Translation of "request action from" to German language:
Dictionary English-German
Action - translation : From - translation : Request - translation : Request action from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Request for action | Aufforderung zum Tätigwerden |
request for joint financing from the Structural Funds for an action programme. | Antrag auf Kofinanzierung eines Aktionsprogramms durch die Strukturfonds. |
Article 12 Request for action | Artikel 12 Aufforderung zum Tätigwerden |
Article 14 Request for action | Artikel 14 Aufforderung zum Tätigwerden |
Assistance for the CDM activities included in the action plan may be funded from geographical budget lines on request from countries, and from the research budget. | Hilfeleistungen für die im Aktionsplan enthaltenen CDM Maßnahmen könnten auf Anfrage der Länder durch die geografischen Haushaltslinien und den Forschungsetat finanziert werden. |
Upon request from any Party or from the Secretariat, the Commission shall provide additional information concerning the chemical or the final regulatory action, as far as practicable. | Auf Anfrage einer Vertragspartei oder des Sekretariats legt die Kommission im Rahmen des Möglichen zusätzliche Informationen über die Chemikalie oder die endgültigen Rechtsvorschriften vor. |
Upon request from any Party or from the Secretariat, the Commission shall provide additional information on the chemical or on the regulatory action, as far as practicable. | Auf Anfrage einer Vertragspartei oder des Sekretariats legt die Kommission im Rahmen des Möglichen zusätzliche Informationen über die Chemikalie oder die Rechtsvorschriften vor. |
Upon request from any party or from the Secretariat, the Commission shall provide additional information on the chemical or on the regulatory action, as far as practicable. | Auf Anfrage einer Vertragspartei oder des Sekretariats legt die Kommission im Rahmen des Möglichen zusätzliche Informationen über die Chemikalie oder die Regelungsmaßnahme vor. |
Request from a Member State | Antrag eines Mitgliedstaats |
Request from a contracting entity | Antrag eines öffentlichen Auftraggebers |
request from the person concerned | Ersuchen der betreffenden Person |
Action Up to 2 more attempts may be made to request new delivery. | Maßnahme Bis zu 2 weitere Versuche sind möglich, um eine erneute Dosisabgabe auszulösen. |
Action Up to 2 more attempts may be made to request new delivery. | Fehlermeldung 2 Pieptöne, 8mal wiederholt (ca. |
The Security Council took action on that request in August 2002 (resolution 1431 (2002)). | Der Sicherheitsrat kam diesem Ersuchen im August 2002 nach (Resolution 1431 (2002)). |
An electronic vote shall be taken without debate on the request for disciplinary action. | Über die vorgeschlagene Ordnungsmaßnahme wird ohne Aussprache elektronisch abgestimmt. |
2.1 Request from the Portuguese Presidency1 | 2.1 Ersuchen des portugiesischen Ratsvorsitzes1 |
2.1 Request from the Portuguese Presidency2 | 2.1 Ersuchen des portugiesischen Ratsvorsitzes2 |
request from a competent administrative authority | Ersuchen einer ermächtigten Verwaltungsbehörde |
(a) Assist Governments, at their request, in building institutional capacity and developing national action plans or further implementing existing action plans for the implementation of the Platform for Action | 84. a) Auf entsprechendes Ersuchen Unterstützung der Regierungen beim Aufbau institutioneller Kapazitäten und bei der Erarbeitung nationaler Aktionspläne beziehungsweise bei der weiteren Umsetzung vorhandener Aktionspläne zur Umsetzung der Aktionsplattform |
Request from the Section for Industry, Commerce, Crafts and Services for authorization to draw up an additional Opinion on the action plan for the single market | Antrag der Fachgruppe Industrie, Handel, Handwerk und Dienstleistungen auf Genehmigung für die Ausarbeitung einer ergänzenden Stellungnahme zum Thema Aktionsplan für den Binnenmarkt |
We request support from nearby military forces. | Wir bitten dringend um Verstärkung von den in der Nähe befindlichen Militärverbänden. |
The request came from Katsav's wife, Gila. | Weblinks Einzelnachweise |
They request from you a legal ruling. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They request from you a legal ruling. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. |
Audio mode to request from the device | Audiomodus, der von dem Gerät verlangt wird |
Output format to request from the device | Ausgabeformat des Gerätes |
Video norm to request from the device | Fernsehnorm des Gerätes |
Request the properties from the bluetooth adapter | Zeigt die Eigenschaften des Bluetooth Gerätes an |
2.4 Request from the Slovenian Council Presidency. | 2.4 Anfrage der slowenischen Ratspräsidentschaft. |
Back to schools request from the Netherlands | Anfragen aus den Niederlanden zum Projekt Zurück an die Schule |
Free pilot issue on request from SCODA. | Eine Gratis Probeausgabe erhalten Sie auf Anfrage von SCODA (siehe unten). |
That is a personal request from me. | Das ist meine persönliche Bitte. |
It's an odd request from a lady. | Es ist eine ungewöhnliche Bitte von einer Frau. |
a written request from the host person | eine schriftliche Einladung des Gastgebers |
may be obtained from us on request | kann bei uns angefordert werden |
For this reason we request that the Council and Commission should take action along these lines. | Deshalb ersuchen wir den Rat und die Kommission, in diesem Sinne tätig zu werden. |
Additional request from the Secretary General gender equality | Zusätzliches Ersuchen des Generalsekretärs Gleichstellung der Geschlechter |
The dome was a request from the client. | Die Kuppel war ein Wunsch der Bauherrin. |
Request for an exploratory opinion from Commissioner Busquin | Wunsch nach einem Sondierungspapier von Kommissionsmitglied Busquin |
Request for information extracted from the criminal record | Ersuchen um Informationen aus dem Strafregister |
I shall do my best to persuade the Council to look favourably upon the request for action. | Es ist natürlich lächerlich, daß z. B. zwischen Frankreich und den übrigen EG Ländern ein solches Hindernis noch immer besteht. |
What action has been taken on this urgent request, adopted by an overwhelming majority of this House? | Es ist uns bisher noch nicht gelungen, die europäische Bevölkerung von den großen Werten der Gemeinschaft zu überzeugen. |
2.3 In response to a request for action from the Environment Council in June 2006, the Commission therefore presents an initial set of policy options at European level | 2.3 Die Europäische Kommission schlägt als Antwort auf das Ersuchen des Rates (Umwelt) von Juni 2006 daher eine Reihe strategischer Optionen auf europäischer Ebene vor |
3.1 In response to a request for action from the Environment Council in June 2006, the Commission therefore presents an initial set of policy options at European level | 3.1 Die Europäische Kommission schlägt als Antwort auf das Ersuchen des Rates (Umwelt) von Juni 2006 daher eine Reihe strategischer Optionen auf europäischer Ebene vor |
.... within five working days from receipt of the request. | ... innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang des Antrags. |
Related searches : Action Request - Request Action - Request From - Action From - Corrective Action Request - Request For Action - Request From Him - Meeting Request From - Request It From - May Request From - Change Request From - Will Request From - Request Data From - Request From Customer