Translation of "think over" to German language:


  Dictionary English-German

Over - translation : Think - translation : Think over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Think it over.
Denk darüber nach.
Think it over.
Denk aber gut nach.
Think it over!
Überleg's dir gut. Wir sehen uns wieder.
Think it over.
Das ist eine Überlegung wert...
Think it over.
Seien Sie nicht dumm.
Think it over.
Überlegen Sie sichs.
Think it over.
Also überleg's dir.
Think it over.
Denken Sie drüber nach.
Think it well over!
Überlege es dir recht genau.
I'll think it over.
Ich überlege es mir noch mal.
I'll think it over.
Ich muss darüber nachdenken.
Please think it over.
Bitte denk darüber nach.
Please think it over.
Bitte denken Sie darüber nach.
Please think it over.
Bitte überleg es dir.
Please think it over.
Überlegen Sie es sich bitte.
So think it over.
Und jetzt über)eg's dir.
Think it over, Jack.
Denken Sie drüber nach.
I'll think it over.
Ich denke drüber nach.
I'll think it over.
Das lässt sich machen. Ich, äh...
Think it over, anyhow.
Überleg's dir.
I'll think it over.
Ich werde es mir überlegen.
Think it over, Harry.
Denke darüber nach, Harry.
Now you think it over.
Denk mal drüber nach.
We just over think things.
Wir denken zu viel über Dinge nach. Ahhhhhh! Meine Mom liegt mir immer noch in den Ohren.
I think she's over there.
Dort drüben ist sie, glaube ich.
Did you think over everything?
Hast du über alles nachgedacht?
Well, you think it over.
Denk darüber nach.
Did you think it over?
Denkst du drüber nach?
I think it's over there.
Da drüben.
Now think it over, kid.
Überleg's dir.
Think it over again, Morris.
Überleg's dir noch mal.
I'll think it over. Attakid.
Kluges Kind.
May I think this over?
Darf ich es mir überlegen?
Think it over a while.
Denken Sie darüber nach.
Just think that over, Charles.
Denken Sie einfach darüber nach, Charles.
You should think it over.
Denken Sie darüber nach.
I gotta think that over.
Ich muss darüber nachdenken.
Meanwhile, think it over, Michael.
Denken Sie darüber nach, Michael.
Well, I'll think it over.
Ich denke drüber nach.
Think it over, Mr. Jessup.
Sie können s sich ja überlegen.
I know, but don't you think it over think it over? Have you ever been drow?
Aber solltest du es nicht überdenken?
Think it over, Anna, help me!
Ersinne du etwas, Anna!
Tom wants to think it over.
Tom will es überdenken.
I think our relationship is over.
Ich denke, unsere Beziehung ist zu Ende.
Think about knowing that over time.
Stellen Sie sich vor, das über einen längeren Zeitraum zu wissen.

 

Related searches : Think Things Over - Think Back Over - Think It Over - Think Something Over - Over Over - Think Along - Might Think - Think Broadly - Just Think - Think Deeply - Think Clearly - We Think - Think Pink