Translation of "one bottom line" to German language:


  Dictionary English-German

Bottom - translation : Line - translation : One bottom line - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The bottom line.
Hier unten.
It's the bottom line, the dollar line.
Im Endeffekt geht es um Geld.
Here's the bottom line.
Hier ist das Fazit.
Bottom line! 'Nuff said!
Dein Kumpel sagte, du willst quatschen.
The bottom line is
Die Bilanz sieht folgendermaßen aus
That is the bottom line.
Das ist die Grundvoraussetzung.
So here's the bottom line
Und hier ist die Pointe.
Most importantly, the bottom line.
Vor allem in der unteren Zeile. Entscheiden.
So that's the bottom line.
Das ist die Quintessenz.
That's triple bottom line! Okay?
Das ist dreifach gewinnorientiert.
This is the bottom line.
Das ist der wahre Hintergrund.
This is the bottom line.
Das ist die Grundidee.
The bottom line is simply this.
Entscheidend ist einfach dies.
So here is the bottom line.
Also hier ist die Quintessenz.
The bottom line is in the red but no one accepts any responsibility for it.
Die Bilanz ist negativ, Herr Präsident, doch aus diesem Anlass war keinerlei Selbstkritik zu vernehmen.
That's a simple bottom line business plan.
Das ist ein Geschäftsplan mit einfacher Quintessenz.
So what's the bottom line on that?
Was ist also das Fazit daraus?
Micheal, bottom line, what do you recommend?
Michael, was empfehlen Sie zusammenfassend?
Firms have technological, competitive, and bottom line constraints.
Unternehmen unterliegen Einschränkungen bei Technologie, Wettbewerb und Gewinnspannen.
All right, so the bottom line is this
Im Endeffekt heißt das nun
Support investments with a triple bottom line return.
Unterstützen Sie Investitionen mit dreifachem Reingewinn.
So the bottom line is, empower your children.
Die Schlussfolgerung ist also Lassen Sie die Kinder mitreden.
I'll line the bottom with old notebook pages.
Ich werde den Boden mit alten Notenheften auslegen.
The bottom line, the 32X sucked. And it was one of the biggest failures of all time.
Unterm Strich war das 32X scheiße und es war eine der größten Misserfolge aller Zeiten.
D Interesting. Micheal, bottom line, what do you recommend?
D Interessant. Michael, was empfehlen Sie zusammenfassend?
This is the final word, Vincent, the bottom line.
Das ist das letzte Wort, Vincent, Schlussstrich.
Bottom line couldnít see a thing, didnít enjoy it.
Resultaat ik kon niets zien en vond het niet leuk.
The bottom line will replace the Party line in determining how investment is allocated.
In Zukunft werden die Zahlen und nicht mehr die Verantwortlichen der Partei darüber entscheiden, wie und wo Investitionen zu tätigen sind.
So let us begin with the bottom line and the bottom line, ladies and gentlemen, 10 years after Rio, is clearly in the red.
Beginnen wir mit der Bilanz. Meine Damen und Herren Abgeordnete, die Bilanz 10 Jahre nach Rio ist eindeutig negativ.
The bottom one? Yellow.
Der untere? Gelb.
Toggles on or off the status line at the bottom.
Stellt ein Untermenü für jede Sprache mit alle Abfragedialogen bereit. Dieses Untermenü ist dasselbe wie das entsprechende Spaltenmenü für die Sprache.
And this is where it becomes true triple bottom line.
Und nun wird es wirklich dreifach gewinnorientiert.
Basically when destroying lines, a player sends garbage at the bottom of the game of his next opponent nothing for one line destroyed, one garbage line for two lines destroyed and so on.
Grundsätzlich funktioniert ein Mehrspieler Spiel so, dass ein Spieler unvollständige Zeilen zum Boden des Spiels eines anderen Spielers sendet, wenn er Zeilen entfernt Keine für eine entfernte Zeile, eine unvollständige Zeile für zwei entfernte Zeilen etc .
The bottom line is that Assad has no interest in winning.
Fest steht, dass Assad im Grunde kein Interesse an einem Sieg hat.
The bottom line is that we should not pollute at all.
Es geht doch darum, dass wir überhaupt keine Verschmutzung verursachen sollten.
The bottom line is that the costs of reform are affordable.
Unterm Strich bedeutet dies, dass die Kosten einer Reform erschwinglich sind.
things you don't have to look at the bottom line on
man muss auf das schauen, was unterm Strich steht,
The bottom line is, God gets pleasure watching you be you.
Im Endeffekt aber erfreut sich Gott daran zuzuschauen, wie Sie Sie werden. Warum?
Universality should be the bottom line approach in a fair society.
Universalität müsse in einer gerechten Gesellschaft der grundlegende Ansatz sein.
I would like to know what the bottom line actually was.
Ich möchte gern wissen, zu welchem Ergebnis sie gekommen ist.
Thank you. The bottom one?
Der untere?
The bottom line is, God gets pleasure watching you be you. Why?
Im Endeffekt aber erfreut sich Gott daran zuzuschauen, wie Sie Sie werden. Warum?
The bottom line is that while many are called, few are chosen.
Unterm Strich gilt Viele werden gerufen, aber nur wenige ausgewählt.
The bottom line is that trade reforms benefit the country making them.
Entscheidend ist, dass Handelsreformen dem Land helfen, das diese einführt.
And the bottom line of this part of my talk is this
Das Fazit dieses Teils meines Vortrags ist

 

Related searches : Bottom Line - Bottom-line Oriented - Our Bottom Line - Bottom Line Sales - Bottom Line Thinking - Social Bottom Line - Bottom-line Focus - Their Bottom Line - Companies Bottom Line - Healthier Bottom Line - Top Bottom Line - Better Bottom Line - Bottom Line Approach - Bottom Line Impact