Translation of "pace of" to German language:


  Dictionary English-German

Pace - translation : Pace of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The pace of economic
Allerdings ver
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace.
Ein Chromosom ist so nebenbei nur ein Stück inertes chemisches Material. Unsere Schritte bei der Digitalisierung des Lebens waren exponentiell.
A complete change of pace.
Ein völlig anderer Rhythmus.
Pace? Control?
Ist die Geschwindigkeit?
The pace of transformation is breathtaking.
Der Wandel vollzieht sich mit atemberaubender Geschwindigkeit.
The pace of urbanization is astonishing.
Das Tempo der Verstädterung ist erstaunlich.
Tom needs a change of pace.
Tom sollte die Dinge etwas langsamer angehen.
His pace quickened.
Er beschleunigte seine Schritte.
ON PACE 38
FORTSETZUNG DES TEXTES AUF S. 38
At this pace?
Bei diesem Tempo?
Half Step March or Cut the pace This is a U.S. march pace.
Marschiert wurde dieser im traditionellen Tempo von 114 Schritt min.
Let's have a little change of pace.
Lass uns mal was Neues probieren.
Pick up the pace.
Komm in die Gänge.
fast pace, leg spin...
2.
CONTINUED FROM PREVIOUS PACE
k FORTSETZUNG VON VORHERIGER SEITE
CONTINUED FROM PREVIOUS PACE
FORTSETZUNG VON VORHERIGER SEITE
Pick up the pace!
Die Nerven behalten!
Pick up the pace!
So langsam nimmt das Gestalt an!
The fast pace of technological change in the telecoms sector means that legislation must keep up with the pace of developments.
Das enorme Tempo des technologischen Fortschritts im Telekommunikationssektor macht es erforderlich, dass die Rechtsetzung in gleichem Maße mithalten muss.
The pace of sustainable development is necessarily slow.
Das Tempo nachhaltiger Entwicklung ist zwangsläufig langsam.
I could do with a change of pace.
Ich könnte einen Tempowechsel vertragen.
Finally, the pace of ICT penetration has quickened.
Auch die Einführung der IKT hat sich beschleunigt.
The pace of reform is the main issue.
Dem Tempo der Reformen kommt die größte Bedeutung zu.
Be a good change of pace for Ladd.
Das wäre eine Abwechslung für Ladd.
He kept pace with her.
Er hielt mit ihr Schritt.
Go with your own pace.
Gehen Sie Ihr eigenes Tempo.
We didn't figure this pace.
Wir hatten das Tempo nicht geplant.
to replace Mr Giovanni PACE
als Nachfolger von Herrn Giovanni PACE
All of these factors increase the pace of economic growth.
Alle diese Faktoren steigern das Tempo des Wirtschaftswachstums.
First of all , the pace of consolidation is almost identical .
Als Erstes fällt ins Auge , dass das Tempo der Konsolidierung fast identisch ist .
Our world is defined by the pace of change.
Unsere Welt wird von der Geschwindigkeit des Wandels bestimmt.
However, the pace of reform needs to be accelerated.
Allerdings muss das Tempo der Reformen gesteigert werden.
We must respect the pace of each applicant country.
Die Geschwindigkeit eines jeden Bewerberlandes muss respektiert werden.
'Only at a walking pace, Princess.'
Wir fahren ja Schritt, Fürstin.
The ECB Picks Up The Pace
Die EZB macht Tempo
I can't keep pace with you.
Ich kann nicht mit dir mithalten.
I cannot keep up the pace.
Ich kann mit dem Tempo nicht mithalten.
In this scenario, the pace of innovation is actually reduced.
In diesem Szenario verlangsamt sich das Innovationstempo tatsächlich.
Today, the pace of investment seems to be too slow.
Aus heutiger Sicht erscheint das Investitionstempo als unzureichend.
Given these advantages, the pace of internationalization has been swift.
Das rasante Tempo der Internationalisierung verwundert angesichts dieser Vorzüge daher nicht.
Somehow, too, Asia s leaders must manage the pace of globalization.
Irgendwie müssen auch die asiatischen Staats und Regierungschefs mit der Globalisierung Schritt halten.
Early European exploration likely continued this rapid pace of extinction.
Durch die Erkundungsfahrten der Europäer hat sich dieses rasche Artensterben sehr wahrscheinlich fortgesetzt.
Production of cocaine has more than kept pace with demand.
Die Produktion von Kokain hat immer mit der Nachfrage mitgehalten.
But the pace of change needs to be accelerated sharply.
Allerdings muss das Tempo des Wandels deutlich angezogen werden.
On the other side, the pace of growth is dwindling.
Andererseits nimmt die Wachstumsrate in diesem Bereich ab.

 

Related searches : Change-of-pace - Pace Of Investment - Pace Of Study - Pace Of Research - Pace Of Sales - Pace Of Activity - Pace Of Improvement - Pace Of Withdrawal - Pace Of Events - Pace Of Wage - Pace Of Implementation - Pace Of Execution - Pace Of Advance