Translation of "meant to increase" to German language:


  Dictionary English-German

Increase - translation : Meant - translation : Meant to increase - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One speaker asked if Christmas butter meant an increase in consumption.
Herr Pearce fragt, wie die Verbraucher die Weihnachtsbutter erkennen können.
corresponded to a hundredfold increase in sensitivity, which meant that an increment of 3 Sch.
mit einer Verhundertfachung der Empfindlichkeit einherging (und damit auch eine Differenz von 3 Sch.
That would have meant an increase of a good SEK 150 000 million, something which is unacceptable.
Das würde eine Erhöhung um rund 150 Mrd. SEK bedeuten, was völlig inakzeptabel ist.
And coal to you meant dollars and dollars meant power.
Kohle bedeutete für dich Dollar, und Dollar bedeuteten Macht.
You meant to.
Du wolltest es.
Well meant, very well meant!
Gut gemeint, sehr gut gemeint!
You're meant to be.
Ihr seid füreinander bestimmt.
I never meant to.
Ich wollte Ihnen nicht wehtun. Bitte glauben Sie mir.
I meant to ask.
Ja, ich wollte danach fragen.
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat.
Mund und Wasser zusammen bedeuteten trinken , und ein Mund mit einem Brot bedeutete essen .
Joe, I never meant to 'pon my soul and honor, I never meant to, Joe.
Ich wollt's nicht tun auf Ehr und Seligkeit, Joe, ich wollt's nicht tun!
Garments meant to be comfortable.
Modellierte und bequeme Unterwäsche.
It meant something to them.
Es war etwas Sinnvolles für sie.
It's meant to be summer.
Es sollte eigentlich Sommer sein.
We're meant to be together.
Wir sind füreinander bestimmt.
I meant to call you.
Ich wollte Sie anrufen.
I meant to call you.
Ich wollte euch anrufen.
I meant to call you.
Ich wollte dich anrufen.
I meant, attracted to me.
Ich meinte, angezogen von mir.
Starships were meant to fly
Raumschiffe sollen fliegen
Starships were meant to fly
Raumschiffe müssen fliegen
Children are meant to obey!
Du sollst hier nur gehorchen.
I meant to kill you.
Ich wollte dich töten.
Jackie, I meant to ask...
Wollte Dich noch fragen...
That's meant to be funny?
Sollte das lustig sein?
Yes, I meant to leave.
Ja, ich wollte weg.
It meant something to me.
Es hat mir etwas bedeutet.
It wasn't meant to be.
Es war auch nicht so gemeint.
That, in turn, led to a rise in consumer spending, prompting businesses to increase production and hiring, which meant more incomes and therefore even more consumer spending.
Dies wiederum führte zu einem Anstieg der Konsumausgaben, der die Unternehmen dazu anregte, ihre Produktion zu steigern und zusätzliche Arbeitskräfte einzustellen was mehr Einkommen und daher noch mehr Konsumausgaben bedeutete.
It was never meant to be a dogfighter, it was meant to be a destroyer of bombers...
Das Muster blieb bis in die frühen 1950er Jahre im Einsatz und wurde dann durch in Lizenz gebaute MiG 15 ersetzt.
I meant to have written to you.
Ich wollte dir eigentlich schreiben.
And this question meant to say
Diese Frage bedeutete Durch dein Verhältnis mit dem Diener dieses Hauses weißt du doch Bescheid. Interessiert sich dieser Junggeselle für mich?
I meant to look it up.
Ich wollte es nachschlagen.
Is it meant to snow tonight?
Soll es heute Nacht schneien?
Rules are meant to be broken.
Regeln sind dazu da, umgangen zu werden.
Rules are meant to be broken.
Regeln sind dazu da, um gebrochen zu werden.
I only meant to scare Tom.
Ich wollte Tom nur einen Schrecken einjagen.
We were meant to be together.
Wir waren füreinander bestimmt.
It meant a lot to me.
Es hat mir viel bedeutet.
I only meant to scare them.
Ich wollte sie nur erschrecken.
It just wasn't meant to be.
Es hat einfach nicht sein sollen.
Humans aren't meant to be alone.
Der Mensch ist nicht dazu bestimmt, allein zu sein.
People aren't meant to be alone.
Der Mensch ist nicht dafür gemacht, allein zu sein.
Woah, Starships, were meant to fly
Woah, Raumschiffe müssen fliegen.
Woah, Startships we're meant to fly
Woah, Raumschiffe sollen fliegen

 

Related searches : Mean Meant Meant - Meant To Serve - Meant To Provide - Meant To Refer - Meant To Become - Meant To Imply - Meant To Cover - Meant To Evoke - Meant To Include - Meant To Scare - Meant To Represent - Meant To Say - Meant To Do