Übersetzung von "verwandelt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Werkzeug des Terrors verwandelt. Wie man einen Esel, ein Zugpferd, alles Mögliche verwandelt. | Then, tens of thousands of people were trained in terrorism from all sides. |
Sie war wie verwandelt. | Surprise! |
Wasser verwandelt sich zu Dampf. | Water changes into steam. |
Pianist verwandelt sich in Violinist. | Pianist transforms to violinist. |
Sein Schwur hat ihn verwandelt. | His oath transformed him! |
Doorooee, doodoo in Hass verwandelt | Doorooee, doodoo to hate |
Verwandelt die Stimme in Hexenlaut. | To age my voice, an old hag's cackle. |
..in eine kreischende Furie verwandelt. | ...a kid to turn you into a screaming harpy. |
Wie man Wirtschaftsglück in Unglück verwandelt | Turning Good Economic Luck into Bad |
Ich muß in Clara verwandelt sein! | I must have been changed for Mabel! |
Magnus Larsson verwandelt Dünen in Architektur | Magnus Larsson Turning dunes into architecture |
Die Informationsrevolution verwandelt Politik und Organisationen. | The information revolution is transforming politics and organizations. |
Streetart verwandelt Straßen in offene Galerien. | Street art turns the city streets into open galleries. |
Die Hitze verwandelt Eis in Wasser. | Heat turns ice into water. |
Die Hitze verwandelt Eis in Wasser. | Heat changes ice into water. |
Wie man Brüder in Frösche verwandelt. | References External links |
Das Wasser verwandelt sich in Glibber. | The water is turned into goo. |
Das Radio verwandelt alles in Mainstream. | Radio turns everything, like, mainstream. |
Die Internetrevolution hat die Welt verwandelt. | The internet revolution has transformed the world. |
Und was Dunkelheit in Licht verwandelt? | And what changes the darkness into light? |
Verwandelt mein Haus in eine Apotheke. | Turns my best sitting room into a chemist's shop. |
Der Prinz wurde in einen Frosch verwandelt. | The prince was changed into a frog. |
Diese Affäre verwandelt sich in einen Skandal. | This affair is rapidly turning into a scandal. |
Die Raupe verwandelt sich in einen Schmetterling. | The caterpillar transforms itself into a butterfly |
Von der Gnade, die unser Leben verwandelt. | The many other things we give, ... are actually the things he has already given or loaned to us. |
Und das verwandelt es in verwendbares Wasser. | And that will turn it into actually usable water. |
wenn unsere Freundschaft sich in Hass verwandelt. | When our friendship turns to hate |
Wenn unsere Freundschaft sich in Hass verwandelt | When our friendship turns to hate |
Wenn unsere Freundschaft sich in Hass verwandelt | When our friendship turns to hate... |
Also, wer hat mehr als fünf Kreise verwandelt? | So, who got more than five circles figured out? |
Unsere reale soziale Existenz wird in Kunst verwandelt. | It's our real social lives themselves that are transmuted into art. |
Die Raupe hat sich in einen Schmetterling verwandelt. | The caterpillar turned into a butterfly. |
Diese Partikel verwandelt ein Nomen in ein Verb. | This particle turns a noun into a verb. |
weil ich mich in einen Käfer verwandelt habe. | because I've turned into a beetle. |
Du hast unseren Priester in einen Zombie verwandelt. | You turned our cleric into a zombie. |
Und dann verwandelt sich das in gewalttätigen Extremismus. | And then they morph into violent extremism. |
Und dies hat nun wirklich die Chirurgieszene verwandelt. | And it really changed the landscape of surgery. |
Das System muss in etwas anderes verwandelt werden. | This has to be transformed into something else. |
Nun, sie hat mich in einen Molch verwandelt. | Well, she turned me into a newt. |
Virtuelle Börsengewinne haben sich in reale Verluste verwandelt. | Virtual stock market gains have transformed into real losses. |
Oder hat es sich in eine calabaza verwandelt? | Or, by now, has it changed into a calabaza? |
Jeden Tag verwandelt sich das Telefon in ein Computer. | Our phones, at the very end, is increasingly becoming a computer. |
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. | The prince was turned by magic into a frog. |
Jupiters) Gattin Hera aus Eifersucht in eine Bärin verwandelt. | References Further reading Pseudo Apollodorus. |
So haben wir die Box in eine Blase verwandelt. | So we basically turned the box into a bubble. |