Translation of "separately from" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

Separately - translation : Separately from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Type accented letters separately from normal letters
Akzentuierte und normale Buchstaben separat eingeben.
He had them living separately from one another.
Die Ursache war eine extreme Trockenheit.
In ACUITY, bleeding data were collected separately from adverse events.
Für die ACUITY Studie wurden Daten zu Blutungen getrennt von den unerwünschten Ereignissen erhoben.
Store separately from the Fibrinogen and Thrombin, at room temperature.
Von Fibrinogen und Thrombin getrennt bei Raumtemperatur aufbewahren.
FHA) are extracted from Bordetella pertussis cultures then separately purified.
FHA) werden aus Kulturen von Bordetella pertussis gewonnen und einzeln gereinigt.
But separately from that, I ask everyone to think carefully.
Aber unabhängig davon bitte ich jeden noch einmal gründlich nachzudenken.
Separately!
Getrennt!
Must and wine imported from third countries shall be stated separately.
Aus Drittländern eingeführte Traubenmoste und Weine sind gesondert auszuweisen.
In REPLACE 2, bleeding data were collected separately from adverse events.
Für die REPLACE 2 Studie wurden Daten zu Blutungen getrennt von den unerwünschten Ereignissen erhoben.
Adverse drug reactions deriving from post marketing experience are described separately.
Im Rahmen von Anwendungsbeobachtungen nach der Marktzulassung beobachtete unerwünschten Arzneimittelreaktionen werden an anderer Stelle beschrieben.
The effects on competition must be largely measured separately from budgetary categories.
Die im Rahmen dieser Untersuchung regionalisierten EG Ausgaben machten 1989 zusammen 84 des Gemeinschaftshaushalts aus.
There are reasons against continuing various funding programmes separately from one another.
Folgende Gründe sprechen dagegen, verschiedene Finanzierungsprogramme getrennt voneinander weiterzuführen.
Both are communicating vessels and cannot be seen separately from one another.
Beides sind kommunizierende Röhren und können nicht losgelöst voneinander betrachtet werden.
Together or separately?
Zusammen oder getrennt?
They paid separately.
Sie zahlten getrennt.
They arrived separately.
Sie kamen getrennt an.
) are held separately.
2 StPO) geprüft wird.
Save Images Separately
Bilder getrennt speichern
Let's walk separately.
Lass uns getrennt gehen.
Keys presented separately
mit Motor und horizontal rotierendem Schneidwerk
Keys presented separately
Maschinen, Apparate und Geräte zum Ernten oder Dreschen von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, einschließlich Stroh oder Futterpressen Rasenmäher und andere Mähmaschinen Maschinen zum Reinigen oder Sortieren von Eiern, Obst oder anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen, ausgenommen Maschinen, Apparate und Geräte der Position 8437
Keys presented separately
Muldenkipper Dumper der Unterpos.
2.2.2.1 Flexicurity cannot be viewed separately from the challenges facing the European Union.
2.2.2.1 Flexicurity darf nicht losgelöst von den Herausforderungen, mit denen die Europäische Union konfrontiert ist, betrachtet werden.
3.2.1 Flexicurity cannot be seen separately from the challenges facing the European Union.
3.2.1 Flexicurity darf nicht losgelöst von den Herausforderungen, mit denen die Europäische Union konfrontiert ist, betrachtet werden.
3.2.1 Flexicurity cannot be viewed separately from the challenges facing the European Union.
3.2.1 Flexicurity darf nicht losgelöst von den Herausforderungen, mit denen die Europäische Union konfrontiert ist, betrachtet werden.
Catches from the bottom trawl and pelagic trawl fisheries shall be reported separately.
Mit Grundschleppnetzen und mit pelagischen Schleppnetzen gefangene Fische sind getrennt zu erfassen.
Non medicated feeds shall be handled separately from medicated feeds to prevent contamination.
Futtermittel ohne Arzneimittel müssen getrennt von Arzneimittel enthaltenden Futtermitteln gehandhabt werden, um eine Kontamination zu verhindern.
Catches from the bottom trawl and pelagic trawl fisheries shall be reported separately.
Mit Grundschleppnetzen und mit pelagischen Schleppnetzen gefangene Fische sind getrennt zu erfassen.
API information will be stored separately from PNR information in the PAXIS system.
Die API Daten werden im PAXIS System getrennt von den PNR Daten gespeichert.
They should be taken separately, and I propose that they are taken separately.
Das Wort hat Herr D'Angelosante für einen Antrag zum Verfahren.
That is , the NAV shall be provided separately from changes to other IFs attributes .
Somit wird der Nettoinventarwert getrennt von den Ände rungen sonstiger Investmentfonds Attribute übermittelt .
For this reason, FDI has to be promoted separately from domestic investment and exports.
Aus diesem Grund müssen die ausländischen Direktinvestitionen getrennt von Inlandsinvestitionen und Exporten beworben werden.
8.3 The Copenhagen and Bologna processes cannot continue to develop separately from each other.
8.3 Der Kopenhagen und der Bologna Prozess dürfen sich nicht weiterhin unabhängig von einander entwickeln.
Nor can this reform be treated separately from the revival of the other policies.
Wir wollten einen Text, dem wir als Fraktion zustimmen konnten.
before skinning, it is stored and handled separately from other food and not frozen
vor der Häutung von anderen Lebensmitteln getrennt gelagert und behandelt und nicht tiefgefroren wird
Actual signals must be clearly identified separately from default value or limp home signals.
Echte Messwerte müssen sich von Festwertangaben oder Notbetriebsangaben klar unterscheiden.
Feed shall be stored separately from chemicals and other products prohibited for animal feed.
Futtermittel müssen getrennt von Chemikalien und anderen in der Tierernährung verbotenen Erzeugnissen gelagert werden.
In this case the goods taken over must be stored separately from other goods.
In diesem Fall muss die übernommene Ware getrennt von den anderen Waren gelagert werden.
They each paid separately.
Sie zahlten getrennt.
They each paid separately.
Sie zahlten jeder für sich.
Do not sell separately.
Einzelverkauf nicht gestattet.
Do not sell separately.
Einzelverkauf nicht gestat tet.
Do not sell separately.
Einzelverkauf nicht ges tattet.
Please do it separately.
Bitte machen sie es einzeln.
We live separately here.
In Algier lebt jeder für sich!

 

Related searches : Arranged Separately From - Live Separately From - Charged Separately - Separately For - Treated Separately - Stored Separately - Managed Separately - Discussed Separately - Separately Available - Not Separately - Charge Separately - Separately Managed - Held Separately