Translation of "issues raised" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
5.7 Other issues raised | 5.7 Weitere offene Fragen |
Policy issues raised by internationalisation | Fragen der Politik , die sich aus der Globalisierung ergeben |
The key issues raised concerned | Als Schwerpunktthemen werden angesprochen |
The issues raised are very valid. | Die Punkte sind sehr berechtigt. |
Other issues raised by Member States | Andere von den Mitgliedstaaten aufgeworfene Fragen |
Issues raised and how they are addressed | Aufgeworfene Fragen und ihre Behandlung |
3.8.2 Other issues raised by the communication | 3.8.2 Die Mitteilung wirft weitere Fragen auf |
A number of different issues were raised. | In dieser Aussprache wurden verschiedene Themenbereiche angesprochen. |
In addition, the following issues were raised. | Daneben wurden auch die folgenden Punkte vorgebracht. |
I shall look into the issues you raised. | Ich werde mich der von Ihnen angesprochenen Fragen annehmen. |
However, you have raised a couple of issues. | Sie haben allerdings mehrere Fragen aufgeworfen. |
A number of interesting issues have been raised. | Es wurde eine Reihe von interessanten Fragen angesprochen. |
I will now pass to other issues raised. | Ich komme nunmehr zu den anderen aufgeworfenen Problemen. |
There were two main issues raised after disclosure. | Nach der Unterrichtung wurden zwei grundlegende Themen angesprochen. |
A debate followed and the following issues were raised | Anschließend findet eine Aussprache statt, in der folgende Punkte angesprochen werden |
Members of this House have raised two main issues. | Mitglieder dieses Hauses haben zwei Hauptprobleme angesprochen. |
3.2 Several major issues were raised by the public consultation | 3.2 Mehrere grundlegende Fragen wurden im Lauf der öffentlichen Konsultation herausgestellt |
BSE and foot and mouth disease have raised many issues. | BSE und MKS konfrontieren uns mit vielen Fragen. |
I hope I have covered the most important issues raised. | Ich hoffe, ich bin auf die wichtigsten angesprochenen Punkte eingegangen. |
Some other issues were raised this morning and this afternoon. | Einige weitere Themen wurden heute Vormittag und heute Abend angesprochen. |
The issues raised by the honourable Members have been raised on numerous occasions during political dialogue with Russia. | Die von den verehrten Abgeordneten angesprochenen Themen sind auf den Sitzungen im Rahmen des politischen Dialogs mit Russland wiederholt behandelt worden. |
a) Promoting a debate on the issues raised in this Communication | a) Stimulierung einer Debatte über die in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen |
Other contributors have raised the issues of transparency and democratic control. | Andere warfen die Frage der Gewährleistung von Transparenz und demokratischer Kontrolle auf. |
The following pages identify the main issues raised by each topic. | Auf den folgenden Seiten werden die Hauptprobleme aufgezeigt, die sich bei den einzelnen Themen stellen. |
It is only since then that these issues have been raised. | Und erst seitdem treten diese Fragen auf. |
He has raised a number of issues which merit further consideration. | Er hat eine Reihe von Fragen angesprochen, die eingehender erörtert werden sollten. |
I shall comment on two further issues that have been raised. | Ich will zu zwei weiteren hier aufgeworfenen Fragen etwas sagen. |
I shall now deal with some of the issues you raised. | Nun zu einigen von Ihnen aufgeworfenen Problemen. |
A general discussion followed in which the following main issues were raised | An ihre Ausführungen schließt sich eine allgemeine Diskussion an, in der insbesondere folgende Fragen erörtert werden |
Analysis of, and response to, the issues raised by the Green Paper | Analyse und mögliche Antworten auf die im Grünbuch aufgeworfenen Fragen |
Subsequently, a number of issues were raised that targeted technology related questions. | Anschließend folgte eine Reihe von Fragen, die sich auf technologiebedingte Probleme bezogen. |
I believe I have mentioned the two issues raised by Mr Skinner. | Meiner Meinung nach habe ich die beiden von Herrn Skinner angeschnittenen Themen kommentiert. |
Mr Gallagher and Mr Haarder raised a few issues in this context. | Herr Gallagher und Herr Haarder haben in diesem Zusammenhang einige wichtige Punkte angesprochen. |
Let me turn to the key issues raised in the amendments proposed. | Ich möchte nun auf die Kernprobleme in den vorgelegten Änderungsanträgen eingehen. |
I shall respond to a number of issues which you have raised. | Ich möchte auf eine Reihe der von Ihnen angesprochenen Punkte eingehen. |
Many issues surrounding the flow of information are raised by the Eurostat affair. | Es gibt viele Fragen bezüglich des Informationsflusses in der Eurostat Affäre. |
The trade talks in Cancun raised new subjects the so called Singapore issues. | In den Handelsgesprächen in Cancun wurden auch neue Fragen aufgeworfen die so genannten Singapur Themen. |
But there are bloggers who raised several questions and issues about the SlutWalk. | Es gibt jedoch Blogger, die verschiedene Fragen und Probleme bezüglich SlutWalk aufwarfen. |
However, a number of issues were raised with the Commission for corrective action. | Allerdings wurde die Kommission auf eine Reihe von Problemen hingewiesen und zu entsprechenden Abhilfemaßnahmen aufgefordert. |
In Section 3 we make comments on further issues raised by the Draft. | Abschnitt 3 enthält Be merkungen zu weiteren in dem Vorschlag angesprochenen Problempunkten. |
In my view these are some of the issues that are being raised. | Das st in Schweden in vielen Sektoren ein Problem. |
In addition, issues related to human rights and human dignity are raised by | Nach der Anhörung, über die in den Medien ausführlich berichtet wurde, nahm das Parlament eine Entschließung zur Verhütung und Bekämpfung von Betrügereien im Europa 1992 7 an. |
I have classified the issues raised by the honourable Members into four groups. | Was nun die von den Damen und Herren Abgeordneten angesprochenen Fragen und Probleme betrifft, so habe ich sie in vier Komplexen zusammengefaßt. |
As regards Kosovo, we were already aware of many of the issues raised. | Was den Kosovo angeht, so sind viele der in ihnen aufgeworfenen Fragen bereits Bestandteil unserer Bemühungen. |
I hope I have dealt with most of the issues you have raised. | Ich hoffe, dass ich damit auf die meisten der von Ihnen angesprochenen Punkte eingegangen bin. |
Related searches : Raised These Issues - Raised Several Issues - Issues Raised Above - Issues Are Raised - Issues Were Raised - Issues You Raised - Raised Two Issues - Being Raised - Raised Edge - Raised With - Matters Raised - Raised Surface