Translation of "technical process" to German language:
Dictionary English-German
Process - translation : Technical - translation : Technical process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Furthermore, a Commission wide technical auditing process has been carried out. | Darüber hinaus wurde in der gesamten Kommission eine technische Überprüfung durchgeführt. |
(17) 'technical specification' means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by a product, process or service | (17) Technische Spezifikation ein Dokument, in dem die technischen Anforderungen vorgeschrieben sind, denen ein Produkt, ein Verfahren oder eine Dienstleistung genügen muss |
Technical specifications should be broadened where appropriate to include production process characteristics. | Die technischen Spezifikationen sollten ggf. erweitert werden und auch Merkmale des Her stellungsverfahrens umfassen. |
Even surgery, as sensitive as it may seem, is a purely technical process. | Sogar Chirurgie, so kompliziert das auch aussehen mag, ist ein technischer Prozess. |
1.10 Technical specifications should where appropriate be broadened to include production process characteristics. | 1.10 Die technischen Spezifikationen sollten erweitert werden und auch Merkmale des Herstel lungsverfahrens umfassen. |
1.9 Technical specifications should where appropriate be broadened to include production process characteristics. | 1.9 Die technischen Spezifikationen sollten erweitert werden und auch Merkmale des Herstel lungsverfahrens umfassen. |
5.9 Technical specifications should where appropriate be broadened to include production process characteristics. | 5.9 Die technischen Spezifikationen sollten erweitert werden und auch Merkmale des Herstel lungsverfahrens umfassen. |
This process is being spearheaded by Kenya, with technical support from Ethiopia and Djibouti. | In diesem Prozess hat Kenia die Hauptrolle übernommen, während Äthiopien und Djibouti technische Hilfe leisten. |
However, even where the technical discussion process is open, key decisions are frequently made by technical experts in the absence of broad stakeholder representation. | Aber selbst dort, wo die technische Diskussion ein offener Prozess ist, werden zentrale Entscheidungen vielfach von technischen Sachverständigen ohne die breite Beteiligung anderer Akteure getroffen. |
The actual introduction of the euro , including the technical aspects of the process , went smoothly . | Die effektive Einführung des Euro , einschließlich der technischen Umstellung , verlief reibungslos . |
The production process of technical components allows certain tolerances, so some parameters fluctuate within intervals. | So unterliegt der Produktionsprozess technischer Bauteile gewissen Toleranzen, so bestimmte Parameter innerhalb bestimmter Intervalle schwanken können. |
Specification (technical specification) means set of requirements for characteristics of a product, process or service | Spezifikation (technische Spezifikation) bestimmte Anforderungen hinsichtlich der Wesensmerkmale eines Produkts, eines Verfahrens oder einer Dienstleistung |
February 1997.1Though the Committee has followed this technical process attentively,does not intend to express a view on each minor rule change, technical specification, etc. | Obwohl der Ausschuß diesen technischen Prozeß aufmerksam verfolgt hat,2beabsichtigt er nicht, eine Stellungnahme zu jeder kleineren Änderung der Bestimmungen, technischen Spezifikationen usw. abzugeben. |
This needs to be done as a technical matter, not as part of the political process. | Das sollte als technische Angelegenheit erfolgen, nicht im Rahmen des politischen Prozesses. |
The extension of the Lamfalussy process will allow for more uniform technical rules in this respect . | Die Ausweitung des Lamfalussy Konzepts wird die Erstellung und Anwendung einheitlicherer Regelungen ermöglichen . |
In addition, the Department of Peacekeeping Operations agreed to strengthen its needs assessment and technical evaluation process. | Darüber hinaus erklärte sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze bereit, ihr Verfahren der Bedarfsprüfung und der technischen Evaluierung zu stärken. |
They can also provide funding, advice, technical assistance, and yes, occasionally military force to help the process along. | Sie können ihn auch mit finanziellen Mitteln, Beratung, technischer Unterstützung und, ja, manchmal auch mit militärischen Mitteln in Gang bringen. |
