Translation of "no trouble found" to German language:


  Dictionary English-German

Found - translation : No trouble found - translation : Trouble - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I found old Trouble.
Ich hab Trouble gefunden.
Found trouble in code, I hope.
Fand Problem im Code, hoffe ich zumindest.
No, no trouble.
Nein, keine Probleme.
No trouble.
Nein.
No trouble.
Wenn die Aufgabe Dir zu schwer ist, dann sieh auch dieses noch!
No trouble.
Es macht keine Mühe.
No trouble, no fuss.
Kein Ärger, keine Mühen.
No trouble, sir? No.
Es gibt doch keinen Ärger, Sir?
It's no trouble.
Das ist kein Problem.
It's no trouble.
Es ist kein Problem.
No trouble there.
Keine Probleme damit.
There's no trouble.
Es gibt kein Problem.
It's no trouble.
Aber das ist doch nicht nötig, Mr. Honey.
It's no trouble.
Ist kein Problem.
No trouble, Clint.
Kein Problem, Clint.
No, not trouble.
Nein, keinen Ärger.
It's no trouble.
Warum nicht?
We found him, sir but we had a little trouble.
Wir haben ihn gefunden, Sir... aber wir hatten ein paar Probleme.
We don't need no more trouble No more trouble We don't need no more trouble No more trouble. Wake up! Everybody wake up. Road block!
Wir brauchen keine Probleme mehr Keine Probleme mehr Wir brauchen keine Probleme mehr Keine Probleme mehr Aufwachen! Alle aufwachen. Straßensperre!
No, you're in trouble.
Nein, du hast Schwierigkeiten.
Please, Sarge, no trouble.
Bitte, Sarge, keine Probleme.
It ain't no trouble.
Es macht mir keine Mühe.
There was no trouble.
Es gab keine probleme.
No trouble at all.
Nicht im Geringsten.
No trouble at all.
Es ist wirklich kein Umstand.
You are planning to go back to fight are you? We don't need no more trouble No more trouble We don't need no more trouble No more trouble.
Du planst also zurückzugehen, um zu kämpfen? Wir brauchen keine Probleme mehr Keine Probleme mehr Wir brauchen keine Probleme mehr Keine Probleme mehr
No! Sure sign of trouble.
,,Na, ist 'n schönes Zeichen, daß was passiert!
It's no trouble at all.
Es ist gar kein Problem.
Well, no trouble about extradition.
Nun, keine Schwierigkeiten wegen der Auslieferung.
No need to make trouble.
Kein Grund, Ärger zu machen.
Trouble free, no side effects.
Ohne Ärger, keine Nebenwirkungen. Mitten rein.
Oh, there's no trouble, sir.
Kein Ärger.
No trouble at all, Kent.
Gar kein Problem, Kent.
They'll give you no trouble.
Das wird kein Problem sein.
We don't want no trouble.
Wir wollen keinen Ärger.
It should be no trouble.
Überhaupt kein Problem.
No trouble at all, Ong.
Du störst mich nicht, Ong.
No trouble at all, Father.
Gar kein Aufwand, Vater.
There's no trouble at all.
Kein Problem.
No trouble, Bowie, come on.
Mach keinen Ärger, Bowie.
It's no trouble at all.
Aber das ist doch Unsinn!
There's no trouble with him.
Er ist kein Problem.
Oh, why not, no trouble.
Warum nicht, macht keine Umstände.
It's no trouble at all.
Es macht gar keine Umstände.
It's fine, it's no trouble.
Ich kann nicht viel machen.

 

Related searches : No Trouble - No Found - Have No Trouble - No Trouble Whatsoever - No Entries Found - No Information Found - No Products Found - No Matches Found - No Fault Found - No Record Found - No Data Found - No Match Found - No Device Found - Found No Evidence