Translation of "leave" to German language:
Dictionary English-German
Leave - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Special leave, marriage leave and maternity leave | Sonderurlaub, Heiratsurlaub und Mutterschaftsurlaub |
SICK LEAVE, MATERNITY LEAVE AND OTHER SPECIAL LEAVE | KRANKHEITSURLAUB, MUTTERSCHAFTSURLAUB UND SONSTIGER SONDERURLAUB |
Sick leave, maternity leave and other special leave | Krankheitsurlaub, Mutterschaftsurlaub und sonstiger Sonderurlaub |
Leave me. Leave me! | Geh bitte. |
Don't leave before you leave. | Geh nicht, bevor du gehst. |
Leave me, leave us alone. | Lass mich, lass uns in Ruhe! |
Special leave and maternity leave | Sonderurlaub und Mutterschaftsurlaub |
(f) parental leave or family leave . | f) Elternurlaub und Urlaub aus familiären Gründen. |
D0584 T0426 paid leave training leave | Ausführungsbefugnis |
Leave me alone! Leave me alone! | lass='bold'>Lassen Sie mich in Ruhe! |
Annual leave, special leave and holidays | Jahresurlaub, Sonderurlaub und Feiertage |
When you leave, you leave with me. | Wenn du gehst, gehst du mit mir. |
And three, don't leave before you leave. | Und drittens gehe nicht bevor du gehst. |
D1192 D1095 T1956 training leave paid leave | Nichtverbreitung von Kernwaffen |
Leave him up, Dorson. Leave him up. | Holt ihn hoch. |
And when they leave they leave impressed. | Und wenn sie gehen, sind sie sehr beeindruckt. |
If we are to leave, we leave. | Wenn wir aufbrechen, brechen wir auf. |
In addition to paid maternity leave , staff members may take paternity leave , parental leave and unpaid leave on personal grounds . | In addition to paid maternity leave , staff members may take paternity leave , parental leave and unpaid leave on personal grounds . |
Leave | lass='bold'>Verlass='bold'>lassen |
Leave... | lass='bold'>Verlass='bold'>lassen... |
Leave | lass='bold'>Verlass='bold'>lassen |
Leave. | Verdwijn. |
Leave! | Geh! |
Leave. | Gehen Sie woandershin. |
Leave? | Abhauen? |
Leave. | Hinaus! |
Leave ? | Weg? |
Leave! | Bleibt, ihr einsilbigen Sprecher! |
Leave! | Abführen! |
leave | der Urlaub, |
LEAVE | URLAUB |
Leave. | Urlaub |
Message number three don't leave before you leave. | Botschaft Nummer drei gehe nicht, bevor du gehst. |
Message number three Don't leave before you leave. | Botschaft Nummer drei gehe nicht, bevor du gehst. |
And you leave me, yeah, you leave me | Und du verlässt mich, ja, du verlässt mich, |
Take it or leave it. We leave it. | Nehmen Sie an oder vergessen Sie's. |
You can't leave until we say you can leave. | Du darfst erst gehen, wenn wir dir das sagen. |
You can't leave until we say you can leave. | Du darfst erst gehen, wenn wir dir sagen, dass du gehen darfst. |
leave these ideas and these ideas will leave you. | Und diese Ideen werden dich lass='bold'>verlass='bold'>lassen. |
(Laughter) Let's leave that. We'll leave that door open. | (Lachen) Das lass='bold'>lassen wir offen. |
I must leave immediately. You can't leave without clothes. | Aber doch nicht nackt. |
When I got a reason to leave, I leave. | Wenn ich einen Grund habe, gehe ich. |
Leave England? | England lass='bold'>verlass='bold'>lassen? |
Leave Closed | Geschlossen lass='bold'>lassen |
Leave now. | Geh jetzt! |
Related searches : Summer Leave - My Leave - Marriage Leave - Pregnancy Leave - Leave Unattended - Shore Leave - Leave Open - Leave Entitlement - Paternal Leave - Leave Days - Residual Leave - Leave Feedback - Leave Early - Statutory Leave