Translation of "issue a prospectus" to German language:
Dictionary English-German
Issue - translation : Issue a prospectus - translation : Prospectus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
According to the prospectus for the bond issue, RTP guaranteed servicing of the debt. | Wie aus dem technischen Faltblatt zu der Begebung der Obligationenanleihe zu ersehen ist, hat RTP den Schuldendienst selbst garantiert. |
Article 9 Validity of a prospectus, base prospectus and registration document | Artikel 9 Gültigkeit des Prospekts, des Basisprospekts und des Registrierungsformulars |
The enhanced flexibility in the articulation of the base prospectus with its final terms compared to a single issue prospectus should not hamper the easy access to material information for investors. | Die verstärkte Flexibilität bei der Verbindung des Basisprospekts mit seinen endgültigen Konditionen im Vergleich zu einem einzigen Emissionsprospekt sollte den leichten Zugang der Anleger zu wichtigen Informationen nicht beeinträchtigen. |
The prospectus directive allows companies to issue shares and raise capital in all European markets by using the same prospectus as approved by each company's national authority. | Die Richtlinie über Börsenprospekte gibt Unternehmen die Möglichkeit mit einem von der entsprechenden nationalen Aufsichtsbehörde genehmigten Börsenprospekt auf allen europäischen Märkten Aktien zu emittieren und Kapital aufzubringen. |
A base prospectus and its final terms should contain the same information as a prospectus. | Ein Basisprospekt und seine endgültigen Konditionen sollten die gleichen Informationen wie ein Prospekt enthalten. |
FORMAT OF THE PROSPECTUS, BASE PROSPECTUS AND SUPPLEMENTS | FORMAT DES PROSPEKTS, DES BASISPROSPEKTS UND IHRER NACHTRÄGE |
A new prospectus format for certain types of issue, namely offering programmes and issues of mortgage bonds, has also been introduced. | Auch wurde für bestimmte Wertpapieremissionen ein neues Prospektformat eingeführt, und zwar für die Angebotsprogramme und die Emissionen von Hypothekenschuldverschreibungen. |
According to the issue prospectus, however, RTP itself guaranteed payment of the debt with its own revenue. | Dem technischen Faltblatt zu dieser Obligationenanleihe ist jedoch zu entnehmen, dass RTP selbst den Schuldendienst durch seine Einnahmen garantiert. |
a statement that a prospectus or base prospectus has been published and where it can be obtained | eine Erklärung dahin gehend, dass ein Prospekt oder ein Basisprospekt veröffentlicht wurden und wo sie erhältlich sind |
Content of the summary of prospectus and base prospectus | Zusammenfassung des Inhalts des Prospekts und des Basisprospekts |
A. Publication of a prospectus and periodical reports | A. Veröffentlichung des Prospekts und der periodischen Berichte |
Article 3 Obligation to publish a prospectus | Artikel 3 Pflicht zur Veröffentlichung eines Prospekts |
They have been given a false prospectus. | Ihnen wurde ein falscher Prospekt vorgelegt. |
What do we mean by a prospectus? | Was verstehen wir unter einem Prospekt? |
Prospectus for securities | Wertpapierprospekt |
Article 5 Prospectus | Artikel 5 Der Prospekt |
That advertising prospectus... | Der Werbeprospekt... |
Chapter II Drawing up of the prospectus Article 5 The prospectus 1 . | KAPITEL II Erstellung des Prospekts Artikel 5 Der Prospekt 1 . |
Article 9 Period of validity of a prospectus | Artikel 9 Gültigkeitsdauer eines Prospekts |
Minimum information to be included in a prospectus | In einen Prospekt aufzunehmende Mindestangaben |
Article 8(10) clarifies how straddling offers should be dealt with under a base prospectus, i.e. cases where an offer starts under one base prospectus and continues unchanged under a new, succeeding base prospectus. | Artikel 8 Absatz 10 regelt den Umgang mit weiterlaufenden Angeboten im Basisprospekt, das sind Angebote, die im Rahmen eines Basisprospekts anlaufen und unverändert im Rahmen eines neuen, nachfolgenden Basisprospekts weiterlaufen. |
Therefore, given the time and costs of drafting and approving a prospectus, the validity period of 12 months of a prospectus, a base prospectus and a registration document should be extended to 24 months provided they are properly supplemented. | Angesichts des Zeit und Kostenaufwands, der mit der Erstellung und Billigung eines Prospekts verbunden ist, sollte die Geltungsdauer von Prospekt, Basisprospekt und Registrierungsformular vorbehaltlich angemessener Nachträge von 12 auf 24 Monate verlängert werden. |
