Translation of "spread throughout" to German language:
Dictionary English-German
Spread - translation : Spread throughout - translation : Throughout - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fire spread throughout the house. | Das Feuer breitete sich im Haus aus. |
Spread company registration possibilities throughout the country. | Landesweite Schaffung von Möglichkeiten für Unternehmensregistrierungen. |
Within five decades, the moth had spread throughout North America. | Innerhalb von fünf Jahrzehnten breitete sie sich über ganz Nordamerika aus. |
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | Nach dem Krieg verbreitete sich der Demokratiegedanke durch ganz Japan. |
The Lord's word was spread abroad throughout all the region. | Und das Wort des HERRN ward ausgebreitet durch die ganze Gegend. |
You get, for example, green power spread throughout the world. | Sie bekommen, z.B. Ökostrom, der sich weltweit ausbreitet. |
Today, popular rebellion and political change have spread throughout the region. | Mittlerweile haben sich in der ganzen Region Volksaufstände und politischer Wandel ausgebreitet. |
How a Traditional African Game Spread Throughout the World Global Voices | Wie sich ein traditionelles afrikanisches Spiel über die Kontinente ausbreitete |
The rainfall spread on 133.9 days with precipitation throughout the year. | Die Messstation Zürich weist im Mittel 1482 Sonnenstunden pro Jahr auf. |
Precipitation varies minimally and is very evenly spread throughout the year. | Sie variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig über das Jahr verteilt. |
Precipitation hardly varies and is spread rather evenly throughout the year. | Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
Precipitation varies only slightly, and is quite evenly spread throughout the year. | Die Niederschläge variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
Precipitation hardly varies at all and is evenly spread throughout the year. | Die Niederschläge variieren kaum und sind gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
Precipitation varies only slightly and is spread very evenly throughout the year. | Die Niederschläge variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
Precipitation varies only slightly and is spread quite evenly throughout the year. | Die Niederschläge variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
Precipitation varies only minimally and is extremely evenly spread throughout the year. | Sie variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig über das Jahr verteilt. |
Precipitation varies only minimally and is spread quite evenly throughout the year. | Die Niederschläge variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
Precipitation varies only slightly and is spread rather evenly throughout the year. | Die Niederschläge variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
They may also cause severe blood infections and spread throughout the body. | Sie können auch zu einer schweren Blutvergiftung führen und sich im ganzen Körper verbreiten. |
So those laws are going to kind of spread throughout all media. | Die Gesetze werden über alle Medien verbreitet sein. |
Precipitation varies only minimally and is spread out quite evenly throughout the year. | Die Niederschläge variieren nur minimal und sind extrem gleichmäßig übers Jahr verteilt. |
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee. | Und sein Gerücht erscholl alsbald umher in das galiläische Land. |
Most people will have 6 to 9 inhalation sessions spread throughout the day. | Die meisten Patienten inhalieren 6 bis 9 mal über den Tag verteilt. |
The Armenians multiplied in numbers and spread their language throughout the territory of Urartu. | Bernbeck deutet Urartu als segmentären Staat, bis in die Zeit von Rusa II. |
Comparex has offices in 31 countries spread throughout Europe, Africa, Asia and the Americas. | Comparex hat Niederlassungen in 31 Ländern in Europa, Afrika, Asien und Amerika. |
Steam power, factories, markets, and industry quickly spread throughout northwest Europe and its settler colonies. | Dampfkraft, Fabriken, Märkte und Industrie verbreiteten sich schnell über ganz Nordwest Europa und seine Siedlerkolonien. |
As time went on, some of these communities spread throughout the region, including to Crimea. | Amerika Heute gibt es auch in den Vereinigten Staaten von Amerika einige karaimische Gemeinden. |
