Translation of "talking point" to German language:


  Dictionary English-German

Point - translation : Talking - translation : Talking point - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because it depends what point we're talking about.
Denn es hängt davon ab welchem Punkt wir reden.
The Vietnam war was no longer a talking point.
Der Vietnam Krieg war kein Thema mehr.
No point talking to Chickamaw. He's a stomping fool.
Es hat keinen Sinn, mit Chickamaw zu reden.
Tom knew there was no point in talking to Mary.
Tom wusste, dass es nichts bringen würde, mit Maria zu reden.
So he's talking to her, and at some point she says,
Er redet also mir ihr und auf einmal sagt sie
Otherwise there is no point in talking about enlightenment, absolutely not.
Sonst hat es keinen Sinn über Erleuchtung zu sprechen, wirklich nicht.
There is no point in all talking together about an independent Europe.
Die jüngsten Debatten über die Haushaltsfrage haben das deutlich gezeigt.
I am talking about extreme now from the Buddhist point of view, right?
Ich spreche jetzt von extrem in buddhistischer Ansicht, ja?
There's no point talking to you, because you won't do as I say anyway.
Es hat keinen Sinn, mit dir zu reden, denn du wirst ja doch nicht tun, was ich dir sage.
There's no point talking to you, because you won't do as I say anyway.
Es hat keinen Sinn, dass ich mit dir rede, da du ohnehin nicht das tun wirst, was ich dir sage.
I will yield that point to you if we're talking about today's nuclear technology.
Ich werde ergeben, dass Punkt zu Ihnen, wenn wir über die heutige nukleare reden Technologie.
But it's a good example, as a starting point, of what we're talking about.
Aber es ist ein gutes Beispiel ein Startpunkt über was wir sprechen.
My first point, Mrs Neyts Uyttebroeck, is that I am not talking about abolition.
Erstens, Frau Präsidentin, spreche ich nicht von Außerkraftsetzung.
I'm just talking, talking, talking...
Ich rede... ich rede...
My third point involves, whilst still talking about the future, the basis of the debate.
Mein dritter Punkt, der sich ebenfalls auf die Zukunft bezieht, betrifft den Kern der Debatte.
May I say to Mr Arndt, who is not here but who made a very interesting speech, that when one is talking about mobility, one is not necessarily talking about geographical mobility one is also talking about occupational mobility, although the geographical point was a good and fair point.
Zur Lage auf dem Energiesektor und dem Arbeitsmarkt meine ich, daß wir eine ganze Reihe von Maß nahmen ergreifen können, um die Lage zu verbessern, aber um das Problem der Arbeitslosigkeit an sei ner Wurzel zu packen, bedarf es irgendeines größe ren Anreizes.
In Palestine for example, we got together at a certain point, I was talking to Ale
In Palästina zum Beispiel haben wir uns an einem bestimmten Moment zusammengefunden ich redete mit Ale
Beumer ment and poverty are tackled first, there is no point in talking about mass university education.
Die Dritte Welt Problematik ist eines der Probleme, mit dem man sich wird beschäftigen müssen.
I shall say no more on this point since we are talking about unemployment among young people.
Dies ist eigentlich schon so eine Re gelung, wie sie die Frau Abgeordnete meint.
Does that not demonstrate what we were talking about and the point Mrs Roth Behrendt has raised?
Zeigt dies nicht, daß wir Recht hatten und daß der Hinweis von Frau Roth Behrendt angebracht ist?
From the Union' s point of view, we are talking about a project costing billions of euros.
Für die Union geht es dabei um ein Vorhaben in Milliardenhöhe.
Whatever the point, it gets to the heart of the problem, you're doing it, you're talking to them.
Aber jeder Punkt führt zum Kern des Problems, man macht es, man spricht mit ihnen.
There is really hardly any point in talking about stability, since the frequent adjustments tell their own story.
Es liegt klar auf der Hand und in der mündlichen Anfrage von Herrn de la Malène wird das Problem deutlich dargelegt daß das Europäische Währungssystem in noch größere Schwierigkeiten geraten wird, wenn es nicht zu einer Konvergenz der Politiken kommt.
Oh, Mike, keep talking, keep talking.
Ach Mike, reden Sie weiter. Reden Sie.
Mr President, there is no point in talking about old money or new money when there is no money!
Herr Präsident, es hat wohl wenig Sinn, über altes oder neues Geld zu sprechen, wenn gar kein Geld da ist.
There is therefore little point in talking about cod replenishment plans if you do not restrain industrial fishery first.
Deshalb ist es wenig sinnvoll, über Pläne zur Aufstockung der Kabeljaubestände zu sprechen, wenn nicht zuerst der industriellen Fischerei Zügel angelegt werden.
When talking about 18 million, we are talking about a quantum leap and I do not believe that at this point In time we are remotely in a position to consider that.
Die Fahrt eines Frachtkahns auf begrenzten Wasserstraßen unterscheidet sich doch ziemlich von Lkw, die praktische überall hinfahren können. Es geht um 18 Millionen Transaktionen per Lkw im Versandverfahren.
Talking
Talking
The one who does the talking, does the learning may best summarize the point students learn by teaching their peers.
Die Schüler sollen spüren, dass sie bei deren Behandlung auf die Zukunft vorbereitet werden (Bedürfnis nach Sinn).
Now my whole point behind talking about covalent bonds a little prematurely is so that I can touch on electronegativity.
Jetzt meine springende Punkt hinter sprechen über kovalente Bindungen ein wenig vorzeitig ist, so dass ich auf berühren kann
We have listened to the Conservatives talking all day I have three minutes and I want to make my point.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Damseaux.
There is no point in talking about projects to extend the European rail network until complete liberalisation has taken place.
Man braucht nicht über Projekte zum Ausbau des europäischen Schienennetzes zu reden, wenn die vollständige Liberaliserung nicht zuvor realisiert wurde.
One last point, Commissioner Nielson I have also read the Commission's action plan, but we are not talking about that.
Noch eine letzte Bemerkung, Herr Kommissar Nielson Ich habe auch das Aktionsprogramm der Kommission gelesen, doch darüber diskutieren wir hier nicht.
Comparisons with Palestine can be made, but only up to a point, as we are talking about terrorism in Palestine.
Vergleiche mit Palästina sind nur begrenzt möglich, weil es dort um Terrorismus geht.
The third point relates to Mr Balfour's question. I can tell him that we are not talking about a new Community loan and we are not talking about loans to bodies or to organizations.
Daher geht es jetzt darum, die politische Aktion zu unterstützen, und im Anschluß an die politische Ent wicklung muß nun ein größeres Wirtschaftswachstum bewirkt werden.
I ain't talking about you. I' talking about me.
Ich rede nicht von euch, ich rede von mir.
l'm not talking to you. l'm talking to you.
Aber ich mit Ihnen.
There is no point whatever in talking about convergence if we continue to ignore these facts in our price fixing arrangements.
Das ist doch ein normales volkswirtschaftliches Gesetz.
We're not talking about killing people. Herb's talking about killing me, and I'm talking about killing him.
Wir reden nur darüber, wie wir einander umbringen können.
Enough talking!
Da ist nichts weiter zu reden!
Talking card
Am 1 .
Someone's talking.
Jemand redet.
Keep talking.
Red weiter.
Keep talking.
Reden Sie weiter.
Everybody's talking.
Alle reden.

 

Related searches : Real Talking Point - Talking Down - Straight Talking - Talking Time - When Talking - Talking Book - Stop Talking - Keep Talking - While Talking - Talking Business - Sleep Talking - Talking Back - Talking Picture