Translation of "requests for reimbursement" to German language:
Dictionary English-German
Reimbursement - translation : Requests for reimbursement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some 1 600 requests for reimbursement for delegates participating in EMEA meetings were handled. | Etwa 1 600 Anträge auf Kostenerstattung für Delegierte, die an Sitzungen der Agentur teilnahmen, wurden bearbeitet. |
It also agrees that requests for reimbursement submitted more than one year after enforcement may be rejected. | Auch erscheint es sinnvoll, dass jeder Antrag auf Kostenerstattung, der mehr als ein Jahr nach der Vollstreckung gestellt wird, abgelehnt wird. |
Claims for reimbursement | Anträge auf Kostenerstattung |
Article 7 Deadline for reimbursement | Artikel 7 Rückabwicklungsfrist |
Claims for reimbursement include the following | Anträge auf Erstattung der Ausgaben müssen folgende Angaben enthalten |
(b) for a partial cost reimbursement contract, the elements of the contract subject to cost reimbursement | (b) im Fall eines teilweise zu Selbstkostenerstattungspreisen vergüteten Auftrags, welche Teile des Auftrags unter die Vergütung zu Selbstkostenerstattungspreisen fallen |
reimbursement | Amortisierung |
Reimbursement | ANHANG A |
REIMBURSEMENT | wertgleicher Austausch die Zahlung für eine Übertragung im Rahmen dieses Abkommens, bei der vereinbart wird, dass die empfangende Vertragspartei die von ihr erhaltene logistische Unterstützung, Lieferungen und Dienstleistungen durch logistische Unterstützung, Lieferungen und Dienstleistungen von gleichem Geldwert vergütet |
Here again, transfer to an electronic system would simplify the procedures while greatly reducing the risk of error, rejection of requests for reimbursement, fraud and abuse. | Auch hier dürfte der Übergang zu einem elektronischen Datenträger diese Verfahren erleichtern, da er die Gefahr von Fehlern, von Ablehnungen der Erstattungsanträge, von Betrug oder Missbrauch stark verringern würde. |
UNHCR rejected the partner's request for reimbursement. | Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück. |
REQUEST FOR REIMBURSEMENT OF COMPUTER TRAINING COURSES FOR MEMBERS | ANTRAG AUF RÜCKERSTATTUNG DER KOSTEN FÜR INFORMATIKKURSE VON AUSSCHUSSMITGLIEDERN |
5.1.1.5.5 Reimbursement. | 5.1.1.5.5 Erstattung |
Reimbursement claims | Erstattungsanträge |
No reimbursement | Keine Erstattung |
A. Form of the request for reimbursement (Article 12) | A. Formular für Anträge auf Kostenerstattung (Artikel 12) |
In order to be eligible for reimbursement, expenditure must | Erstattungsfähig sind nur Ausgaben, die |
Cost reimbursement contracts | Aufträge zu Selbstkostenerstattungspreisen |
A) Members' reimbursement | A) Kostenerstattung für die Mitglieder |
A. Member' reimbursement | A. Kostenerstattung für die Mitglieder |
General reimbursement rules | Allgemeine Vorschriften für Erstattungen |
Current reimbursement schedule | Geltender Rückzahlungsmodus |
(3) Transparency of pricing and reimbursement procedures for medical devices | (3) Transparenz der Preisfestsetzungs und Kostenerstattungsverfahren für Medizinprodukte |
In many states, reimbursement is not provided for these aids. | In vielen Mitgliedstaaten werden diese Maßnahmen nicht bezahlt. |
Value added tax (VAT) shall not be eligible for reimbursement. | Die Mehrwertsteuer ist nicht erstattungsfähig. |
Reformed procedures for determining reimbursement to Member States for contingent owned equipment | Reform der Verfahren zur Festsetzung der Kostenerstattung für kontingenteigene Ausrüstung an die Mitgliedstaaten |
Reformed procedures for determining reimbursement to Member States for contingent owned equipment | Reform der Verfahren zur Festsetzung der Kostenerstattung für kontingenteigene Ausrüstung an die Mitgliedstaaten |
request for assistance, including requests for information, requests for measures and requests for administrative notifications and establishing deadlines for replies, | Amtshilfeersuchen, einschließlich Auskunfts , Maßnahmen und Zustellungs ersuchen und Festlegung der Bearbeitungsfristen |
Re routing and reimbursement | Anderweitige Beförderung und Fahrpreiserstattung |
Subject Delays in reimbursement | Betrifft Verzögerungen bei der Kostenerstattung. |
FIXED REIMBURSEMENT OF EXPENSES | PAUSCHALERSTATTUNG VON KOSTEN |
Aid free reimbursement schedule | Rückzahlungsmodus ohne Beihilfe |
Reimbursement of appeal fees | Erstattung der Beschwerdegebühr |
Also requests the Secretary General to report the necessary reimbursement for the transition period, reflecting the effective start date of the cost sharing arrangements, in the context of the budget performance reports | 3. ersucht den Generalsekretär außerdem, im Rahmen der Haushaltsvollzugsberichte die notwendigen Erstattungsbeträge für den Übergangszeitraum anzugeben und dabei das Datum des Inkrafttretens der Kostenteilungsvereinbarungen zu berücksichtigen |
(e) request for assistance, including requests for information, requests for measures and requests for administrative notifications and establishing deadlines for replies, | (e) Amtshilfeersuchen, einschließlich, Auskunfts , Maßnahmen und Zustellungsersuchen, und Festlegung der Bearbeitungsfristen |
These two Contracting Parties shall agree on the procedure for reimbursement. | Die beiden Vertragsparteien legen im gegenseitigen Einvernehmen die Einzelheiten der Erstattung fest. |
Rules on claims for reimbursement as referred to in Article 12 | Bestimmungen für Anträge auf Kostenerstattung gemäß Artikel 12 |
Reimbursement, travel and hotel services | Kostenerstattung, Reise und Hotel Service |
Reimbursement of persons attending meetings | Kostenerstattung an Sitzungsteilnehmer |
Right to reimbursement of expenses | Anspruch auf Kostenerstattung |
Reimbursement, travel and hotel services | Kostenerstattung, Reise und Hotel Sen'ice |
REMUNERATION AND REIMBURSEMENT OF EXPENSES | VORSCHRIFTEN ÜBER DIENSTBEZÜGE UND KOSTENERSTATTUNGEN |
4.7.3 The EESC requests that marketing authorisation holders and representative patient and consumer organizations should have a right to be heard prior to inclusion of medicines within a particular reimbursement group when appropriate and should have the right to appeal the formation of a reimbursement group to an independent body for review. | 4.7.3 Der EWSA fordert, Zulassungsinhabern wie auch Patienten und Verbraucherorganisationen ggf. ein Anhörungsrecht zu gewähren, bevor die Arzneimittel in eine bestimmte Kosten erstattungsgruppe aufgenommen werden, sowie das Recht einzuräumen, bei einem unab hängigen Gericht Klage zur Überprüfung der Bildung einer Erstattungsgruppe zu erheben. |
Requests for documents | Anforderung von Dokumenten |
requests for agreement | Anträge auf Billigung |
Related searches : Requests For - For Reimbursement - Requests For Training - Requests For You - Requests For Interviews - Requests For Money - Requests For Evidence - Requests For Explanations - Change Requests For - Requests For Bids - Requests For Exceptions - Requests For Action - Requests For Registration - Requests For Proposals