Übersetzung von "verwandelt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Transformed Vampire Turning Turns Turned

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Werkzeug des Terrors verwandelt. Wie man einen Esel, ein Zugpferd, alles Mögliche verwandelt.
Then, tens of thousands of people were trained in terrorism from all sides.
Sie war wie verwandelt.
Surprise!
Wasser verwandelt sich zu Dampf.
Water changes into steam.
Pianist verwandelt sich in Violinist.
Pianist transforms to violinist.
Sein Schwur hat ihn verwandelt.
His oath transformed him!
Doorooee, doodoo in Hass verwandelt
Doorooee, doodoo to hate
Verwandelt die Stimme in Hexenlaut.
To age my voice, an old hag's cackle.
..in eine kreischende Furie verwandelt.
...a kid to turn you into a screaming harpy.
Wie man Wirtschaftsglück in Unglück verwandelt
Turning Good Economic Luck into Bad
Ich muß in Clara verwandelt sein!
I must have been changed for Mabel!
Magnus Larsson verwandelt Dünen in Architektur
Magnus Larsson Turning dunes into architecture
Die Informationsrevolution verwandelt Politik und Organisationen.
The information revolution is transforming politics and organizations.
Streetart verwandelt Straßen in offene Galerien.
Street art turns the city streets into open galleries.
Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.
Heat turns ice into water.
Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.
Heat changes ice into water.
Wie man Brüder in Frösche verwandelt.
References External links
Das Wasser verwandelt sich in Glibber.
The water is turned into goo.
Das Radio verwandelt alles in Mainstream.
Radio turns everything, like, mainstream.
Die Internetrevolution hat die Welt verwandelt.
The internet revolution has transformed the world.
Und was Dunkelheit in Licht verwandelt?
And what changes the darkness into light?
Verwandelt mein Haus in eine Apotheke.
Turns my best sitting room into a chemist's shop.
Der Prinz wurde in einen Frosch verwandelt.
The prince was changed into a frog.
Diese Affäre verwandelt sich in einen Skandal.
This affair is rapidly turning into a scandal.
Die Raupe verwandelt sich in einen Schmetterling.
The caterpillar transforms itself into a butterfly
Von der Gnade, die unser Leben verwandelt.
The many other things we give, ... are actually the things he has already given or loaned to us.
Und das verwandelt es in verwendbares Wasser.
And that will turn it into actually usable water.
wenn unsere Freundschaft sich in Hass verwandelt.
When our friendship turns to hate
Wenn unsere Freundschaft sich in Hass verwandelt
When our friendship turns to hate
Wenn unsere Freundschaft sich in Hass verwandelt
When our friendship turns to hate...
Also, wer hat mehr als fünf Kreise verwandelt?
So, who got more than five circles figured out?
Unsere reale soziale Existenz wird in Kunst verwandelt.
It's our real social lives themselves that are transmuted into art.
Die Raupe hat sich in einen Schmetterling verwandelt.
The caterpillar turned into a butterfly.
Diese Partikel verwandelt ein Nomen in ein Verb.
This particle turns a noun into a verb.
weil ich mich in einen Käfer verwandelt habe.
because I've turned into a beetle.
Du hast unseren Priester in einen Zombie verwandelt.
You turned our cleric into a zombie.
Und dann verwandelt sich das in gewalttätigen Extremismus.
And then they morph into violent extremism.
Und dies hat nun wirklich die Chirurgieszene verwandelt.
And it really changed the landscape of surgery.
Das System muss in etwas anderes verwandelt werden.
This has to be transformed into something else.
Nun, sie hat mich in einen Molch verwandelt.
Well, she turned me into a newt.
Virtuelle Börsengewinne haben sich in reale Verluste verwandelt.
Virtual stock market gains have transformed into real losses.
Oder hat es sich in eine calabaza verwandelt?
Or, by now, has it changed into a calabaza?
Jeden Tag verwandelt sich das Telefon in ein Computer.
Our phones, at the very end, is increasingly becoming a computer.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt.
The prince was turned by magic into a frog.
Jupiters) Gattin Hera aus Eifersucht in eine Bärin verwandelt.
References Further reading Pseudo Apollodorus.
So haben wir die Box in eine Blase verwandelt.
So we basically turned the box into a bubble.