Translation of "keepsake" to German language:
Dictionary English-German
Keepsake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Never. It's a keepsake. | Er ist ein Andenken. |
Take this as a keepsake. | Nimm dies als Andenken. |
It's kind of a keepsake. | Das ist mehr ein Erinnerungsstück. |
You've always said it was a keepsake from your mother. | Aber der ist doch von deiner Mutter. |
Until I do, maybe you'd like this for a keepsake. | Willst du sie als Andenken behalten, bis ich wiederkomme? |
leave him even after death. He took keepsake photos while removing their flesh and preserved certain parts. | zur Wirklichkeit wurde. |
Some as a keepsake, but others in the hope of being able to return the blocks if the building is rebuilt. | Als Andenken, einige aber auch in der Hoffnung, ihn bei einem Wiederaufbau zurückgeben zu können. |
But he never succeeded in getting a rhyme for the second verse and at last ended by copying a sonnet in a Keepsake. | Aber die Reimerei lag ihm nicht, und er schrieb schließlich ein Sonett aus einem alten Almanach ab. Er tat das keineswegs aus Eitelkeit. |
I had a single little pearl ornament which Miss Temple gave me as a parting keepsake I put it on, and then we went downstairs. | Ich besaß einen einzigen kleinen Schmuckgegenstand aus echten Perlen, welchen Miß Temple mir beim Abschied als Andenken geschenkt hatte diesen legte ich an und dann gingen wir hinunter. |
The following year, Mary Shelley edited a volume of her husband's essays, letters, translations, and fragments, and throughout the 1830s, she introduced his poetry to a wider audience by publishing assorted works in the annual The Keepsake . | Im Folgejahr gab Mary Shelley einen Band mit den Essays, Briefen, Übersetzungen und Fragmenten seiner Arbeiten heraus und während der 1830er Jahre sorgte sie dafür, dass seine Gedichte regelmäßig in Almanachen wie The Keepsake veröffentlicht wurden. |
Related searches : Keepsake Box - As A Keepsake