Article 5 The prospectus | Artikel 5 Der Prospekt |
Format of the prospectus | Format des Prospekts |
the prospectus or base prospectus shall be easily accessible when entering the web site | der Prospekt oder der Basisprospekt müssen bei Aufrufen der Website leicht zugänglich sein |
a statement that details of all the risks actually mentioned in the simplified prospectus may be found in the full prospectus | ein Hinweis darauf, dass der vollständige Prospekt ausführlichere Informationen über alle im vereinfachten Prospekt genannten Risiken enthält |
the file format shall be such that the prospectus or base prospectus cannot be modified | das Format der Datei muss dergestalt sein, dass sich der Prospekt oder Basisprospekt nicht modifizieren lassen |
the investors shall have the possibility of downloading and printing the prospectus or base prospectus. | den Anlegern muss es möglich sein, den Prospekt bzw. den Basisprospekt herunter zu laden und auszudrucken. |
Moreover, they should provide an explanation of any changes in disclosure policy relating to profit forecasts when supplementing a prospectus or drafting a new prospectus. | Überdies sollten alle etwaigen Veränderungen in der Offenlegungspolitik betreffend die Gewinnprognosen erläutert werden, wenn ein Prospekt ergänzt oder ein neuer Prospekt erstellt wird. |
the publication methods of a prospectus in order to ensure that a prospectus is publicly available according to Article 14 of Directive 2003 71 EC | die Veröffentlichungsmethoden eines Prospekts, um sicherzustellen, dass ein Prospekt gemäß Artikel 14 der Richtlinie 2003 71 EG öffentlich verfügbar ist |
ANNEX I PROSPECTUS I. SUMMARY | ANHANG I PROSPEKT I. ZUSAMMENFASSUNG |
2003 71 EC Prospectus Directive | 1998 26 EG Richtlinie über die Wirksamkeit von Abrechnungen |
1 Information may be incorporated by reference in a prospectus or base prospectus, notably if it is contained in one the following documents | Es können Informationen in Form eines Verweises in einen Prospekt oder einen Basisprospekt aufgenommen werden, wenn sie insbesondere bereits in den nachfolgend genannten Dokumenten enthalten sind |
This means that the Commission could 11 issue rules concerning the modalities for delivering , free of charge , a copy of the prospectus to prospective investors asking for it . | Dies bedeutet , dass die Kommission Regeln erlassen kann , welche die Modalitäten für einer auf Verlangen interessierter Investoren kostenfreie Zustellung einer Kopie des Prospektes regeln sollen . |
This means that a new full prospectus is not required . | Dies bedeutet , dass kein neuer vollständiger Prospekt vorgelegt werden muss . |
Article 17 Community scope of an approval of a prospectus | Artikel 17 Gemeinschaftliche Tragweite der Genehmigung eines Prospekts |
Article 4 Exemptions from the obligation to publish a prospectus | Artikel 4 Ausnahmen von der Pflicht zur Veröffentlichung eines Prospekts |
Article 4 Exemptions from the obligation to publish a prospectus | Artikel 4 Ausnahmeregelungen von der Verpflichtung zur Veröffentlichung eines Prospekts |
Therefore, given the time and costs of drafting and approving a prospectus, the validity period of 12 months of the prospectus, base prospectus and registration document should be extended to 24 months provided they are properly supplemented. | Angesichts des Zeit und Kostenaufwands, der mit der Erstellung und Billigung eines Prospekts verbunden ist, sollte die Geltungsdauer des Prospekts, des Basisprospekts und des Registrierungsformulars vorbehaltlich angemessener Nachträge von 12 auf 24 Monate verlängert werden. |
Article 12 Availability of the prospectus | Artikel 12 Verfügbarkeit des Prospekts |
Article 12 Availability of the prospectus | Artikel 12 Verfügbarkeit des Prospekts |
Article 13 Approval of the prospectus | Artikel 13 Billigung des Prospekts |
Article 13 Approval of the prospectus | Artikel 13 Genehmigung des Prospekts |
Article 14 Publication of the prospectus | Artikel 14 Veröffentlichung des Prospekts |
Article 14 Publication of the prospectus | Artikel 14 Veröffentlichung des Prospekts |
Related searches : Issue Prospectus - A Issue - Prospectus Liability - Base Prospectus - Preliminary Prospectus - Listing Prospectus - Ipo Prospectus - Bond Prospectus - Full Prospectus - Prospectus Law - Summary Prospectus - Issuance Prospectus