Translation of "put asunder" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
What therefore God hath joined together, let not man put asunder. | Was denn Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden. |
Asunder CD Ripper | Asunder CDs auslesen |
Pluck them asunder! | Weg deine Hände! Reißt sie auseinander! |
Heavens will rent asunder. | und wenn der Himmel mit Öffnung versehen wird, |
The heavens split asunder, | und der Himmel sich öffnet |
Heavens will rent asunder. | und der Himmel sich öffnet |
The heavens split asunder, | und wenn der Himmel gespalten wird |
Heavens will rent asunder. | und wenn der Himmel gespalten wird |
The heavens split asunder, | Und wenn der Himmel Risse aufweist, |
Heavens will rent asunder. | Und wenn der Himmel Risse aufweist, |
The heavens split asunder, | und wenn der Himmel mit Öffnung versehen wird, |
Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. | So sind sie nun nicht zwei, sondern ein Fleisch. Was nun Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden. |
When the heaven bursts asunder, | Wenn der Himmel zerreißt, |
When heaven is rent asunder | Wenn der Himmel zerbricht |
When the heaven bursts asunder, | Wenn der Himmel zerbricht |
When heaven is rent asunder | Wenn der Himmel sich spaltet |
When the heaven bursts asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
When heaven is rent asunder | Wenn der Himmel zerreißt, |
Unaware I'm tearing you asunder. | Unwissend, dass ich dich auseinanderreiße. |
When the heavens are rent asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet, |
When the heavens are rent asunder | Wenn der Himmel zerreißt, |
When the heaven becomes cleft asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet, |
WHEN THE SKY is split asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
WHEN THE SKY is cleft asunder, | Wenn der Himmel zerbricht |
and wellnigh bursts asunder with rage. | Fast möchte sie bersten vor Wut. |
When the heaven is cleft asunder. | Wenn der Himmel sich spaltet |
and the sky is rent asunder, | und der Himmel sich öffnet |
When the sky is rent asunder | Wenn der Himmel zerbricht |
When the heaven is cleft asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
When the heaven is split asunder | Wenn der Himmel zerbricht |
When the heavens are rent asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
When the heavens are rent asunder | Wenn der Himmel zerbricht |
When the heaven becomes cleft asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
When the sky is cleft asunder | Wenn der Himmel sich spaltet |
When the heaven is cleft asunder | und der Himmel sich öffnet |
When the Sky is cleft asunder | Wenn der Himmel sich spaltet |
When the sky is rent asunder, | Wenn der Himmel zerbricht |
WHEN THE SKY is split asunder, | Wenn der Himmel zerbricht |
WHEN THE SKY is cleft asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
and wellnigh bursts asunder with rage. | Beinahe würde sie vor Grimm bersten. |
When the heaven is cleft asunder. | Wenn der Himmel zerbricht |
When the heaven is split asunder, | Wenn der Himmel sich spaltet |
and the sky is rent asunder, | und wenn der Himmel gespalten wird |
When the heaven is split asunder, | Wenn der Himmel zerbricht |
When the sky is rent asunder | Wenn der Himmel sich spaltet |
Related searches : Torn Asunder - Rent Asunder - Burst Asunder - Tear Asunder - Asunder(p) - Split Asunder - Put Put Put - It Bursts Asunder - Put-put - Put Put - Put - Staying Put - Put Ahead