Translation of "is leaving for" to German language:


  Dictionary English-German

Is leaving for - translation : Leaving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Leaving? Leaving for where?
Wohin denn?
He is leaving us for personal reasons.
Er hat unsere volle Unterstützung.
Tom is leaving for India next Friday.
Tom reist am nächsten Freitag nach Indien ab.
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
Er bricht morgen nach Peru auf, oder?
His regiment is leaving for France, then Mexico.
Er muss bald nach Frankreich. Sein Regiment soll nach Mexiko gesandt werden.
My father is leaving for Florida next week.
Mein Vater verreist nächste Woche.
He is on the point of leaving for Canada.
Er ist im Begriff, Richtung Kanada aufzubrechen.
He says he is leaving the country for good.
Er sagt, er verlässt das Land für immer.
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
Yumi reist übermorgen nach Osaka ab.
I don't know when Tom is leaving for Japan.
Ich weiß nicht, wann Tom nach Japan abreist.
My wife is leaving town for a few days.
Meine Frau verlässt die Stadt auf einige Tage.
Tom is leaving.
Tom geht.
Chris is leaving.
Chris geht.
Woodward is leaving.
Woodward geht.
Richard is leaving
Richard geht...
I'm leaving for Madrid.
Ich fahre nach Madrid.
I'm leaving for Lynchburg.
Ich fahre nach Lynchburg.
Hartley's leaving for Washington.
Hartley fährt nach Washington.
He's leaving for Boston.
Er geht nach Boston.
Your friend Micawber is being released and is leaving town. He's leaving town?
Sagen Sie mir, was Sie bedrückt, mein kleiner Freund.
My son is leaving red ink. I am leaving green ink.
Mein Sohn hinterlässt rote Farbe, ich hinterlasse grüne Farbe.
Alexis Vronsky is honour personified, and besides he is leaving for Tashkend.'
Alexei Wronski ist der Inbegriff der Ehrenhaftigkeit, und er ist im Begriff, nach Taschkent abzureisen.
Tom is leaving now.
Tom geht jetzt.
Tom is leaving town.
Tom verlässt die Stadt.
The gentleman is leaving.
Der Herr möchte gehen.
Is Your Excellency leaving?
Verlässt uns seine Exzellenz?
Betsy is leaving us.
Vielleicht nicht, Mutter.
When is he leaving?
Wann reist er ab?
Your coach is leaving.
Die Kutsche ist vorgefahren.
I'm leaving for Canada tomorrow.
Ich reise morgen nach Kanada ab.
She's leaving for Tokyo tomorrow.
Sie wird morgen nach Tokyo aufbrechen.
We're leaving for Australia tonight.
Wir reisen heute Abend nach Australien ab.
We're leaving for Paris tomorrow.
Wir werden morgen Nachmittag nach Paris fahren.
They're leaving for Paris today.
Sie heißt Paula und sie fahren heute nach Paris.
I'm leaving for Washington tonight.
Ich verlasse Washington heute Abend.
Chartered plane leaving for Transylvania.
Flugzeug nach Transylvanien gechartert.
I'm leaving for Reno tomorrow.
Ich fahre morgen nach Reno.
Sandy's leaving town for Chicago.
Sandy reißt heute noch nach Chicago.
I'm leaving for New York.
Ich fahre nach New York.
I'm leaving for the day.
Ich gehe jetzt.
You're leaving for the Pribilofs?
Du brichst auf zu den Pribilofs?
I think Vermeer is leaving that question open for the viewer.
Ich glaube, Vermeer überlässt diese offene Frage dem Betrachter.
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.
Er sagte heute früh, er führe morgen nach Nara.
I've got some very good news for you. Jonathan is leaving.
Übrigens wird Jonathan uns verlassen.
'He is leaving,' answered Varenka.
Er reist ab , erwiderte Warjenka.

 

Related searches : Is Leaving - For Leaving - Leaving For - He Is Leaving - She Is Leaving - Leaving Space For - Leaving For Work - Leaving For Good - Reasons For Leaving - Reason For Leaving - Leaving Room For - Leaving For Vacation - Leaving For Holiday - After Leaving For