Translation of "previous evening" to German language:


  Dictionary English-German

Evening - translation : Previous - translation : Previous evening - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just this evening I found out that my father had already made a previous commitment.
Ich habe vorhin erfahren, dass mein Vater es bereits verkauft hat.
Treasury 10 year bond yields have grown to 3.482 against 3.423 on Tuesday evening, and 30 year bond yields are at 4.492 against 4.408 the previous evening.
Die Rentabilität von Staatsanleihen auf 10 Jahre ist auf 3,482 gegenüber den 3,432 vom Dienstagabend angestiegen, die Rentabilität der Anleihen auf 30 Jahre auf 4,492 gegenüber den 4,408 vom Vorabend.
Treasury 10 year bond yields have grown to 3.540 against 3.482 on Tuesday evening, and 30 year bond yields are at 4.497 against 4.492 the previous evening.
Die Rendite der Schatzanleihe über 10 Jahre ist am Mittwoch Abend um 3,540 gegenüber 3,482 gestiegen und die der Anleihe über 30 Jahre auf 4,497 gegenüber 4,492 des Vortags.
Everything was exactly the same as he had seen it when he had opened the door the previous evening.
Alles war unverändert, so wie er es am Abend vorher beim Öffnen der Tür gefunden hatte.
The current business day is opened during the evening of the previous business day and operates to the following schedule
Der laufende Geschäftstag wird am Abend des vorhergehenden Geschäftstages eröffnet und hat folgenden Ablauf Zeit
Mr President, like some of the previous speakers this evening, I am very pleased the Council came forward with this proposal.
(EN) Herr Präsident! Wie einige meiner Vorredner am heutigen Abend bin auch ihr sehr erfreut über diesen Vorschlag des Rates.
Good evening, Officer evening
Guten Abend, Herr Offizier. Guten Abend.
Good evening. Good evening.
Guten Abend.
Good evening. Good evening.
Guten Abend, Monsieur Lucien.
Evening, Capitán. Evening, Pedro.
Guten Abend, Captain.
Good evening, Mr. Jones. Good evening, sir. Good evening, boys.
Kommt rein.
The previous evening, a similar demonstration had taken place against the Ladies in White in Havana without anyone being injured or arrested.
Eine ähnliche Demonstration gegen die Damen in Weiss hatte sich am Vorabend in Havanna abgespielt,bei der es weder zu Verletzten noch zu Verhaftungen gekommen ist.
Instead of the darkness he expected, he saw everything unchanged from the previous evening, and did not know how he should respond.
Vor dem, was er statt des erwarteten Dunkels erblickte, wußte er sich nicht zu fassen.
The current business day is opened during the evening of the previous business day and operates to the following schedule Time Description
The current business day is opened during the evening of the previous business day and operates to the following schedule Time Description
Good evening, folks. Good evening.
Guten Abend, Herrschaften.
Good evening, folks. Good evening.
Ah, guten Abend meine Herrschaften, guten Abend.
Evening, sir. Good evening, Charles.
Knox Brown aus Tuscaloosa.
This evening and every evening.
Heute Abend und alle Abende!
Good evening, Captain. Good evening.
Buenas tardes, mi capitan.
Good evening, Mrs. Tura. Good evening.
Guten Abend, Frau Tura.
Ah, good evening, gentlemen. Good evening.
Ah, guten Abend, meine Herren.
Good evening, Miss Madou. Good evening.
Guten Abend, fräulein Madou.
On the previous evening, Father Storost set the pilgrims off with a small celebration in St. Anna, blessed the pilgrims' cross and the pilgrims.
Am Abend zuvor sandte Pfarrer Storost die Pilger in einer kleinen Feier in St. Anna aus, segnete die Pilgerkreuze und erteilte den Pilgersegen.
Good evening. Good evening, General. Hello, Bunny.
Ich freu mich, dass Sie gekommen sind, obwohl Sie nicht gern tanzen.
Good evening, Louis. Good evening, Mr. Brown.
Guten Abend, Louis.
Oh, evening, Boss. Good evening, Mr. Mayor.
Guten Abend, Boss, guten Abend, Bürgermeister.
Good evening, Gus. Good evening, Mrs. Richards.
Guten Abend, Gus.
Evening
AbendName
Evening
Abends
evening
2 abends
Evening.
Guten Abend.
Evening
Abend
Evening
Der Abend
Evening!
'N Abend!
Evening...!
N' Abend!
The next room, which K. entered more slowly than he had intended, looked at first glance exactly the same as it had the previous evening.
Im Nebenzimmer, in das K. langsamer eintrat, als er wollte, sah es auf den ersten Blick fast genau so aus wie am Abend vorher.
Switching back, morning, afternoon, evening, morning, afternoon, evening.
Er muss morgens, mittags, abends umschalten. Morgens, mittags, abends.
Well! You might say, Good evening. Good evening.
Nun, Sie könnten guten Abend sagen.
Good evening, Father. Oh, good evening, my son.
Die meisten Geiseln stammen bestimmt von hier.
Well, an evening with Gershwin is a Gershwin evening.
Ein Abend mit Gershwin ist ein GershwinAbend.
Previous weekly Previous weekly
Vorher wöchentlich intravenös oder
Previous weekly Previous weekly
Vorher wöchentlich Vorher wöchentlich intravenös oder intravenös oder
Good evening!
Gute Nacht!
This evening?
Heute Abend?
This evening.
Heute Abend.

 

Related searches : Thursday Evening - Evening Classes - Wednesday Evening - Social Evening - Every Evening - Evening Reception - Evening Out - Evening Wear - Evening Dress - Wonderful Evening - Enjoyable Evening - Last Evening