Übersetzung von "Entschluss" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Lobenswerter Entschluss!
A laudable decision.
Ein lobenswerter Entschluss..
A laudable decision.
Tom erläuterte seinen Entschluss.
Tom explained his decision.
Mein Entschluss steht fest!
That is enough.
Wakulintschuk fasst einen Entschluss.
Vakulinchuk decided to act.
Ja, ein lobenswerter Entschluss.
Yes, a laudable decision.
Mein Entschluss steht fest.
Sorry. My mind's made up.
Mein Entschluss steht fest.
I have reached my decision.
Es war ein weiser Entschluss.
It was a wise decision.
Wir müssen einen Entschluss fassen.
We have to make a decision.
Ich habe einen Entschluss gefasst.
I've made a decision.
Das ist ein weiser Entschluss.
That's a wise decision.
Sie mussten einen Entschluss fassen.
And they had to make a decision.
Sie wissen von Gerrys Entschluss?
You know about Gerry's decision?
Der feste Entschluss, sie auszuführen.
An inflexible resolve to carry it out.
War das ein guter Entschluss?
Was that good judgment?
Sie teilte mir ihren Entschluss mit.
She informed me of her decision.
Sie hat ihren Entschluss nicht geändert.
She hasn't changed her mind.
Er ist bei seinem Entschluss geblieben.
He hasn't changed his mind.
Er hat seinen Entschluss nicht verändert.
He hasn't changed his mind.
Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben.
They haven't changed their mind.
Maria teilte mir ihren Entschluss mit.
Mary informed me of her decision.
Also fasste ich den Entschluss aufzuhören.
And I made the decision to stop.
Das ist wirklich ein lobenswerter Entschluss!
That's truly a laudable decision!
Sie wird ihren Entschluss niemals ändern.
Well, then the worst that can happen
An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert.
She hasn't changed her mind.
An seinem Entschluss hat sich nichts geändert.
He hasn't changed his mind.
An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert.
They haven't changed their mind.
Er traf den Entschluss, Schriftsteller zu werden.
He decided to become an author.
Tom und Maria bleiben bei ihrem Entschluss.
Tom and Mary haven't changed their minds.
Ich habe diesen Entschluss nie bewusst getroffen.
I didn't make a conscious decision.
Nur deswegen habe ich meinen Entschluss gefasst.
And that's what made up my mind.
Und wenn es nicht mein Entschluss war?
He deserted me.
Teilen Sie mir bitte seinen Entschluss mit.
Let me know his decision as soon as possible.
Sie stehen mit absoluter Loyalität hinter diesem Entschluss.
Their loyalty to this determination is absolute.
Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns.
Her decision to move to Chicago surprised us.
Nichts verschafft mehr Ruhe als ein gefasster Entschluss.
Nothing provides more peace of mind than a firm decision.
Was du auch sagst mein Entschluss steht fest.
No matter what you say, I won't change my mind.
Von ihrer Freundlichkeit ermutigt, fasste ich einen Entschluss.
Emboldened by her kindness to me, I made a decision I'd been toying with for some time.
Diesen Entschluss habe ich nach langer Überlegung gefasst.
I've come to this decision after giving the matter my earnest consideration.
Er fasste den Entschluss, seinen Plan geheim zu halten.
He made up his mind to keep his plan secret.
Im Eifer des Gefechts traf Tom einen übereilten Entschluss.
Tom got caught up in the heat of the moment and made a rash decision.
In ihm festigte sich der Entschluss, Priester zu werden.
There he made up his mind about becoming a priest.
) ließ beide den Entschluss fassen eine Band zu gründen.
By the end of the night, they had discussed forming a band together.
Man muss über einen solchen Entschluss eine Nacht schlafen.
One must sleep one night over such a decision.