Übersetzung von "darum" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und ich sage, darum ... darum. | And I say, because ... because. |
Darum und nur darum geht es. | That and that alone is the issue at stake. |
Darum... | It's a block away. |
Darum. | That's why. |
Darum... | So... No. |
Darum. | How was I to know? |
Darum. | Because... |
Boy Darum. | Boy That's why. |
Warum? Darum! | Because you're not. |
Konkurriert darum. | The government put a 4.5 billion pot and said to the governors across the country, compete for it. |
Darum geht's | This is what it's about. |
Warum? Darum! | Because you're not. |
Und darum | It's how you smell. Thank you. |
Gerade darum. | Right now. |
Darum also. | So that was why. |
Oh... darum. | Because. |
Auch darum. | That is another reason. |
Bitte darum. | I hope you do. |
Und darum... | And that's why... |
Darum wolltest du mich wegschicken, darum bist du Lloyd gefolgt. | That's why you tried to send me away, why you followed Lloyd. |
und mache eine Belagerung darum und baue ein Bollwerk darum und schütte einen Wall darum und mache ein Heerlager darum und stelle Sturmböcke rings um sie her. | and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it set camps also against it, and plant battering rams against it all around. |
und mache eine Belagerung darum und baue ein Bollwerk darum und schütte einen Wall darum und mache ein Heerlager darum und stelle Sturmböcke rings um sie her. | And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it set the camp also against it, and set battering rams against it round about. |
Darum geht es. | This is what it is about. |
Darum geht es. | That is what we are trying to do. |
darum geht es. | It's about this really. |
Darum, keine Experimente. | Thus, no experiments. |
Darum geht's nicht. | That's beside the point. |
Kümmere dich darum! | Take care of this. |
Kümmert euch darum! | Take care of this. |
Tom bittet darum. | Tom is asking for it. |
Darum dient Ihm. | So worship Him (Alone). |
Darum dient Ihm. | So worship Him. |
Warum darum kümmern? | Why bother? |
Ich bitte darum! | I request! |
Darum geht es. | That's the issue, right? |
Darum geht es | That's what it's about. |
Ich bitte darum. | I request. |
Darum geht es. | That's what it's about. |
Ich weinte darum. | I cried for it. |
Darum geht es. | And that's it. |
Darum geht es. | That's what this is about. |
Geht es darum? | Is that what it is about? |
Darum geht es. | That is the point. |
Darum unsere Anerkennung. | Our congratulations, therefore. |
Darum geht es. | That is what this is about. |