Translation of "my understanding from" to German language:
Dictionary English-German
From - translation : My understanding from - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Understanding my own self, understanding my own pain, my own isolation, was my greatest teacher. | Mich selbst zu verstehen, meinen Schmerz zu verstehen, meine eigene Isolation, war mein bester Lehrer. |
That's my understanding. | Das ist, so wie ich das versteh. |
However, from my understanding, it is Saudi Arabia that asked Senegal for support. | Wenn ich es richtig verstanden habe, hat Saudi Arabien den Senegal um Unterstützung gebeten, um dem saudischen Militär den Rücken frei zu halten. |
Get wisdom. Get understanding. Don't forget, neither swerve from the words of my mouth. | Nimm an Weisheit, nimm an Verstand vergiß nicht und weiche nicht von der Rede meines Mundes. |
The explanation was beyond my understanding. | Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. |
This book is above my understanding. | Dieses Buch ist mir zu hoch. |
This book is above my understanding. | Dieses Buch übersteigt meinen Horizont. |
My understanding is not necessary, sire. | Mein Verständnis spielt keine Rolle, Majestät. |
Get wisdom, get understanding forget it not neither decline from the words of my mouth. | Nimm an Weisheit, nimm an Verstand vergiß nicht und weiche nicht von der Rede meines Mundes. |
That he needed my love and understanding. | Er brauchte meine Liebe und mein Verständnis. |
Understanding this book is beyond my capacity. | Dieses Buch zu verstehen, übersteigt meine Fähigkeiten. |
Understanding this book is beyond my capacity. | Das Buch geht über meinen Horizont. |
That's my simple understanding of human rights. | Das ist mein einfaches Verständnis von Menschenrechten. |
That is my understanding of an undertaking. | Ich sehe, meine Zeit ist um. |
My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding | Mein Kind, merke auf meine Weisheit neige dein Ohr zu meiner Lehre, |
My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding | Mein Kind, merke auf meine Weisheit neige dein Ohr zu meiner Lehre, |
My understanding of what a thing is, what truth is, and what thought is, seems to derive simply from my own nature. | Eine solche Position ist eng mit bestimmten theologischen Inhalten verbunden, die als Folge oder als Voraussetzung des rationalen Zugangs gelten können, z. |
That is not my understanding of the situation. | Mir stellt sich die Situation aber anders dar. |
My mouth will speak words of wisdom. My heart shall utter understanding. | Mein Mund soll von Weisheit reden und mein Herz von Verstand sagen. |
The problem is beyond the scope of my understanding. | Das Problem geht über meinen Horizont. |
But my understanding is that most mortgages compound monthly. | Aber mein Verständnis ist, dass die meisten Hypotheken Verbindung monatlich. |
My understanding is that the Com mission agrees with this. | Das ist im wesentlichen eine prakti sche Frage. |
I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation. | Ich bin gelehrter denn alle meine Lehrer denn deine Zeugnisse sind meine Rede. |
I have more understanding than all my teachers for thy testimonies are my meditation. | Ich bin gelehrter denn alle meine Lehrer denn deine Zeugnisse sind meine Rede. |
In my economics classes I got high marks for my understanding of basic economics. | In meinen Wirtschaftsfächern bekam ich gute Noten für mein Verständnis der Grundlagen der Wirtschaft. |
I would truly appreciate your kind understanding of my reasons. | Ich würde Ihr freundliches Verständnis meiner Gründe wirklich schätzen. |
Tell wisdom, You are my sister. Call understanding your relative, | Sprich zur Weisheit Du bist meine Schwester , und nenne die Klugheit deine Freundin, |
Ah, je comprends. My understanding for young men is perfect. | Ich verstehe junge Männer sehr gut. |
An understanding where the anger came from. | Das Verständnis woher die Wut kommt. |
For if I pray in another language, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. | Denn so ich mit Zungen bete, so betet mein Geist aber mein Sinn bringt niemand Frucht. |
My understanding was that there was an intention to run one. | Meines Wissens war geplant, ein solches Pilotprojekt durchzuführen. |
So let me clarify my understanding of what you're saying now. | So let me clarify my understanding of what you're saying now. |
I cannot say that for certain but that is my understanding. | Dies zeigt aber, daß der Weg zur Hölle oft mit guten Vorsätzen gepflastert ist. |
She never had any understanding of my deep and gorgeous thirst. | Sie hatte nie Verständnis für meinen tiefen und schönen Durst. |
My mouth shall speak of wisdom and the meditation of my heart shall be of understanding. | Mein Mund soll von Weisheit reden und mein Herz von Verstand sagen. |
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. | Denn so ich mit Zungen bete, so betet mein Geist aber mein Sinn bringt niemand Frucht. |
However, in my opinion, and on the basis of my understanding of politics, this is unacceptable. | Das ist aber aus meiner Sicht, aus meinem Politikverständnis inakzeptabel. |
We call for understanding from the working people. | Zunächst ist es die Aufgabe der Kommission, eine schonungslose Bilanz vorzulegen. |
It emerges from our understanding of basic neuroscience. | Sie ergibt sich aus unserem Verständnis der grundlegenden Neurologie. |
I thank my colleagues for their understanding, particularly Mrs Schleicher, who represented our case with understanding through all stages, especially at conciliation. | Ich danke meinen Kollegen für ihr Verständnis. Mein besonderer Dank gilt Frau Schleicher, die in allen Stadien, insbesondere im Vermittlungsverfahren, sehr viel Verständnis für die irische Regelung aufgebracht hat. |
I and all my followers invite you to God with proper understanding. | Ich rufe zu Gott aufgrund eines einsichtbringenden Beweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say unto wisdom, Thou art my sister and call understanding thy kinswoman | Sprich zur Weisheit Du bist meine Schwester , und nenne die Klugheit deine Freundin, |
My understanding of the course is that it covers quite a lot. | Ich verstehe den Kurs so, dass er ziemlich viel abdeckt. |
The number of participants is in the hundreds, that is my understanding. | Cook. (EN) Herr Humphries verfügt hierbei über viele Erfahrungen, und vielleicht könnte er dazu etwas sagen. |
President. My understanding is that 7 members signed in and 5 voted. | Der Präsident. Meinem Verständnis nach haben sich 7 Mitglieder eingetragen und 5 haben abgestimmt. stimmt. |
Related searches : From My Understanding - From Understanding - Understanding From - My Understanding For - My Understanding That - Deepening My Understanding - Clarify My Understanding - My Understanding About - Of My Understanding - Deepen My Understanding - My Understanding Was - Broaden My Understanding - Is My Understanding - Beyond My Understanding