Translation of "shows promise" to German language:


  Dictionary English-German

Promise - translation : Shows - translation : Shows promise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If it shows promise, give them a milestone to hit, something difficult, but achievable.
Sieht der vielversprechend aus, gebt ihnen einen Milestone zum Einhalten, etwas schweres, aber machbares.
Promise, promise, always promise.
Versprechen, versprechen, immer versprechen.
I think that shows that our approach is very serious here and we do not want to promise any cloud cuckoo land.
Ich denke, das zeigt, daß wir hier sehr seriös damit umgehen und nicht irgendwelche Wolkenkuckucksheime versprechen wollen.
I promise, I promise.
Versprochen! Versprochen!
A promise is a promise.
Ein Versprechen ist ein Versprechen.
A promise is a promise.
Versprochen ist versprochen!
A promise is a promise.
Er gab mir sein Wort, liebe Marianne.
You promise? Yes, I promise.
Versprichst du mir das?
Do you promise?... Yes, yes, promise!...'
Versprichst du mir das? Nein, nein, versprich es mir!
Say, I promise. I promise, Grace.
Ich verspreche es, Kleines.
Specialization of military capabilities and industrial efforts by certain member states shows some promise, but needs to be coordinated to avoid redundancy and ensure interoperability.
Die Spezialisierung der militärischen Fähigkeiten und der industriellen Anstrengungen einiger Mitgliedsstaaten ist viel versprechend, muss jedoch koordiniert werden, um Redundanzen zu vermeiden und die Interoperabilität zu gewährleisten.
If we care most about avoiding warmer temperatures, it seems that we should be elated that this simple, cost effective approach shows so much promise.
Wenn es uns vor allem darum geht, einen Temperaturanstieg zu vermeiden, so sollten wir eigentlich begeistert sein, dass dieser einfache, kosteneffektive Ansatz so vielversprechend zu sein scheint.
You must promise to keep your promise.
Versprich mir, dein Versprechen zu halten.
Promise.
Beloofd.
Promise?
Kein Problem. Versprichst du es mir?
Promise?
Versprichst du mir das?
Promise?
Versprochen?
Promise?
Versprich mir...
Promise.
Versprecht es.
Promise...
Versprich es mir.
Promise...
Versprich es...
Promise?
Versprichst dus?
Promise me, Mr. Kane. I promise, Mr. Bernstein.
Versprechen Sie es?
But I think of it. Promise or no promise.
Aber ich denke daran, ganz gleich, was ich versprochen habe.
The smashed china shows purpose, it shows motive.
Das zerbrochene Porzellan deutet auf einen Vorsatz hin, auf ein Motiv.
PISA s Promise
Das PISA Versprechen
I promise!
Ich verspreche es!
I promise.
Ich versprech's.
You promise?
Versprochen?
I promise.
Versprochen.
I promise.
Ich sag's euch.
I promise.
Ich verspreche es.
I promise!
Dann gelingen Deine Akkordwechsel sauber und es wird abgefahren klingen. Versprochen!
I promise.
Ich verspreche es Ihnen.
You promise?
Versprochen?
I promise.
Versprochen.
I promise!
Ich verspreche es.
I promise.
Ich versprech es dir.
Promise me.
Versprechen Sie's mir. Danke.
I promise.
Das verspreche ich.
I promise
Ich versprech' es dir
A promise?
Versprochen?
I promise.
Schatz, du erstaunst mich.
I promise.
Ich verspreche es Ihnen.
Promise me?
Versprichst du mir...?

 

Related searches : Promise You - Holds Promise - Hold Promise - Keep Promise - Promise Ring - We Promise - On Promise - Collateral Promise - Customer Promise - Empty Promise - Service Promise