Translation of "tossed away" to German language:


  Dictionary English-German

Away - translation : Tossed away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then he tossed the marble away pettishly, and stood cogitating.
Dann schleuderte er die Glaskugel wütend von sich und versank in Nachdenken.
Clopin tossed his head.
Clopin schüttelte unmuthig den Kopf.
Then the C.O. was tossed.
Dann wurde dem Regimentskommandeur dieselbe Ehre erwiesen.
Tom tossed Mary the ball.
Tom warf Maria den Ball zu.
I tossed Tom the ball.
Ich warf Tom den Ball zu.
He tossed and turned all night.
Er wälzte sich die ganze Nacht schlaflos herum.
I tossed and turned all night.
Ich habe mich die ganze Nacht im Bett hin und her gewälzt.
Tom tossed and turned all night.
Tom wälzte sich die ganze Nacht lang hin und her.
Tom tossed the keys to Mary.
Tom warf Maria die Schlüssel zu.
Tom tossed the ball to Mary.
Tom warf Maria den Ball zu.
Tom tossed the ball to Mary.
Tom warf den Ball zu Maria.
You almost got tossed out, Marco.
Fast wärst du rausgeflogen, Marco.
Tristan tossed his head. She turned pale.
Tristan schüttelte den Kopf.
She tossed her head and passed on.
Sie hob stolz den Kopf und spazierte davon.
I tossed my dog onto my bed.
Ich warf meinen Hund auf mein Bett.
Tom tossed another log on the fire.
Tom warf noch ein Scheit ins Feuer.
Mary tossed her hair over her shoulder.
Maria warf sich das Haar über die Schulter.
Tom tossed the book on the couch.
Tom hat das Buch auf die Couch geworfen.
Tom tossed the book on the couch.
Tom hat das Buch auf die Couch geschmissen.
Tom tossed the book on the couch.
Tom hat das Buch auf das Sofa geworfen.
Tom tossed the book on the couch.
Tom hat das Buch auf das Sofa geschmissen.
Tom tossed the book on the couch.
Tom warf das Buch auf die Couch.
Tom tossed the book on the couch.
Tom schmiss das Buch auf die Couch.
Tom tossed the book on the couch.
Tom schmiss das Buch auf das Sofa.
Tom tossed the book on the couch.
Tom warf das Buch auf das Sofa.
Tom tossed a coin into the fountain.
Tom warf eine Münze in den Brunnen.
We have been tossed into boiling water.
Wir sind in kochendes Wasser geschmissen worden!
Serpukhovskoy was lifted and tossed by the officers.
Die Offiziere schaukelten, als besondere Ehrenbezeigung, Serpuchowskoi auf den Armen, warfen ihn in die Höhe und fingen ihn wieder auf.
I tossed and turned in bed all night.
Ich habe mich die ganze Nacht im Bett hin und her gewälzt.
Tom tossed his sleeping bag into the tent.
Tom warf seinen Schlafsack ins Zelt.
Tom unbuttoned his shirt and tossed it aside.
Tom knöpfte sich das Hemd auf und warf es zur Seite.
Now he went back to his treasure house and carefully placed himself just as he had been standing when he tossed the marble away then he took another marble from his pocket and tossed it in the same way, saying Brother, go find your brother!
Nun ging er zu seiner Schatzkammer zurück und stellte sich genau so, wie er vorher gestanden, als er die Kugel fortwarf. Dann zog er eine andere aus der Tasche, warf sie ebenso fort und deklamierte dabei ,,Bruder, such den Bruder!
Tom and Mary tossed a ball back and forth.
Tom und Maria warfen sich abwechselnd einen Ball zu.
Tom and Mary tossed a ball back and forth.
Tom und Maria warfen einen Ball hin und her.
Tom tossed the apple cores in the compost bin.
Tom warf die Apfelkerngehäuse in die Biotonne.
The sea was tossed by a great wind blowing.
Und das Meer erhob sich von einem großen Winde.
Could be the one that was tossed at me.
Könnte das Wurfmesser gewesen sein.
Oh, sure. He goes free, and I get tossed in...
Sicher doch, er kommt frei
I didn't want to see my favorite father tossed to a wolf.
Ich will nicht, dass mein Vater dem Wolf zum Opfer fällt.
In 14 minutes baby's rosy body is being tossed into the snow.
Wie kommst du auf 14 min? In 14 min werde ich in den Schnee gedonnert.
One of Nigéria's journalists had his camera hit and taken away by a man in plain clothes, who then tossed it, and another security officer prohibited the journalist from retrieving it.
Ein Mann in Zivil schlug auf die Kamera eines Nigéria Journalisten ein, bevor er sie ihm abnahm und wegwarf. Ein weiterer Sicherheitsbeamter hielt den Journalisten davon ab, die Kamera zurückzuholen.
His reason,tossed about in imaginary space, now hung only by this thread.
Sein in der Traumwelt irrender Verstand hielt sich nur noch an diesem Faden fest.
So we tossed it back and forth until Joel came up with this.
Wir überlegten hin und her, bis Joel hiermit ankam
Each question is a stone tossed in a still, stagnant pool of injustice.
Jede Frage ist wie ein Stein, der in das unbewegte, stehende Gewässer der Ungerechtigkeit hineingeworfen wird.
Tom was charged with domestic violence after he tossed a biscuit at Mary.
Tom wurde wegen häuslicher Gewalt angeklagt, nachdem er Maria mit einem Keks beworfen hatte.

 

Related searches : Tossed Salad - Tossed Out - Tossed Around - Tossed In - Tossed With - Tossed Back - Get Tossed - Tossed Off - Tossed About - Tossed Up - Tossed Aside - Storm-tossed - Tempest-tossed - Tossed Over