, are the main factors underlying future damage as well.
Bevölkerungsentwicklung, Risikoumfang und Gefährdungsgrad, nicht Klimagase, sind die Hauptfaktoren, die auch künftigen Schäden zugrundeliegen werden.
According to the investment bank UBS, new urban housing supply has far exceeded marginal underlying demand from urban population growth.
Laut Aussagen der Investmentbank UBS übersteigt das Angebot an städtischen Wohnbauten die Nachfrage aufgrund des urbanen Bevölkerungswachstums deutlich.
Underlying share
Basistitel
This underlying misanthropy is revealed by Ehrlich's statement about India I came to understand the population explosion emotionally one stinking hot night in Delhi....
Diese unterschwellige Menschenfeindlichkeit kommt in Ehrlichs Aussage über Indien ganz deutlich zutage Während einer stinkenden heißen Nacht in Delhi habe ich emotional verstanden, was das Wort Bevölkerungsexplosion bedeutet....
However, it rightly asks for the underlying causes of the conflict to be addressed, that is, abject poverty, social inequality and marginalised population groups.
Zu Recht wird jedoch gefordert, dass die Ursachen des Konflikts bekämpft werden extreme Armut, soziale Ungerechtigkeit, marginalisierte Bevölkerungsgruppen.
EN Underlying assets
DE
The Underlying Issues
Die zugrundeliegenden Probleme
THE UNDERLYING ASSETS
BASISVERMÖGENSWERTE
ensure that the sampling method employed for the checks defined in Article 25 selects projects which are representative of the underlying population in each annual programme.
es muss gewährleistet sein, dass Projekte ausgewählt werden, die für die Zielgruppe jedes Jahresprogramms repräsentativ sind.
Underlying respiratory disorders ic
Vorbestehende Lungenerkrankungen
Underlying respiratory disorders al
Vorbestehende Lungenerkrankungen
A) The Underlying Problems
A) Die grundlegenden Probleme
Information concerning the underlying
Informationen über den Basiswert
The safety and efficacy of indinavir ritonavir has not been established in patients with significant underlying liver disorders and should not be used in this patient population.
Die Kombination darf in dieser Patientenpopulation nicht angewendet werden.
The underlying idea is a protection through usage , so the acceptance and participation of the population in the protection of the cultural landscape and nature is very important.
Die zugrunde liegende Idee ist ein Schutz durch Nutzung , deshalb ist die Akzeptanz und die Beteiligung der Bevölkerung am Schutz der Kulturlandschaft und Natur sehr wichtig.
Valuation principles for underlying assets
Grundsätze für die Bewertung der Sicherheiten
The underlying music is J.S.
Ein Leben gegen die Musik .
2.10 Underlying principle 9 Openness
2.10 Grundprinzip 9 Offenheit
2.11 Underlying principle 10 Reusability
2.11 Grundprinzip 10 Weiterverwendbarkeit
2.6 Underlying principle 5 Multilingualism
2.6 Grundprinzip 5 Mehrsprachigkeit
2.8 Underlying principle 7 Transparency
2.8 Grundprinzip 7 Transparenz
INFORMATION ABOUT THE UNDERLYING SHARES
INFORMATIONEN ÜBER DIE BASISAKTIEN
Currency of the underlying shares.
Währung der Basisaktien.
The safety and efficacy of saquinavir ritonavir has not been established in patients with significant underlying liver disorders, therefore saquinavir ritonavir should be used cautiously in this patient population.
Deshalb darf Invirase Ritonavir bei dieser Patientengruppe nur mit Vorsicht angewendet werden.
The safety and efficacy of saquinavir ritonavir has not been established in patients with significant underlying liver disorders, therefore saquinavir ritonavir should be used cautiously in this patient population.
Deshalb darf Invirase Ritonavir bei dieser Patientengruppe nur mit Vorsicht angewendet werden.
Respiratory Diseases (Underlying Lung Disease) pr
ug Atemwegserkrankungen (Grunderkrankung der Lunge)
But there was an underlying support.
Aber es gab eine grundlegende Unterstützung.
2.3 Underlying principle 2 User centricity
2.3 Grundprinzip 2 Benutzerorientierung
2.7 Underlying principle 6 Administrative simplification
2.7 Grundprinzip 6 Verwaltungsvereinfachung
Applied methodology and main underlying assumptions
Angewandte Methodik und wichtigste zugrunde liegende Annahmen
the promotion of underlying ethical considerations.
Entwicklung der zugrunde liegenden ethischen Motivationen. tionen.
However the underlying thesis is correct.
Dennoch ist der Grundgedanke richtig.
Nature of the underlying financial instrument
Art des Basisinstruments
where the underlying is a security,
handelt es sich bei dem Basiswert um ein Wertpapier, Angabe
where the underlying is an index,
handelt es sich bei dem Basiswert um einen Index, Angabe
Population (1977) Population Density
(Beifall auf den Bänken der Sozialistischen Fraktion)
They occurred despite a tripling of the population, which put extraordinary Malthusian pressure on the economy underlying natural resource base, and despite the mobilization of an unprecedented proportion of national income for nearly a century of intensive war against France, a power with three times Britain s population.
Sie wurden vollbracht, obwohl sich die Bevölkerung verdreifachte, was einen außergewöhnlichen malthusischen Druck auf die der Wirtschaft zugrunde liegenden natürlichen Ressourcen ausübte, und obwohl ein einmalig hoher Anteil des Nationaleinkommens fast ein Jahrhundertlang für einen intensiven Krieg gegen Frankreich eingesetzt wurde, eine Macht mit dreimal so viel Einwohnern wie Großbritannien.
Notably, the underlying quantum mechanical theory, i.e.
Im Rahmen der Axiomatisierung der Geometrie um die Wende zum 19.
This deficit reflects an underlying research deficit.
Dieses Defizit spiegelt ein grundlegendes Forschungsdefizit wider.
Globalization does not alter this underlying reality.
Die Globalisierung ändert nichts an dieser grundlegenden Realität.
The problems underlying Japan's decline are legion.
Die dem japanischen Niedergang zugrunde liegenden Probleme sind Legion.
Such forecasts, however, misrepresent underlying demographic dynamics.
In derartigen Prognosen wird allerdings die zugrunde liegende demographische Dynamik falsch interpretiert.
But did it cure the underlying problem?
Aber wurde auch das zugrunde liegende Problem gelöst?
BrainRush calls their underlying technology Adaptive Practice.
Brainrush nennt die zugrundeliegende Technologie Adaptive Praxis .
However, a greater underlying issue is funding.
Für die Verbrennung ist der Heizwert wichtig.

 

Related searches : Underlying Security - Underlying Basis - Underlying Revenue - Underlying Market - Underlying Ebit - Underlying Document - Underlying Message - Underlying Agreement - Underlying Performance - Underlying Patterns - Underlying Issues - Underlying Trend