Translation of "issues raised" to German language:


  Dictionary English-German

Issues raised - translation : Raised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

5.7 Other issues raised
5.7 Weitere offene Fragen
Policy issues raised by internationalisation
Fragen der Politik , die sich aus der Globalisierung ergeben
The key issues raised concerned
Als Schwerpunktthemen werden angesprochen
The issues raised are very valid.
Die Punkte sind sehr berechtigt.
Other issues raised by Member States
Andere von den Mitgliedstaaten aufgeworfene Fragen
Issues raised and how they are addressed
Aufgeworfene Fragen und ihre Behandlung
3.8.2 Other issues raised by the communication
3.8.2 Die Mitteilung wirft weitere Fragen auf
A number of different issues were raised.
In dieser Aussprache wurden verschiedene Themenbereiche angesprochen.
In addition, the following issues were raised.
Daneben wurden auch die folgenden Punkte vorgebracht.
I shall look into the issues you raised.
Ich werde mich der von Ihnen angesprochenen Fragen annehmen.
However, you have raised a couple of issues.
Sie haben allerdings mehrere Fragen aufgeworfen.
A number of interesting issues have been raised.
Es wurde eine Reihe von interessanten Fragen angesprochen.
I will now pass to other issues raised.
Ich komme nunmehr zu den anderen aufgeworfenen Problemen.
There were two main issues raised after disclosure.
Nach der Unterrichtung wurden zwei grundlegende Themen angesprochen.
A debate followed and the following issues were raised
Anschließend findet eine Aussprache statt, in der folgende Punkte angesprochen werden
Members of this House have raised two main issues.
Mitglieder dieses Hauses haben zwei Hauptprobleme angesprochen.
3.2 Several major issues were raised by the public consultation
3.2 Mehrere grundlegende Fragen wurden im Lauf der öffentlichen Konsultation herausgestellt
BSE and foot and mouth disease have raised many issues.
BSE und MKS konfrontieren uns mit vielen Fragen.
I hope I have covered the most important issues raised.
Ich hoffe, ich bin auf die wichtigsten angesprochenen Punkte eingegangen.
Some other issues were raised this morning and this afternoon.
Einige weitere Themen wurden heute Vormittag und heute Abend angesprochen.
The issues raised by the honourable Members have been raised on numerous occasions during political dialogue with Russia.
Die von den verehrten Abgeordneten angesprochenen Themen sind auf den Sitzungen im Rahmen des politischen Dialogs mit Russland wiederholt behandelt worden.
a) Promoting a debate on the issues raised in this Communication
a) Stimulierung einer Debatte über die in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen
Other contributors have raised the issues of transparency and democratic control.
Andere warfen die Frage der Gewährleistung von Transparenz und demokratischer Kontrolle auf.
The following pages identify the main issues raised by each topic.
Auf den folgenden Seiten werden die Hauptprobleme aufgezeigt, die sich bei den einzelnen Themen stellen.
It is only since then that these issues have been raised.
Und erst seitdem treten diese Fragen auf.
He has raised a number of issues which merit further consideration.
Er hat eine Reihe von Fragen angesprochen, die eingehender erörtert werden sollten.
I shall comment on two further issues that have been raised.
Ich will zu zwei weiteren hier aufgeworfenen Fragen etwas sagen.
I shall now deal with some of the issues you raised.
Nun zu einigen von Ihnen aufgeworfenen Problemen.
A general discussion followed in which the following main issues were raised
An ihre Ausführungen schließt sich eine allgemeine Diskussion an, in der insbesondere folgende Fragen erörtert werden
Analysis of, and response to, the issues raised by the Green Paper
Analyse und mögliche Antworten auf die im Grünbuch aufgeworfenen Fragen
Subsequently, a number of issues were raised that targeted technology related questions.
Anschließend folgte eine Reihe von Fragen, die sich auf technologiebedingte Probleme bezogen.
I believe I have mentioned the two issues raised by Mr Skinner.
Meiner Meinung nach habe ich die beiden von Herrn Skinner angeschnittenen Themen kommentiert.
Mr Gallagher and Mr Haarder raised a few issues in this context.
Herr Gallagher und Herr Haarder haben in diesem Zusammenhang einige wichtige Punkte angesprochen.
Let me turn to the key issues raised in the amendments proposed.
Ich möchte nun auf die Kernprobleme in den vorgelegten Änderungsanträgen eingehen.
I shall respond to a number of issues which you have raised.
Ich möchte auf eine Reihe der von Ihnen angesprochenen Punkte eingehen.
Many issues surrounding the flow of information are raised by the Eurostat affair.
Es gibt viele Fragen bezüglich des Informationsflusses in der Eurostat Affäre.
The trade talks in Cancun raised new subjects the so called Singapore issues.
In den Handelsgesprächen in Cancun wurden auch neue Fragen aufgeworfen die so genannten Singapur Themen.
But there are bloggers who raised several questions and issues about the SlutWalk.
Es gibt jedoch Blogger, die verschiedene Fragen und Probleme bezüglich SlutWalk aufwarfen.
However, a number of issues were raised with the Commission for corrective action.
Allerdings wurde die Kommission auf eine Reihe von Problemen hingewiesen und zu entsprechenden Abhilfemaßnahmen aufgefordert.
In Section 3 we make comments on further issues raised by the Draft.
Abschnitt 3 enthält Be merkungen zu weiteren in dem Vorschlag angesprochenen Problempunkten.
In my view these are some of the issues that are being raised.
Das st in Schweden in vielen Sektoren ein Problem.
In addition, issues related to human rights and human dignity are raised by
Nach der Anhörung, über die in den Medien ausführlich berichtet wurde, nahm das Parlament eine Entschließung zur Verhütung und Bekämpfung von Betrügereien im Europa 1992 7 an.
I have classified the issues raised by the honourable Members into four groups.
Was nun die von den Damen und Herren Abgeordneten angesprochenen Fragen und Probleme betrifft, so habe ich sie in vier Komplexen zusammengefaßt.
As regards Kosovo, we were already aware of many of the issues raised.
Was den Kosovo angeht, so sind viele der in ihnen aufgeworfenen Fragen bereits Bestandteil unserer Bemühungen.
I hope I have dealt with most of the issues you have raised.
Ich hoffe, dass ich damit auf die meisten der von Ihnen angesprochenen Punkte eingegangen bin.

 

Related searches : Raised These Issues - Raised Several Issues - Issues Raised Above - Issues Are Raised - Issues Were Raised - Issues You Raised - Raised Two Issues - Being Raised - Raised Edge - Raised With - Matters Raised - Raised Surface