Translation of "span of time" to German language:


  Dictionary English-German

Span - translation : Span of time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

until a known span of time ?
für eine bestimmte Fügung?
until a known span of time ?
bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
until a known span of time ?
Bis zu einer bekannten Frist?
until a known span of time ?
bis zu einer bekannten Frist,
learning could happen within the time span of a single organism, instead of over this evolutionary time span.
Lernen passierte nun innerhalb der Zeitspanne der Lebensdauer eines einzelnen Organismus, anstatt über diese evolutionäre Zeitspanne.
This represents an eight year time span.
Das steht für eine Zeitspanne von acht Jahren.
Include queries before or within the given time span.
Wählt den Worttyp aus. parley berücksichtigt dabei keine Untertypen.
A span of 4000 years a mere atom in the eternity of time.
Eine Spanne von 4.000 Jahren, nur ein Atom in der Ewigkeit.
Span response is defined as the mean response, including noise, to a span gas during a 30 seconds time interval.
Das Kalibriergasansprechen wird als mittleres Ansprechen (einschließlich Rauschen) auf ein Kalibriergas in einem Zeitabschnitt von 30 Sekunden definiert.
The king should be elected for a definite time span.
Der König sollte für eine bestimmte Zeit gewählt werden.
It was an extraordinary time, and in that span of time is the change of an entire generation .
Die Yale School of Architecture wird seit 1972 als separate Yale Architekturschule geführt.
The span response is defined as the mean response, including noise, to a span gas during a 30 second time interval.
Der Messbereichskalibrierausschlag wird definiert als mittlerer Ausschlag (einschließlich Rauschen) auf ein Messbereichskalibriergas in einem Zeitabschnitt von 30Sekunden.
For example, the time span for noise reduction is very long.
Der Zeitraum für die Umsetzung von Investitionen zur Lärmbegrenzung beispielsweise ist lang.
At the time, its center span of was one of the largest in the world.
Ihm wurde der Platz zwischen der Kettenbrücke und dem Tunnel durch den Burgberg gewidmet.
Span
Span
Indeed, some of the measures have a very long time span (until at least 2086).
Einige der Maßnahmen haben eine sehr lange Laufzeit (mindestens bis 2086).
Over the same span of time sales have increased by two thirds and profits have doubled.
Über die selbe Zeitspanne haben wir den Umsatz um 2 3 gesteigert und die Gewinne verdoppelt.
span text
Span Text
Span drift
Messbereichsdrift
In the Recurrence End group box, set the overall recurrence time span as follows
Im Abschnitt Wiederholung endet wird der Zeitraum, in dem die Wiederholung erfolgen soll wie folgt festgelegt
3.2.6 On labour productivity, there are mixed numbers, depending on the time span considered.
3.2.6 Bei der Produktivität der Arbeitnehmer ist das Datenmaterial widersprüchlich, je nachdem, welcher Beobachtungszeitraum betrachtet wird.
Steeleye Span From 1970 to 1982, Hart and Prior were the backbone of Steeleye Span.
Neben seiner Arbeit mit Steeleye Span veröffentlichte Hart 1971 zusammen mit Prior das Album Summer Solstice .
Traditional cost benefit analysis struggles to reconcile these demands, because they span different time frames.
Die traditionelle Kosten Nutzen Analyse tut sich schwer, diese Forderungen miteinander in Einklang zu bringen, weil sie jeweils unterschiedliche Zeitrahmen betreffen.
If the self regulatory initiative covers a long time span, interim targets shall be included.
Erstreckt sich die Selbstregulierungsinitiative über einen langen Zeitraum, sind Zwischenziele aufzuführen.
The wings had a span of .
Nach einer Flugstrecke von ca.
The researchers found that the span of a player's smile could actually predict the span of his life.
Die Forscher fanden dass sie Weite des Lächelns eines Spielers tatsächlich seine Lebenserwartung vorraussagen konnte.
Due to the long time span of many IGAs, their renewal and notification is subject to a cyclical effect.
Aufgrund der langen Laufzeit vieler zwischenstaatlicher Abkommen unterliegen ihre Verlängerung und die Übermittlung der Abkommen zyklischen Schwankungen.
The span value of the instrument shall be adjusted with the span gas directly connected to the instrument.
Der Kalibrierwert des Instruments ist mit direkt an das Instrument angeschlossenem Kalibriergas einzustellen.
The span value of the instrument shall be adjusted with the span gas directly connected to the instrument.
Der Kalibrierwert des Instruments ist mit direkt an das Instrument angeschlossenem Kalbriergas einzustellen.
Yeah, two meter span.
YR
Span is defined as the difference between the span response and the zero response.
Als Meßbereich wird die Differenz zwischen Kalibrierausschlag und Nullpunktwert definiert.
Span is defined as the difference between the span response and the zero response.
Als Messbereich wird die Differenz zwischen Kalibrierausschlag und Nullpunktwert definiert.
Essay about the life span of Ammonites.
Ein Kapitel aus dem Entwicklungsprogramm des Lebens.
Moreover, as stated in the lemma below, the closed linear span is indeed the closure of the linear span.
Dann ist die lineare Hülle von formula_1 der Unterraum der Polynome formula_64.
I believe that this amount could be at least doubled and assured for a longer time span.
Ich glaube, dass dieser Betrag zumindest verdoppelt und über einen längeren Zeitraum garantiert werden könnte.
In the past, the time span in which the Muschelkalk was deposited could also be called Muschelkalk .
Der Muschelkalk ist die mittlere der drei lithostratigraphischen Gruppen der Germanischen Trias.
It shall be square and folded double a span shall be its length of it, and a span its breadth.
Viereckig soll es sein und zwiefach eine Spanne breit soll seine Länge sein und eine Spanne breit seine Breite.
The life span of a butterfly is short.
Kurz ist das Leben eines Schmetterlings.
The life span of a butterfly is short.
Das Leben eines Schmetterlings ist kurz.
YR Yeah, two meter span.
YR Yeah, 2 Meter Spannweite.
Uniforms spick and span, parades.
Blitzsaubere Uniformen, Paraden.
Is everything spick and span ?
Ist alles blitzblank?
At the time it was known that the drag at supersonic speeds was strongly related to the span of the wing.
Sie war eine Parallelentwicklung zu der sowjetischen Tupolew Tu 144.
Half way across I'd drop off and plant a small but powerful time bomb below the middle span.
Auf halbem Weg ließ ich mich fallen und brachte eine Zeitbombe unterhalb des mittleren Bogens an.
It seems worth noting that the periods of medieval German literature span two or three centuries, those of early modern German literature span one century, and those of modern German literature each span one or two decades.
Anders als in der russischen oder französischen Literatur gibt es im deutschen Sprachraum keine bedeutenden naturalistischen Romane.

 

Related searches : Span Time - Limited Time Span - Time Span From - Short Time Span - Long Time Span - Time Span Between - Longer Time Span - Narrow Time Span - Span Of Attention - Percent Of Span - Span Of Application