Translation of "is resisted" to German language:


  Dictionary English-German

Is resisted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is why multiculturalism is so often resisted.
Dies ist der Grund, warum man sich dem Multikulturalismus so häufig widersetzt.
The pilgrims resisted.
Diese widersetzten sich.
Tom resisted smiling.
Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln.
This must be resisted.
Dagegen ist Widerstand erforderlich.
Again, the Palestinians resisted.
Wieder wehrten sich die Palästinenser.
Eberhard resisted these measures.
Eberhard leistete gegen diese Maßnahmen Widerstand.
Fortunately, the occupation is being resisted by the Iraqi people.
Glücklicherweise widersetzt sich das irakische Volk der Okkupation.
Two opposite temptations must be resisted.
An dieser Stelle gilt es, zwei einander entgegengesetzten Versuchungen zu widerstehen.
Both had resisted capital market liberalization.
Beide hatten sich gegen eine Liberalisierung der Kapitalmärkte gesträubt.
Nothing, indeed, resisted the psychoanalytic exegesis.
Tatsächlich widerstand nichts der psychoanalytischen Exegese.
The Resisted Rise of Segolene Royal
Der verhinderte Aufstieg der Ségolène Royal
The people resisted their cruel ruler.
Das Volk wehrte sich gegen seinen grausamen Herrscher.
Tom resisted the urge to scream.
Tom widerstand dem Drang zu schreien.
For a moment they resisted him.
Für einen Moment sie widerstand ihm.
One that resisted exists no more.
Eine, die sich wehrte, gibt es nicht mehr.
I think this is something which should be resisted at every turn.
Wie wäre es mit mehr Frauen in den Gewerkschaften?
Yet Soviet citizens resisted in large numbers
Doch die sowjetische Bevölkerung leistete auf breiter Front Widerstand.
Two other temptations must also be resisted.
Zwei weiteren Versuchungen muss man ebenso widerstehen.
The British have long resisted European integration.
Die Briten haben sich lange gegen die europäische Integration gewehrt.
Tom resisted the impulse to kiss Mary.
Tom widerstand dem Drang, Mary zu küssen.
3.2 But this feeling should be resisted.
3.2 Dieser Versuchung sollte jedoch nicht nachgegeben werden.
The report has been resisted and rejected.
Gegen den Bericht gibt es Widerstand und Ablehnung.
He resisted my men painting his windows.
Er wehrte sich gegen das Streichen.
Hydrodynamics The advance of a vessel through water is resisted by the water.
Ein Versuch, dieser Problematik Rechnung zu tragen war die Entwicklung der Galeasse.
But he resisted ever setting such a target.
Aber er weigerte sich immer, ein solches Ziel zu setzen.
Oh, we resisted as well as we could.
Wir wehrten uns so gut es ging.
That, of course, is a proposal which will be resisted by the governments involved.
Anders als Herr Cecovini bin ich also der Ansicht, daß die Meinungsbildung in diesem Haus auf allen Seiten konsequent ist.
She no longer resisted, but followed him, completely broken.
Sie leistete keinen Widerstand mehr und folgte ihm erschöpft.
They had resisted oppressive military regimes for many years.
Diese Menschen hatten zuvor viele Jahre lang repressiven Militärregimen Widerstand geleistet.
His wife, Eugénie, resisted his advances prior to marriage.
Die Ehe zwischen Napoleon und Eugénie verlief nicht glücklich.
By the end of July, only the citadel resisted.
Nordwestlich des Gardasees konnte er am 21.
The director of the hospital, pastor Bodelschwingh, Junior, resisted.
Von Bodelschwingh veröffentlichte diese Liste im Boten von Bethel .
See also List of Germans who resisted Nazism References
Schriften Gegen den Strom ( Wege zum Sozialismus.
I did try to seduce him, but he resisted.
Ich habe allerdings versucht, ihn gegen seinen Willen zu verführen, doch er bewährte sich.
I did try to seduce him, but he resisted.
Ich habe allerdings versucht, ihn zu verführen, doch er widerstand.
I did try to seduce him, but he resisted.
Ich habe versucht, ihn zu verführen. Er aber hielt an seiner Unschuld fest.
I did try to seduce him, but he resisted.
Und gewiß, bereits suchte ich ihn gegen seine Neigung zu verführen, jedoch weigerte er sich.
And the people resisted Nazism and it was defeated.
Und die Leute wehrten sich gegen den Nationalsozialismus und er wurde besiegt.
Europe has resisted an inspired strategy, the Lisbon strategy.
Aber an der wirtschaftlichen Rezession droht auch diese Strategie zu scheitern.
A priest resisted. The fool gave him ten lashes.
Der Idiot hat den Priester ausgepeitscht.
Further development of the airport is strongly resisted by the local communities and environmental groups.
Die Swansea Bucht, die den Anfang der Gower Halbinsel bildet, wird von Wassersportlern besucht.
That is why Eisenhower prudently resisted direct intervention on the French side in Vietnam in 1954.
Dies ist der Grund, warum Eisenhower einer direkten Intervention auf Seite der Franzosen in Vietnam 1954 klugerweise widerstand.
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars.
Obama hat sich der Versuchung, weitere Kriege zu entfesseln, konsequent widersetzt.
Oh, why had not she, like this woman, resisted, implored?
Warum hatte sie sich da nicht so widersetzt wie Lucia, unter leidenschaftlichem Flehen?
But Israel s government, using all kinds of pretexts, stubbornly resisted.
Doch lehnte Israels Regierung unter Angabe aller möglichen Vorwände stur ab.

 

Related searches : Resisted Temptation - Should Be Resisted - Resisted The Urge - To Be Resisted - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient - As Is Is - Is Is Missing - Is Is Stated - Is Is Likely - Is Is Assumed - Is Is Appropriate - Is Is Done