Translation of "taking turns" to German language:


  Dictionary English-German

Taking - translation : Taking turns - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're having trouble taking left turns.
Und dann komme ich nach zwei Wochen wieder und sage, Nun, schauen wir es uns an. Sie haben Schwierigkeiten beim Linksabbiegen. Sie können nicht richtig bremsen.
The birds ate the bugs taking turns.
Die Vögel fraßen abwechselnd die Insekten.
Taking turns, one player per team is the encryptor.
Abwechselnd ein Spieler pro Team ist der Verschlüsseler.
Tom and Mary took turns taking care of John.
Tom und Maria passten abwechselnd auf Johannes auf.
You're having trouble taking left turns. You can't quite stop.
Sie können nicht richtig bremsen.
It's kind of shaped like a T, as in taking turns.
Es ist etwas wie ein T geformt Abwechseln.
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
Die Dorfbewohner sorgen für ihre eigenen Bedürfnisse, indem sie sich mit dem Fahren des Busses abwechseln.
The symptoms include fidgeting, losing things, talking excessively, and difficulty playing quietly or taking turns.
Die dazugehörigen Symptome umfassen Zappeligkeit, das Verlieren von Sachen, übermäßiges Reden sowie Schwierigkeiten dabei, leise zu spielen oder sich dabei abzuwechseln.
Make it really hard by taking turns down streets that can't go three vehicles wide.
Macht es euch wirklich schwer, indem ihr innerhalb von Straßenzügen wendet, die keine drei Fahrzeuge breit sind.
When you take the inverse of whatever you're taking the logarithm of, it turns the answer negative.
Wenn du das von dem du den Logarithmus nimms umkehrst wird das Ergebnis negativ.
Optimism turns to euphoria turns to pessimism turns to panic.
Optimismus wandelt sich in Euphorie, wandelt sich in Pessimismus, wandelt sich in Panik.
And then I come back after two weeks, and I say, Well, let's see. You're having trouble taking left turns.
Und dann komme ich nach zwei Wochen wieder und sage, Nun, schauen wir es uns an. Sie haben Schwierigkeiten beim Linksabbiegen.
Carve turns.
Februar 2012
Take turns.
Wechselt euch ab.
Sharp turns
Scharfe Wendung
Then the sideboard turns around and turns into the bathroom.
Und dann, wenn man den Wandschrank dreht, wird er zu einem Badezimmer.
It lacks the notion of alternating, or taking turns, and it's always on the minor road, allowing the major one to have primacy.
Erst dann dürfen Sie. Es fehlt ein Konzept des Abwechselns. Und es ist immer auf der Nebenstraße, sodass die Hauptstraße Vorrang hat.
Michael turns edgy.
Da wird Michael nervös.
'It turns out...'
Es stellt sich heraus ...
He turns round.
Er drehte sich um.
As China Turns
Der gesellschaftliche Wandel Chinas
Turns off prompting.
Schaltet Bestätigungsnachfragen aus.
Allow tight turns
Enge Wendungen zulassen
Twists and Turns
Haken und Ösen
He turns around.
Er dreht sich um.
The earth turns.
Die Erde dreht sich.
We'll take turns.
Wir wechseln uns ab.
We take turns!
Ich war schon da.
The mill turns slowly, but I believe it turns all the same.
Die Mühle mahlt langsam, aber ich glaube, dass sie mahlt.
And for the next two hours, they all waited with me taking turns, going up to their room, coming back, telling me jokes, distracting me.
Und für die nächsten zwei Stunden, warteten sie alle mit mir sie wechselten sich ab, gingen hoch in ihr Zimmer, kamen zurück, erzählten mir Witze, lenkten mich ab.
Chávez Turns Back Clocks
Chávez stellt die Uhren um
Thailand Turns Banana Republic
Thailand wird Bananenrepublik
The PC Turns 25
Der PC wird 25
Milk easily turns sour.
Milch wird leicht sauer.
We took turns driving.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt.
Time turns hair gray.
Die Zeit macht die Haare grau.
Tom turns thirteen today.
Tom wird heute dreizehn.
Wikipedia turns 15 today.
Die Wikipedia wird heute 15.
Turns off subtitle display
Schaltet die Untertitelanzeige aus
Turns off the computer
Schaltet den Rechner aus.lock screen command
Number of turns and
Entsprechende Dosen (Millionen I.E.), die mit
Turns out they're identical.
Es zeigt sich, dass sie identisch sind.
He turns around immediately.
Er dreht sich sofort um.
He turns four tomorrow.
Morgen wird er vier Jahre alt.
What turns you on?
Was macht Sie an?

 

Related searches : Turns Ratio - Turns Heads - Turns Up - Turns Over - Asset Turns - Turns Around - Takes Turns - Turns Towards - Two Turns - Turns Negative - Turns Back - Milk Turns - Took Turns - Turns Down