Translation of "own a decision" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I can't make a decision on my own. | Ich kann nicht allein eine Entscheidung treffen. |
Make your own decision. | Entscheide selbst! |
3) Commission proposal for a new own resources decision | 3) Vorschlag der Kommission für einen neuen Eigenmittelbeschluss, |
It is their own decision. | Es ist ihre eigene Entscheidung. |
I'll make my own decision. | Ich werde selbst die Entscheidung treffen. |
Google s withdrawal is a decision in accordance with its own values. | Googles Rückzug ist eine Entscheidung, die im Einklang mit seinen eigenen Werten steht. |
This decision has been entirely their own. | Das ist ganz allein deren Sache. |
You must make the decision on your own. | Du musst selbst eine Entscheidung treffen. |
You must make the decision on your own. | Sie müssen selbst entscheiden. |
Our proposal should be seen as an extension and diversification of the present system of own resources in the form of a draft Council decision replacing the own resources decision | Die Berichterstatter haben sich daher darauf beschränkt, nach Aussagen von öffentlichen und privaten Organisationen, die als die seriösesten und glaubhaftesten gelten, eine Liste |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaft |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Communities own resources | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das System der Eigenmittel der Europäi schen Gemeinschaft |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das System der Eigenmittel der Euro päischen Gemeinschaft |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Union's own resources | Vorschlag für einen Beschluß des Rates über das System der Eigenmittel der Europäischen Union |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Union's own resources | Vorschlag für einen Beschluß des Rates über das System der Eigenmittel der Euro päischen Union |
In my own experience, labelling materially affects one's decision. | Meine eigenen Erfahrungen besagen, dass die Kennzeichnung den Kaufentschluss nachhaltig beeinflusst. |
To this end , the ECB has been given a legal personality of its own , with its own decision making bodies and powers . | Zu diesem Zweck wurde der EZB eine eigene Rechtspersönlichkeit mit eigenen Beschlussorganen und Befugnissen verliehen . |
Proposal for a Council Decision on the system of own resources of the European Union | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäi schen Union |
We have now been made a laughing stock by failing to make a decision of our own. | Wir haben uns nun zur Zielscheibe des Spotts gemacht, weil auch wir unsere eigene Entscheidungsunfähigkeit unter Beweis gestellt haben. |
But I have had a look at this and I cannot take a decision on my own. | Es war mir auch nicht möglich, den Beschluß weiter hinauszuzögern. |
This House also referred to the decision of the United Nations when it took its own decision. | Das Parlament hat sich in seiner Entschlie ßung ausdrücklich auf den Beschluß der Vereinten Nationen bezogen. |
Amended proposal for a Council Decision on the system of own resources of the European Union | Geänderten Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union |
Amended proposal for a Council Decision on the system of own resources of the European Union | Geänderter Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union |
Amended proposal for a Council Decision on the system of own resources of the European Union | Geänderter Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Euro päischen Union |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Communities' own resources( EC, Euratom) | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das System der Eigenmittel der Euro päischen Gemeinschaft ( EG, Euratom) |
Proposal for a Council Decision on the system of the European Communities' own resources ( EC, Euratom) | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das System der Eigenmittel der Euro päischen Gemeinschaft( EG, Euratom) |
We do not take a decision by majority that goes against our own Rules of Procedure. | Eine Mehrheitsentscheidung, die im Widerspruch zur eigenen Geschäftsordnung steht, darf nicht sein. |
At least, he makes his own decision. He should be fine. | Er sollte zumindest okay sein, bis er seine Entscheidung getroffen hat. |
Proposition of own initiative opinion (EESC Bureau decision in July 2009) | Antrag auf Genehmigung einer Initiativstellungnahme (Beschluss des EWSA Präsidiums im Juli 2009) |
Article 2 (3) of the Own Resources Decision is accordingly amended. | Artikel 2 Absatz 3 des Eigenmittelbeschlusses wird entsprechend geändert. |
The decision to set up our own peace force is excellent. | Der Beschluß, eine eigene Eingreiftruppe zu bilden, ist ausgezeichnet. |
This decision was replaced by the Decision of 7 May 1985 on the Communities' system of own resources. | Dieser Beschluß wurde durch den Beschluß vom 7. Mai 1985 über das System der eigenen Mittel der Gemeinschaften ersetzt. |
This decision was replaced by the Decision of 7 May 1985 on the Communities' system of own resources. | Dieser Beschluß wurde durch den Beschluß vom 7. Mai 1985 über das System der eigenen Mittel der Gemeinschaften sowie durch den Beschluß vom 24. Juni 1988 über das System der Eigenmittel der EG ersetzt. |
A week ago, and a few days after the Council, the Commission adopted a decision amending its own Rules of Procedure. | Vor einer Woche und nur wenige Tage nach dem Rat hat die Kommission einen Beschluss zur Änderung ihrer eigenen Geschäftsordnung verabschiedet. |
ADJUSTMENTS AND ADDITIONS TO THE 1994 DECISION ON THE OWN RESOURCES SYSTEM | ANPASSUNGEN UND ERGÄNZUNGEN DES EIGENMITTEL BESCHLUSSES VON 1994 |
Decision of 7 May 1985 on the Communities' system of own resources. | Beschluß vom 7.Mai 1985 über das System der eigenen Mittel der Gemeinschaft. |
Decision of 7 May 1985 on the Communities' system of own resources. | Beschluß vom 7. Mai 1985 über das System der eigenen Mittel der Gemeinschaften. |
Decision of 7 May 1985 on the Communities' system of own resources. | Beschluß vom 7. Mai 1985 über das System der eige nen Mittel der Gemeinschaft. |
Decision of 24 June 1988 on the Communities' system of own resources. | Beschluß vom 24. Juni 1988 über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften |
Decision of 24 June 1988 on the Communities' system of own resources. | Beschluß vom 24. Juni 1988 über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften. |
Organizers and political parties, including my own, have protested against this decision. | Abschließend möchte ich noch einige Bemerkungen zum Haushalt 1983 machen. |
That would in all probability lead to a contradictory decision by Parliament on this report on own resources. | Dies scheint mir zweckmäßiger zu sein, wenn wir nicht wieder in völlig chaotischen Umständen versinken wollen. |
It studies Parliament's opinion and takes its decision on its own responsibility. ity. | Deshalb sollte diese Last so verteilt werden, daß die Ärmsten logischerweise am wenigsten bezahlen müssen. |
However, this new system for budgetary and own resources calculation will not apply until the new own resources decision comes into effect. | Die Anwendung dieses neuen Systems auf die Haushalts und Eigenmittelberechnung sollte allerdings erst mit dem neuen Beschluss über das Eigenmittelsystem greifen. |
Back in 1994 it was assumed that there would be a new decision on the Communities' own resources in 1999. | Damals ging man davon aus, dass es 1999 einen neuen Beschluss über die Eigenmittel geben würde. |
Related searches : Own Decision - A Own - Own(a) - A Decision - Own A Project - Own A Title - I Own A - Own A Property - Own A Debt - Own A Relationship - Own A Claim - Own A Job - Own A Role - Own A Strategy