Translation of "right to exercise" to German language:
Dictionary English-German
Exercise - translation : Right - translation : Right to exercise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everyone should exercise their right to vote. | Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben. |
Everyone should exercise their right to vote. | Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen. |
Article 2 Right to exercise diplomatic protection | Artikel 2 |
How to exercise your right of petition | Wahrnehmung des Petitionsrechts |
They should be able to exercise their right to choose. | Sie sollen entscheiden dürfen, was sie auswählen wollen. |
Exercise of the right of access | Ausübung des Zugangsrechts |
the exercise of a right of use | aufgrund seines Verfügungsrechts |
Such organizations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs and vice versa. | Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn ihre Mitgliedstaaten ihr Stimmrecht ausüben, und umgekehrt. |
Such organisations shall not exercise their right to vote if their Member States exercise theirs, and vice versa. | Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn ihre Mitgliedstaaten ihr Stimmrecht ausüben, und umgekehrt. |
Such organisations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs and vice versa. | Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn ihre Mitgliedstaaten ihr Stimmrecht ausüben, und umgekehrt. |
Such organisations shall not exercise their right to vote if their Member States exercise theirs and vice versa. | Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn ihre Mitgliedstaaten ihr Stimmrecht ausüben, und umgekehrt. |
They even deny the right to attend local political events and the right to exercise democratic rights. | Sie negieren zudem das Recht auf die Beteiligung an lokalen politischen Veranstaltungen und auf die Ausübung demokratischer Rechte. |
And in fact, we re going to do that exercise right now. | Wir machen diese Übung jetzt übrigens auch. |
And, you didn't have to go through this exercise right here. | Und mussten Sie nicht durch diese Übung hier gehen. |
3.4 Requirements for the exercise of the right to family reunification | 3.4 Voraussetzungen für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung |
Article 11 Exercise of the cable retransmission right | Artikel 11 Ausübung des Kabelweiterverbreitungsrechts |
Restrictions on the exercise of the breeder s right | Beschränkungen in der Ausübung des Züchterrechts |
2.2 Few European workers (3 ) however exercise this right to EU mobility. | 2.2 Allerdings nutzen nur wenige europäische Arbeitnehmer (3 ) dieses Recht auf Freizügigkeit innerhalb der EU. |
Because it is obvious that we must exercise our right to intervene. | Weil es ganz klar ist, dass wir das Recht auf Einmischung fordern müssen. |
to establish rules ensuring the easiest possible exercise of this right, and | Regeln zur Sicherstellung einer möglichst einfachen Ausübung dieses Rechts aufzustellen, und |
Article 50 Exercise and extent of right of control | Artikel 50 Ausübung und Umfang des Verfügungsrechts |
Conditions for the exercise of the right of disposal | Voraussetzungen für die Ausübung des Verfügungsrechts |
BAR, however, insisted they had the right to exercise their option to keep Button. | BAR hatte jedoch zuvor schon die Option auf Button für die Saison 2005 fristgerecht gezogen. |
3.4 Requirements for the exercise of the right to family reunification Integration measures | 3.4 Voraussetzungen für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung Integrations maßnahmen |
The exercise of this right is protected by the state. | Bedeutsam wurde schließlich die von Hitler initiierte 11. |
This exercise is an excellent start in the right direction. | Diese Bewertung ist ein sehr guter Start, und sie weist in die richtige Richtung. |
Article 17 Restrictions on the exercise of the breeder s right | Artikel 17 Beschränkungen in der Ausübung des Züchterrechts |
The right to conscientious objection is recognised, in accordance with the national laws governing the exercise of this right. | Dieses Recht umfasst die Freiheit, die Religion oder Weltanschauung zu wechseln, und die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung einzeln oder gemeinsam mit anderen öffentlich oder privat durch Gottesdienst, Unterricht, Bräuche und Riten zu bekennen.(2) Das Recht auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen wird nach den einzelstaatlichen Gesetzen anerkannt, welche die Ausübung dieses Rechts regeln. |
The right to conscientious objection is recognised, in accordance with the national laws governing the exercise of this right. | (2) Das Recht auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen wird nach den einzelstaatlichen Gesetzen anerkannt, welche die Ausübung dieses Rechts regeln. |
3.5 Tolerance means other people's right to be different, both in terms of exercise and acceptance of this right. | 3.5 Toleranz bedeutet das Recht der anderen auf Anders Sein und zwar sowohl was die Aus übung dieses Rechts als auch seine Duldung bedeutet. |
Bearing in mind that the right to life is the basic human right, without which a human being can exercise no other right, | eingedenk dessen, dass das Recht auf Leben das grundlegende Menschenrecht ist, ohne das kein Mensch ein anderes Recht ausüben kann, |
The Commission will remain central to the management of this exercise right to the end. | Die Kommission wird bis zum Ende dieses Prozesses eine zentrale Rolle spielen. |
The Lord replied, The unjust do not have the right to exercise My authority. | ER sagte Das von Mir Versprochene umfaßt nicht die Unrecht Begehenden. |
The Lord replied, The unjust do not have the right to exercise My authority. | Er sprach Mein Versprechen erstreckt sich nicht auf die, die Unrecht tun. |
The Lord replied, The unjust do not have the right to exercise My authority. | Er sagte Mein Bund erstreckt sich nicht auf die Ungerechten. |
The Lord replied, The unjust do not have the right to exercise My authority. | Er sprach Mein Bund erstreckt sich aber nicht auf die, die Unrecht tun. |
(a) The person giving such instructions is entitled to exercise the right of control | a) die Person, die diese Weisungen erteilt, berechtigt ist, das Verfügungsrecht auszuüben |
Others recommend or require a restriction only on the right to exercise share options19. | Andere empfehlen oder verlangen nur für das Recht auf Ausübung von Aktienoptionen eine Einschränkung19. |
From this point of view, we respect the exercise of the right to strike. | Aus dieser Sicht respektieren wir die Wahrnehmung des Streikrechts. |
However, the Commission should remain free to exercise its right of initiative and the co legislators their right of control. | Allerdings sollten davon weder das Initiativrecht der Kommission noch das Kontrollrecht der Mitgesetzgeber berührt werden. |
This allocation determines how often they can exercise a voting right. | Diese Einteilung bestimmt, wie häufig das Stimmrecht ausgeübt werden kann. |
Article 12 Exercise of the cable retransmission right by broadcasting organizations | Artikel 12 Ausübung des Kabelweiterverbreitungsrechts durch Rundfunkunternehmen |
In other words, the Commission must exercise its right of initiative. | Mit anderen Worten, die Kommission muss ihr Initiativrecht nutzen. |
I had to eat right, exercise, meditate, pet dogs, because that lowers the blood pressure. | Ich musste richtig essen, Sport treiben, meditieren, Hunde streicheln, weil das den Blutdruck senkt. |
a it has a right to exercise more than 50 of the voting rights and | a das Recht, mehr als 50 der Stimmrechte auszuüben und |
Related searches : Exercise Your Right - Exercise Any Right - Exercise A Right - Exercise Our Right - Right To - How To Exercise - Undertake To Exercise - Ability To Exercise - Failure To Exercise - Elect To Exercise - Entitled To Exercise - Right To Chose - Right To Challenge