Reduced to a highly technical and bureaucratic process, enlargement became almost totally devoid of any moral and political ethos. | Da man die Ausweitung auf ein sehr technisches und bürokratisches Verfahren reduziert hatte, entleerte man sie fast gänzlich ihres moralischen und politischen Charakters. |
The heads of government have also confirmed the Union's determination to back this process with technical and economic assistance. | Die Regierungschefs unterstrichen zudem die Entschlossenheit der Union, diesen Prozess durch technische und wirtschaftliche Hilfe zu untersetzen. |
manufactured according to codified or registered technical references to the traditional process, or according to traditional production methods, or | nach verschlüsselten oder eingetragenen technischen Spezifikationen oder in Bezug auf die traditionelle Herstellung nach traditionellen Produktionsmethoden hergestellt werden oder |
They must thus involve a worked out technical process with industrial applications and not simply an idea or a language. | Es muss sich also um einen ausgearbeiteten technischen Prozess mit industriellen Anwendungsmöglichkeiten handeln, und nicht einfach um eine Idee oder Sprache. |
The process of aligning disparate categories and schemes was complex but an administrative commission was now tackling the technical details. | Auseinanderklaffende Kategorien und Systeme in eine Linie zu bringen, sei ein komplexer Prozess, ein Verwaltungsausschuss gehe aber nun die tech nischen Einzelheiten an. |
This process makes a significant contribution to harmonisation of technical and regulatory requirements for the research and development of medicines. | Dieser Prozess stellt einen bedeutenden Beitrag zur Harmonisierung von technischen und regulatorischen Anforderungen für die Forschung und Entwicklung von Arzneimitteln dar. |
4.19 As previously argued in opinion INT 570, technical specifications should where appropriate be broadened to include production process characteristics. | 4.19 Wie bereits in der Stellungnahme INT 570 angemerkt wurde, sollten die technischen Spezifi kationen erweitert werden und auch Merkmale des Herstellungsverfahrens umfassen. |
4.20 As previously argued in opinion INT 570, technical specifications should where appropriate be broadened to include production process characteristics. | 4.20 Wie bereits in der Stellungnahme INT 570 angemerkt wurde, sollten die technischen Spezifi kationen erweitert werden und auch Merkmale des Herstellungsverfahrens umfassen. |
a) building the capacity of the social economy partners for these roles in the process (available funding technical assistance, etc.) | a) Ausbau der Kapazitäten der sozialwirtschaftlichen Partner für diese Aufgaben im Verfahren (verfügbare Mittel, technische Unterstützung usw.) |
Programmes of technical assistance are either already in place or are in the process of being set up with Vietnam. | Technische Unterstützungsprogramme sind mit |
The change in the production process was not necessary and, from a technical and economic point of view, was impracticable. | Die Änderung des Herstellungsverfahrens sei nicht notwendig und aus technischer und wirtschaftlicher Sicht undurchführbar. |
The political and technical discussions will initially take place in separate fora, allowing the process to take place more quickly because work can be carried on at a technical level in parallel. | Die politischen und technischen Gespräche werden zunächst in getrennten Foren stattfinden, was das Verfahren beschleunigt, weil auf der technischen Ebene parallel gearbeitet werden kann. |
The exemption is granted on the basis of the results of a review process carried out by technical experts taking into account available evidence from studies, stakeholders and other scientific technical sources. | Die Ausnahme wird auf der Grundlage der Ergebnisse eines Überprüfungsverfahrens gewährt, das von technischen Experten unter Berücksichtigung der verfügbaren Angaben aus Studien, von Interessengruppen oder aus sonstigen wissenschaftlichen technischen Quellen durchgeführt wurde. |
In view of the highly technical nature of the Directive, a stakeholder process was organised with the relevant EU level stakeholders. | Aufgrund der sehr technischen Natur der Richtlinie wurde ein Anhörungsverfahren mit den wichtigsten Interessengruppen auf EU Ebene eingeleitet. |
Additionally , concerns were put forward regarding increased operational risk in the event of technical problems during the bidding or allotment process . | Zudem wurden Bedenken im Hinblick auf ein höheres operationelles Risiko beim Auftreten technischer Probleme während des Bietungs oder Zuteilungsverfahrens geäußert . |
