Translation of "sensitisation" to German language:


  Dictionary English-German

Sensitisation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, sensitisation reactions may occur.
Dadurch können Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten.
Tulathromycin may cause sensitisation by skin contact.
Tulathromycin kann bei Hautkontakt zur Überempfindlichkeit führen.
The possibility of sensitisation should be borne in mind.
An eine mögliche Sensibilisierung ist zu denken.
5.5.1 Option D1 full product coverage, full de sensitisation
5.5.1 Option D1 Vollständige Warenabdeckung, Einstufung aller Waren als nicht empfindlich
information and sensitisation of operators, including training of staff concerned
Ausbau der Leistungsfähigkeit, Modernisierung und Vernetzung der Zollverwaltungen.
information and sensitisation of operators, including training of staff concerned
KAPITEL 4
This product may cause skin sensitisation and allergic reactions in humans.
Dieses Präparat kann eine Sensibilisierung der Haut sowie allergische Reaktionen beim Menschen hervorrufen.
This product may cause skin sensitisation and allergic reactions in humans.
Dieses Tierarzneimittel kann eine Sensibilisierung der Haut sowie allergische Reaktionen beim Menschen hervorrufen.
Tulathromycin is irritating to eyes and may cause sensitisation by skin contact.
Tulathromycin reizt die Augen und kann nach Hautkontakt zu Überempfindlichkeit führen.
Information, sensitisation and encouragement of a public discussion need to be further developed.
Aufklärung, Sensibilisierung und Anregung eines öffentlichen Diskurs müssen noch verstärkt werden.
The product shall not be classified with R42 (may cause sensitisation by inhalation) and or R43 (may cause sensitisation by skin contact) risk phrases, in accordance with Directive 1999 45 EC and its amendments.
Dem Produkt dürfen nicht die R Sätze R42 (Sensibilisierung durch Einatmen möglich) und oder R43 (Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich) gemäß der Richtlinie 1999 45 EG und ihren Änderungen zugewiesen sein.
A potential for skin sensitisation to oseltamivir was observed in a maximisation test in guinea pigs.
Bei Meerschweinchen wurde für Oseltamivir in einem Maximierungstest ein hautsensibilisierendes Potenzial festgestellt.
A dermal sensitisation (maximisation test) and an antigenicity study in guinea pigs showed no sensitising potential.
Eine dermale Sensibilisierung (Maximierungstest) und eine Untersuchung zur Antigenität bei Meerschweinchen ergab kein sensibilisierendes Potenzial.
Limited data are available on the use of Xolair in combination with specific immunotherapy (hypo sensitisation therapy).
Es sind begrenzte Daten zur Anwendung von Xolair in Kombination mit spezifischer Immuntherapie (Hyposensibilisierungstherapie) vorhanden.
Current data suggest that no dose adjustments of Xolair are needed in patients on established hypo sensitisation therapy.
Aktuelle Daten legen nahe, dass bei Patienten unter etablierter Hyposensibilisierungstherapie keine Dosisanpassungen erforderlich sind.
In a study with children receiving a second dose of M M RVAXPRO, sensitisation to rHA was not observed.
In einer Studie mit Kindern, die eine zweite Dosis M M RVAXPRO erhielten, wurde keine Sensibilisierung gegen rHA beobachtet.
The local tolerance and the irritation and sensitisation potential of Nimesulide 3 have been tested in several recognised animal models.
Die lokale Verträglichkeit und das Irritations und Sensibilisierungspotential von Nimesulid 3 wurden in mehreren anerkannten Tiermodellen geprüft.
In very rare cases the product may cause skin sensitisation or transient skin reactions (for example allergy, irritation or tingling).
Allergien, Reizungen, Jucken).
PRILACTONE may cause skin sensitisation, so people who know that they are allergic to spironolactone should not handle the product.
PRILACTONE kann Hautreizungen verursachen, daher sollten Personen, die gegen Spironolactone allergisch sind, das Produkt nicht handhaben.
It is likely that intermittent therapy may increase the risk of developing sensitisation and therefore occurrence of clinically significant hypersensitivity reactions.
Es ist jedoch wahrscheinlich, dass eine intermittierende Therapie das Risiko einer Sensibilisierung und das Auftreten von klinisch signifikanten Überempfindlichkeitsreaktionen erhöht.
Once activated, these receptors function as transcription factors that regulate processes such as cellular differentiation and proliferation, apoptosis, and insulin sensitisation.
