Translation of "leave" to German language:


  Dictionary English-German

Leave - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Special leave, marriage leave and maternity leave
Sonderurlaub, Heiratsurlaub und Mutterschaftsurlaub
SICK LEAVE, MATERNITY LEAVE AND OTHER SPECIAL LEAVE
KRANKHEITSURLAUB, MUTTERSCHAFTSURLAUB UND SONSTIGER SONDERURLAUB
Sick leave, maternity leave and other special leave
Krankheitsurlaub, Mutterschaftsurlaub und sonstiger Sonderurlaub
Leave me. Leave me!
Geh bitte.
Don't leave before you leave.
Geh nicht, bevor du gehst.
Leave me, leave us alone.
Lass mich, lass uns in Ruhe!
Special leave and maternity leave
Sonderurlaub und Mutterschaftsurlaub
(f) parental leave or family leave .
f) Elternurlaub und Urlaub aus familiären Gründen.
D0584 T0426 paid leave training leave
Ausführungsbefugnis
Leave me alone! Leave me alone!
lass='bold'>Lassen Sie mich in Ruhe!
Annual leave, special leave and holidays
Jahresurlaub, Sonderurlaub und Feiertage
When you leave, you leave with me.
Wenn du gehst, gehst du mit mir.
And three, don't leave before you leave.
Und drittens gehe nicht bevor du gehst.
D1192 D1095 T1956 training leave paid leave
Nichtverbreitung von Kernwaffen
Leave him up, Dorson. Leave him up.
Holt ihn hoch.
And when they leave they leave impressed.
Und wenn sie gehen, sind sie sehr beeindruckt.
If we are to leave, we leave.
Wenn wir aufbrechen, brechen wir auf.
In addition to paid maternity leave , staff members may take paternity leave , parental leave and unpaid leave on personal grounds .
In addition to paid maternity leave , staff members may take paternity leave , parental leave and unpaid leave on personal grounds .
Leave
lass='bold'>Verlass='bold'>lassen
Leave...
lass='bold'>Verlass='bold'>lassen...
Leave
lass='bold'>Verlass='bold'>lassen
Leave.
Verdwijn.
Leave!
Geh!
Leave.
Gehen Sie woandershin.
Leave?
Abhauen?
Leave.
Hinaus!
Leave ?
Weg?
Leave!
Bleibt, ihr einsilbigen Sprecher!
Leave!
Abführen!
leave
der Urlaub,
LEAVE
URLAUB
Leave.
Urlaub
Message number three don't leave before you leave.
Botschaft Nummer drei gehe nicht, bevor du gehst.
Message number three Don't leave before you leave.
Botschaft Nummer drei gehe nicht, bevor du gehst.
And you leave me, yeah, you leave me
Und du verlässt mich, ja, du verlässt mich,
Take it or leave it. We leave it.
Nehmen Sie an oder vergessen Sie's.
You can't leave until we say you can leave.
Du darfst erst gehen, wenn wir dir das sagen.
You can't leave until we say you can leave.
Du darfst erst gehen, wenn wir dir sagen, dass du gehen darfst.
leave these ideas and these ideas will leave you.
Und diese Ideen werden dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
(Laughter) Let's leave that. We'll leave that door open.
(Lachen) Das lass='bold'>lassen wir offen.
I must leave immediately. You can't leave without clothes.
Aber doch nicht nackt.
When I got a reason to leave, I leave.
Wenn ich einen Grund habe, gehe ich.
Leave England?
England lass='bold'>verlass='bold'>lassen?
Leave Closed
Geschlossen lass='bold'>lassen
Leave now.
Geh jetzt!

 

Related searches : Summer Leave - My Leave - Marriage Leave - Pregnancy Leave - Leave Unattended - Shore Leave - Leave Open - Leave Entitlement - Paternal Leave - Leave Days - Residual Leave - Leave Feedback - Leave Early - Statutory Leave