Only one technical study was implemented under the current Pericles and another two are in the process of implementation in 2006 . | Im Rahmen des laufenden Programms wurde bisher eine technische Studie abgeschlossen zwei weitere technische Studien werden im Jahr 2006 durchgeführt . |
This process makes perfect sense in both ecological and economic terms and has proved its technical worth on a large scale. | Dieses Verfahren ist ökologisch wie auch ökonomisch absolut sinnvoll und hat sich großtechnisch bewährt. |
However, those establishments are not in position to finish their upgrading process by the prescribed deadline due to exceptional technical constraints. | Aufgrund außergewöhnlicher technischer Zwänge sind diese Betriebe jedoch nicht in der Lage, den Modernisierungsprozess bis zur vorgegebenen Frist abzuschließen. |
However these establishments are not in position to finish their upgrading process by the prescribed deadline due to exceptional technical constraints. | Diese Betriebe sind jedoch in Anbetracht außergewöhnlicher technischer Probleme nicht in der Lage, ihren Modernisierungsprozess termingerecht abzuschließen. |
However, this establishment is not in position to finish its upgrading process by the prescribed deadline due to exceptional technical constraints. | Aufgrund außergewöhnlicher technischer Zwänge ist dieser Betrieb jedoch nicht in der Lage, den Modernisierungsprozess bis zur vorgegebenen Frist abzuschließen. |
In view of the highly technical nature of the Directive, the Commission organised a stakeholder process with the relevant EU level stakeholders. | Aufgrund der hochtechnischen Natur der Richtlinie hat die Europäische Kommission ein Anhörungs verfahren mit den wichtigsten Interessengruppen auf EU Ebene eingeleitet. |
Otherwise, we shall end up tinkering with individual technical aspects which do nothing for public health and misleading consumers in the process. | Denn anderenfalls bleiben unsere Bemühungen auf die jeweiligen technischen Details beschränkt, die die Verbraucher nur verwirren und letztendlich der Volksgesundheit abträglich sind. |
However, those establishments are not in a position to finish their upgrading process by the prescribed deadline due to exceptional technical constraints. | Trotzdem werden sie aufgrund außergewöhnlicher technischer Auflagen nicht in der Lage sein, ihren Modernisierungsprozess bis zu dem vorgeschriebenen Datum abzuschließen. |
However these establishments are not in a position to finish their upgrading process by the prescribed deadline due to exceptional technical constraints. | Diese Betriebe sind jedoch in Anbetracht außergewöhnlicher technischer Probleme nicht in der Lage, ihren Modernisierungsprozess termingerecht abzuschließen. |
However those establishments are not in a position to finish their upgrading process by the prescribed deadline due to exceptional technical constraints. | Diese Betriebe sind jedoch in Anbetracht außergewöhnlicher technischer Probleme nicht in der Lage, ihren Modernisierungsprozess termingerecht abzuschließen. |
(3) Lack of flexibility Technical measures are mostly decided following a complex, inflexible and lengthy politically driven process which is not well suited to defining detailed technical rules that need frequent updating and periodic review. | (3) Mangelnde Flexibilität Technische Maßnahmen werden zumeist in einem komplexen, unflexiblen und langwierigen politischen Prozess beschlossen, der für die Festlegung detaillierter technischer Vorschriften, die einer häufigen Aktualisierung und einer regelmäßigen Überprüfung bedürfen, nicht geeignet ist. |
3.2.1 Technical research and technical development | 3.2.1 Technische Forschung und technische Entwicklung |
The Commission had based the description of the technical restructuring measures on the information provided by Germany in 1997, namely that the wet process was to replace the thermal process in the production of phosphoric acid. | Die Kommission hatte sich bei der Beschreibung der technischen Umstrukturierungsmaßnahmen auf die von Deutschland 1997 vorgelegte Auskunft gestützt, dass das thermische Verfahren zur Herstellung von Phosphorsäure durch das Nassverfahren ersetzt werden soll. |
Related searches : Process Technical - Technical Direction - Technical Visit - Technical Advances - Technical Audit - Technical Quality - Technical Sciences - Technical Contribution - Technical Limitations - Technical Offer - Technical Compliance - Technical Innovation