Nach der Aktivierung fungieren diese Rezeptoren als Transkriptionsfaktoren, die Prozesse wie Zelldifferenzierung und proliferation, Apoptose und Insulinsensibilisierung regulieren.
It is likely that intermittent therapy may increase the risk of developing sensitisation and therefore occurrence of clinically significant hypersensitivity reactions.
Es ist wahrscheinlich, dass eine intermittierende Therapie das Risiko einer Sensibilisierung und das Auftreten von klinisch signifikanten Überempfindlichkeitsreaktionen erhöht.
Leflunomide is effective in animal models of arthritis and of other autoimmune diseases and transplantation, mainly if administered during the sensitisation phase.
Leflunomid ist in Tiermodellen bei Arthritis und anderen Autoimmunerkrankungen sowie Transplantation wirksam, hauptsächlich wenn es während der Sensibilisierungsphase verabreicht wird.
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore, it is possible that sensitisation reactions may occur (see section 4.4).
Daher können möglicherweise Sensibilisierungsreaktionen auftreten (siehe Abschnitt 4.4).
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore, it is possible that sensitisation reactions may occur (see section 4.4).
Dieses Arzneimittel enthält Thiomersal (eine organische Quecksilberverbindung) als Konservierungsmittel und könnte dadurch Überempfindlichkeitsreaktionen auslösen (siehe Abschnitt 4.4).
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore it is possible that sensitisation reactions may occur (see section 4.3).
Abschnitt 4.3).
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore, it is possible that sensitisation reactions may occur (see section 4.3)
Deshalb können Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten (siehe Abschnitt 4.3).
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore it is possible that sensitisation reactions may occur (see Section 4.3).
Abschnitt 4.3.).
This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore, it is possible that sensitisation reactions may occur (see Section 4.3).
Abschnitt 4.3.).
7.3 Quantifying the risks to consumers for dermal and respiratory exposure and sensitisation, based on evidence from work place exposures, has not proved easy.
7.3 Eine Quantifizierung der Risiken, die durch das Einatmen oder den Hautkontakt mit MDI für Verbraucher entstehen, auf der Grundlage von Expositionen am Arbeitsplatz vorzunehmen, hat sich als schwierig erwiesen.
The concentration of any substance or ingredient classified with R42 (may cause sensitisation by inhalation) and or R43 (may cause sensitisation by skin contact) risk phrases, in accordance with Directive 67 548 EEC and its amendments or Directive 1999 45 EC and its amendments, shall not exceed 0,1 by weight of the final product.
Bei Stoffen oder Inhaltsstoffen, denen gemäß der Richtlinie 67 548 EWG und ihren Änderungen bzw. Richtlinie 1999 45 EG und ihren Änderungen die R Sätze R42 (Sensibilisierung durch Einatmen möglich) und oder R43 (Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich) zugewiesen wurden, darf die Konzentration einen Massenanteil von 0,1 des Endprodukts nicht übersteigen.
12 This medicinal product contains thiomersal (an organomercuric compound) as a preservative and therefore it is possible that sensitisation reactions may occur (see section 4.3).
Abschnitt 4.3).
A critical component for ensuring that transfers of chemicals take place for intended purposes is the proper sensitisation of customs officials to the provisions of the CWC.
Die angemessene Sensibilisierung der Zollbeamten für die Bestimmungen des CWÜ ist ein sehr wichtiger Aspekt, um sicherzustellen, dass die Weitergabe von Chemikalien nur zu den vorgesehenen Zwecken erfolgt.
Studies conducted to examine the dermal effect of EVRA indicate this system has no potential to produce sensitisation and results in only mild irritation when applied to rabbits skin.
Studien zur Untersuchung der dermalen Wirkungen von EVRA weisen darauf hin, dass dieses System kein sensibilisierendes Potenzial aufweist und bei Applikation auf die Kaninchenhaut nur leichte Reizungen hervorruft.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals May cause skin sensitisation persons known to be allergic to spironolactone should not handle the product.
Personen mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber Spironolacton sollten den Kontakt mit dem Tierarzneimittel vermeiden.
In the event of a sensitisation or severe local irritation from the use of retapamulin ointment, treatment should be discontinued, the ointment carefully wiped off, and appropriate alternative therapy for the infection instituted.
Im Fall einer Sensibilisierung oder schweren lokalen Irritation durch die Anwendung von Retapamulin Salbe soll die Behandlung abgebrochen, die Salbe sorgfältig abgewischt und eine angemessene alternative Therapie der Infektion begonnen werden.