Some 12 of lending was outside the EU, the rest spread throughout the Member States. | Etwa12 der Kreditvergabe betrafen Drittländer, der Rest verteilte sich auf die Mitgliedstaaten. |
The maximum annual working time shall be spread as evenly as practicable throughout the year. | Die maximale jährliche Arbeitszeit sollte so gleichmäßig über das Jahr verteilt werden, wie dies in der Praxis möglich ist. |
The only way to approach cells that might have spread throughout the body is to give medicines because only drugs circulate throughout the body. | Der einzige Weg, um Zellen zu erreichen, die sich unter Umständen im ganzen Körper ausgebreitet haben, ist die Verabreichung von Medikamenten, die ebenfalls durch den gesamten Körper zirkulieren können. |
Yet it is a grave challenge to international peace and could spread instability throughout the region. | Damit verbunden jedoch ist eine große Herausforderung für den internationalen Frieden, die die gesamte Region destabilisieren könnte. |
Meanwhile the Reformation had spread throughout Carinthia and the majority of the population had turned Protestant. | Zur Versorgung der Truppen hatte die einheimische Bevölkerung Lebensmittel abzuliefern. |
The rumor that Chlothar died in Saxony spread throughout Gaul, even reaching the ears of Childebert. | Childebert starb jedoch 558, und da er keine Söhne hatte, konnte Chlothar sich das Reich Childeberts aneignen. |
Then writing was independently invented in China, around 1500 B.C., and then, spread throughout Southeast Asia. | Schrift wurde unabhängig davon in China erfunden, etwa um 1500 v. Chr., und verbreitete sich in ganz Südostasien. |
2.1 Biotech crops (genetically modified organisms or GMOs) began to spread throughout the world in 1996. | 2.1 Die weltweite Ausbreitung biotechnologischer Kulturen (genetisch veränderter Organismen oder GVO) begann im Jahr 1996. |
The destruction of the sports stadium released asbestos into the air, which spread throughout the town. | Durch die Zerstörung des Sportpalastes wurde Asbest freigesetzt, der sich über die ganze Stadt ausgebreitet hat. |
Before his execution, he declared that he had spread the medicine of the rebellion throughout the region. | Das erste Ziel der Aufständischen waren die verhassten, durch Zwangsarbeit entstandenen Kommunalshamben. |
This network, consisting of 31 centres concerned with functional or vocational rehabilitation, is spread throughout the Community. | Dieses Netz umfaßt 31 über die ganze Gemeinschaft verteilte Zent |
This network, consisting of 31 centres concerned with functional or vocational rehabilitation, is spread throughout the Community. | Dieses Netz umfaßt 31 über die ganze Gemeinschaft verteilte Zentren, die sich der funktionellen oder beruflichen Rehabilitation widmen. |
When they ruled out that possibility, messages of support for the victims relatives were spread throughout the web. | Als diese Möglichkeit ausgeschlossen wurde, wurden überall im Internet Nachrichten an die Verwandten der Opfer veröffentlicht. |
Compared to all other nodes in the graph, Haaretz is most likely to spread throughout the wider network. | Im Vergleich mit allen anderen Knoten der Grafik, wird Ha'aretz am ehesten einen Großteil des Netzwerks erreichen. |
lower left hand corner, which shows you in a timeline fashion how your posts spread throughout the web. | In einer Timeline sehen Sie, wie sich Ihre Beiträge im Web verbreitet haben. |
Systems other than GSM are expected to develop and spread throughout Europe more rapidly, especially in rural areas. | Andere Systeme als GSM werden sich voraussichtlich schnell entwickeln und überall in Europa Verbreitung finden, vor allem auch in ländlichen Gebieten. |
Their splendour lasted throughout all the years that saw their midland town spread and darken into a city. | Und er dauerte so lange, wie die Stadt wuchs und eine moderne Großstadt wurde. |
Over the course of the following months the movement spread throughout the country, with thousands more joining every week. | Innerhalb der nächsten Monate breitete sich die Bewegung auf dem Rest der Insel aus. |
Related searches : Was Spread Throughout - Spread Spread Spread - Scattered Throughout - Throughout Life - Used Throughout - Throughout This - Throughout All - Throughout Most - Continues Throughout - Support Throughout - Throughout Switzerland - Apply Throughout