Translation of "powerless state" to German language:


  Dictionary English-German

Powerless - translation : Powerless state - translation : State - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're powerless.
Du bist machtlos.
I feel powerless.
Ich fühle mich machtlos.
Tom is powerless.
Tom ist machtlos.
I felt powerless.
Ich fühlte mich machtlos.
Then I'm powerless.
Dann bin ich machtlos.
The perennial Russian order the dominant state and a powerless, fragmented society remains largely in place.
Die alte russische Ordnung hier der dominante Staat und dort eine ohnmächtige, zerstückelte Gesellschaft ist größtenteils intakt geblieben.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist der Suchende wie der Gesuchte.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist (hier) derjenige, der ersucht, und derjenige, der ersucht wird.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist (hier) der, der sucht, und das, was gesucht wird.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist der Bittsteller und das Gebetene.
Powerless Women in Power?
Machtlose Frauen an der Macht?
One feels really powerless.
Man fühlt sich wahrhaftig machtlos.
We all feel powerless.
Wir fühlen uns alle machtlos.
Mrs. Grubach appeared quite powerless.
Frau Grubach kam sich recht machtlos vor.
European Social Democracy s Powerless Power
Die machtlose Macht der europäischen Sozialdemokratie
Until then, it is powerless.
Bis dahin ist sie machtlos.
The Triumph of the Powerless
Der Triumph der Machtlosen
He is a powerless president.
Er ist ein machtloser Präsident.
So I felt entirely powerless.
Ich fühlte mich vollkommen machtlos.
But Europe is not powerless.
Aber Europa ist nicht machtlos.
You're powerless unless he does.
Ohne ihn schafft ihr es nicht.
The queen is never powerless.
Die Dame ist nie machtlos.
In this matter, I'm powerless.
Hierbei bin ich machtlos.
State insurance regulators resist rate increases, but they are ultimately powerless, because insurers can simply take their business elsewhere.
Die staatlichen Versicherungsregulierer sträuben sich gegen Erhöhungen der Beiträge, doch sind sie letzten Endes machtlos, da die Versicherer ihr Geschäft einfach woandershin verlagern können.
Our pincers are powerless against it.
Die Zangen vermögen nichts an ihr.
People therefore feel frustrated and powerless.
Aus diesem Grund macht sich bei den Menschen ein Gefühl der Frustration und Machtlosigkeit breit.
Powerless, the international community does nothing.
Die internationale Gemeinschaft ist machtlos sie kann nichts tun.
Parliament was lively, but essentially powerless.
Das Parlament war lebhaft, aber im Wesentlichen machtlos.
They felt like powerless minority shareholders.
Sie fühlten sich wie machtlose Minderheitsaktionäre.
The Power of Cuba u0027s Powerless
Die Macht der Machtlosen in Kuba
We are therefore far from powerless.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Davignon.
We are not entirely powerless to act.
Das Wort hat die Berichterstatterin.
I fear the queen is powerless now.
Ich fürchte, die Dame ist machtlos.
Absent these conditions, the US is ultimately powerless.
Unter anders gelagerten Umständen sind die USA letztlich machtlos.
He was powerless in the face of death.
Er war machtlos gegenüber dem Tod.
What do we do when we feel powerless?
Was tun wir, wenn wir uns machtlos fühlen?
You may feel powerless. You may feel overwhelmed.
Ihr fühlt euch vielleicht machtlos, überwältigt oder ohne Kontrolle.
The faceless mass was just that faceless and powerless.
Die gesichtslose Masse war genau so gesichtslos und machtlos.
If the devil is powerless, he sends his wife.
Wenn der Teufel machtlos ist, schickt er seine Frau.
Under the Hōjō, the shogun became a powerless figurehead.
Die Hōjō entschieden hinter den Kulissen die kaiserliche Rangfolge.
The good thing is that we are not powerless.
Die gute Nachricht ist, dass wir nicht ohnmächtig sind.
Lucifer, protect me. I'm powerless without you. Kill him!
Luzifer, beschütze mich, ohne dich bin ich nichts!
I have observed that the European Parliament and the Heads of State are powerless to stop these four trusts and, instead, merely call for charity.
Ich stelle fest, dass das Europäische Parlament wie auch die Staatschefs gegenüber diesen vier Konzernen machtlos sind und bestenfalls an unser Mitleid appellieren.
Even so, the rest of the world is not powerless.
Trotzdem ist der Rest der Welt nicht machtlos.
Superstition was a natural refuge for people who were powerless.
Der Aberglaube bildete ein Allheilheilmittel dagegen.

 

Related searches : Powerless Against - Powerless To Help - State To State - State Entity - State Senator - State Legislation - Oxidation State - Secular State - Vegetative State - Stationary State - State It - Physiological State