All micro organisms should be regarded as potential sensitisers, unless it is established by means of relevant information that there is no risk of sensitisation, taking into account immuno compromised and other sensitive individuals.
Alle Mikroorganismen sollten als potenziell sensibilisierend angesehen werden, es sei denn, mit relevanten Informationen lässt sich nachweisen, dass kein Sensibilisierungsrisiko besteht, wobei immunschwache und andere empfindliche Individuen zu berücksichtigen sind.
Cat.3 R68 (Mutagenic category 3 possible risks of irreversible effects) Xn R20 22 (Harmful harmful by inhalation and if swallowed) Xi R36 37(Irritant irritating to eyes and respiratory system) R43 (may cause sensitisation by skin contact)SECTION 8.
Kat.3 R68 (Erbgut verändernd Kategorie 3 irreversibler Schaden möglich) Xn R20 22 (gesundheitsschädlich gesundheitsschädlich beim Einatmen und beim Verschlucken) Xi R36 37(reizend reizt die Augen und die Atmungsorgane) R43 (Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich)ABSCHNITT 8 BEZEICHNETE NATIONALE BEHÖRDEEinrichtungEuropäische KommissionGD UmweltAnschriftRue de la Loi Wetstraat 200B 1049 Brüssel
The risk of sensitisation of humans to nickel by piercing post assemblies has been newly assessed in a targeted risk assessment the risk assessment concluded that a migration limit for piercing post assemblies would be more appropriate than a content limit.
Die Gefahr der Sensibilisierung von Menschen gegenüber Nickel durch solche Erststecker ist in einer gezielten Risikoabschätzung neu bewertet worden dabei ergab sich, dass bei solchen Erststeckern ein Grenzwert für die Freisetzung sinnvoller ist als ein Grenzwert für den Gehalt.
The risk assessment was referred to the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) for peer review and the CSTEE has confirmed that a nickel migration limit may induce lower risks of sensitisation than a nickel content limit.
Die Risikoabschätzung wurde zur fachlichen Begutachtung dem Wissenschaftlichen Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement CSTEE) zugeleitet, der bestätigte, dass die Gefahr einer Sensibilisierung bei einem Grenzwert für die Nickelfreisetzung möglicherweise geringer ist als bei einem Grenzwert für den Nickelgehalt.
Commission Regulation (EU) 2016 1688 of 20 September 2016 amending Annex VII to Regulation (EC) No 1907 2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards skin sensitisation is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Verordnung (EU) 2016 1688 der Kommission vom 20. September 2016 zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 1907 2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) hinsichtlich der Sensibilisierung durch Hautkontakt ist in das EWR Abkommen aufzunehmen.
7.4 Given the above, it is not surprising that, although a theoretical risk exists, it has proved difficult or even impossible to identify any cases of actual dermal or respiratory sensitisation in the public at large (or indeed in the work place where appropriate protective measures can be put in place).
7.4 Erwartungsgemäß war daher trotz des theoretisch gegebenen Risikos der Nachweis, dass bei Endverbrauchern (oder auch am Arbeitsplatz, wo entsprechende Schutzmaßnahmen ergriffen werden können) tatsächlich Reaktionen im Bereich der Haut oder der Atemwege aufgetreten sind, kaum bzw. gar nicht zu erbringen.
The active substance of Masivet can cause skin sensitisation. Avoid skin contact with faeces, urine, and vomit of treated dogs. Wear protective gloves while disposing of vomit, urine or faeces of treated dogs. If broken tablets, vomit, urine or faeces of treated dogs come into contact with the skin, rinse immediately with plenty of water.
28 Hautkontakt mit Kot, Urin und Erbrochenem von behandelten Hunden vermeiden.
Cat.3 R68 (Mutagenic category 3 possible risks of irreversible effects) T R26 27 28 (Very toxic very toxic by inhalation, contact with skin and if swallowed) Xi R38, R41(Irritant irritating to skin risk of serious damage to eyes) R43(may cause sensitisation by skin contact) R44 (risk of explosion if heated under confinement) N R50 53 (Dangerous to the environment very toxic to aquatic organisms, may cause long term effects in the aquatic environment).
3 R68 (Erbgut verändernd Kategorie 3 irreversibler Schaden möglich) T R26 27 28 (sehr giftig sehr giftig beim Einatmen, bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken) Xi R38, R41 (reizend reizt die Haut Gefahr ernster Augenschäden) R43 (Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich) R44 (Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss) N R50 53 (umweltgefährlich sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben).

 

Related searches : Skin Sensitisation - Central Sensitisation - Respiratory Sensitisation