Translation of "left unanswered" to German language:


  Dictionary English-German

Left - translation : Left unanswered - translation : Unanswered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I left three questions unanswered.
Ich habe drei Fragen unbeantwortet gelassen.
Left unanswered, however, is what comes next.
Die Frage freilich bleibt, was jetzt kommt.
But there are questions left unanswered concerning the future too.
Aber auch für die Zukunft stellen sich noch Fragen.
In Carthage, meanwhile, the news of enemy activity was not left unanswered.
In Karthago konnten die Nachrichten über die Aktivitäten des Gegners nicht ohne Antwort bleiben.
Other observers share her view, a complaint that Snapchat has left largely unanswered.
Andere teilen ihre Meinung, eine Beschwerde, die Snapchat größtenteils unbeantwortet gelassen hat.
When the Swedish constitution our fundamental law was adopted, far too many questions were left unanswered.
Als die schwedische Verfassung, unser Grundgesetz, verabschiedet wurde, blieben allzu viele Fragen offen.
The question of what becomes of the older generation left on the farm is often still unanswered.
Was aus der älteren zurückgelassenen Generation auf dem Hof wird, bleibt häufig noch unbeantwortet.
I asked the President of the Court of Auditors three questions, two of which were left unanswered.
Ich hatte dem Präsidenten des Rechnungshofs drei Fragen gestellt, von denen er zwei nicht beantwortet hat.
The unanswered questions of the Biya's repressive acts were still unanswered.
Die unbeantwortete Frage von Biyas repressiver Gesetzgebung sind immer noch unbeantwortet.
It remains unanswered.
Er wurde nie beantwortet.
These questions remain unanswered.
Diese Fragen bleiben unbeantwortet.
A question remains unanswered.
Es wurde eine Frage gestellt, auf die keine Antwort gegeben wurde.
An interesting question remained unanswered.
Eine interessante Frage blieb unbeantwortet.
However, two essential questions remain unanswered.
Dies ist, so glaube ich eine realistische Hoffnung und das ist es auch, worauf die Kommission hinarbeitet.
Do we have more unanswered letters?
Haben wir noch weitere unbeantwortete Briefe?
There are still some unanswered questions.
Einige Fragen sind noch immer unbeantwortet.
Bay of Pigs The Unanswered Questions.
Alejandro de Quesada The Bay of Pigs.
It however leaves many unanswered questions.
Allerdings bleiben darin allzu viele Fragen unbeantwortet.
We still have many unanswered questions.
Nach wie vor sind viele Fragen unbeantwortet.
This policy will not go unanswered.
Diese Politik wird nicht unbeantwortet bleiben.
Nevertheless, there were still a number of questions left unanswered, and that is why we are putting these questions verbally today, without a resolution.
Allerdings sind dabei noch einige Fragen unbeantwortet geblieben, und deshalb haben wir mündliche Anfragen eingereicht, und zwar ohne einen Entschließungsantrag.
This report however, will not go unanswered.
Dieser Angriff bleibt jedoch nicht unwidersprochen.
How many unanswered questions do you have?
Wieviele unbeantwortete Fragen hast du?
2.3 There are therefore many unanswered questions.
2.3 Es gibt also noch viele offene Fragen.
All in all, very many questions remain unanswered.
Der Präsident. Das Wort hat die Kommission.
This is the first question, which remains unanswered.
Bereits auf diese erste Frage gibt es keine Antwort!
But, behind the superficial consensus, many questions remain unanswered.
Aber jenseits des oberflächlichen Konsens bleiben viele Fragen unbeantwortet.
Far too many questions about those events remain unanswered.
Bei weitem zu viele Fragen über diese Ereignisse sind unbeantwortet geblieben.
Here too, the Commission document leaves many questions unanswered.
Auch hier lässt aber das Kommissionsdokument viele Fragen offen.
Here, too, the Commission document leaves many questions unanswered.
Auch hier lässt aber das Kommissionsdokument viele Fragen offen.
5.1 The Proposal of the Commission leaves several issues unanswered
5.1 Der Kommissionsvorschlag lässt eine Reihe von Fragen offen
So the queries go unanswered, and they really are important.
Ich möchte Herrn Fergusson sagen, daß es für einen solchen Text noch zu früh ist.
Of course, many unsolved problems and unanswered questions will remain.
Selbstverständlich bleiben noch zahlreiche Probleme ungelöst und Fragen unbeantwortet.
They provided some useful information, but many questions remain unanswered.
Das war nach unserer Ansicht ein positiver Schritt, und man gab uns interessante Antworten, aber es bleiben noch viele Fragezeichen.
What Mr Arndt had to say on behalf of the Socialist Group was, I think, alright as far as it went, but he left a number of questions unanswered.
Meines Erachtens findet eine derartige Zusammenarbeit zur Zeit bereits statt, und ich hoffe, daß sie zu einem Ergebnis führt, das sich sehen lassen kann.
Certain political questions have also been left unanswered in this report and Mr Calvez has just announced that he doesn't check everything whenever he gets into an aeroplane either.
Drittens gibt es keine Sippenhaft. Wir können also nicht die Redezeit einer Berichterstatterin, zu welcher Fraktion sie auch immer gehört, der Fraktion, der sie angehört, anrechnen.
I trust the prayer to my Lord will not go unanswered.
Vielleicht werde ich im Bittgebet zu meinem Herrn nicht unglücklich sein.
I trust the prayer to my Lord will not go unanswered.
Möge ich im Rufen zu meinem Herrn nicht unglücklich werden!
I trust the prayer to my Lord will not go unanswered.
Ich hoffe, daß ich mit dem Bittgebet an meinen HERRN nicht erfolglos bin.
It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject.
Es sind all die unbeantworteten Fragen, die die Mathematik zu etwas Lebendigem machen.
4.5 The Communication does, nonetheless, leave a number of questions unanswered.
4.5 Vor diesem Hintergrund bleibt die Kommunikationsmitteilung die Antwort auf so manche Frage schuldig.
The unanswered question is why the public should have the wrong expectations.
Die unbeantwortete Frage lautet, warum die Öffentlichkeit falsche Erwartungen haben sollte.
Nevertheless, now there are unanswered questions to acquit Hartinger of any suspicion.
Trotzdem habe sie jetzt Fragen, um Har tinger von jedem Verdacht freisprechen zu können .
Another essential question that remains unanswered is the criteria for production methods.
Eine weitere wichtige, noch nicht beantwortete Frage betrifft die Kriterien für Produktionsverfahren.
But still, a key question remains unanswered why did China s boom happen?
Dennoch bleibt eine Hauptfrage unbeantwortet Warum kam der chinesische Boom zustande?

 

Related searches : Unanswered Questions - Remained Unanswered - Remains Unanswered - Remain Unanswered - Unanswered Call - Unanswered Email - Have Remained Unanswered - Still Remains Unanswered - Leave Left Left - Left Unchecked - Left Ventricle