Translation of "is imposed" to German language:


  Dictionary English-German

Imposed - translation : Is imposed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is not imposed.
Etwas, das nicht erzwungen wird.
Emergent is the opposite of imposed!
Sprießen ist das Gegenteil von aufzwingen!
That Western imposed system is now unraveling.
Dieses vom Westen auferlegte System gerät nun ins Wanken.
Such is the penance imposed by God.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes.
That is the only restriction I imposed.
Das derzeitige System ist zusammengebrochen, der Ver braucher wird keine weiteren Erhöhungen hinnehmen.
Enlightenment is man's leaving his self imposed immaturity.
Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten Unmündigkeit.
A special tax is imposed on very high incomes.
Sehr hohe Einkommen werden speziell besteuert.
December 31 A window tax is imposed in England.
Dezember In England wird eine Fenstersteuer eingeführt.
This is a limitation imposed by the game engine.
Diese Beschränkung wird von der Game Engine vorgegeben.
It is high time that strong sanctions were imposed.
Es ist höchste Zeit für strenge Sanktionen.
c) no death penalty imposed is ever carried out.
c) Die Todesstrafen, die verhängt worden sind, werden nicht vollzogen.
Were sanctions imposed?
Wurden Sanktionen verhängt?
It is premature as this questioning is not imposed by contemporary cosmology.
Verfrüht in dem Sinne, da diese Frage nicht von der heutigen Kosmologie gestellt wurde.
The first is what sanctions will be imposed on Greece?
Erstens Welche Strafen werden gegen Griechenland verhängt werden?
The fine imposed is also based on the 1998 Guidelines.
Bei der Festsetzung der Geldbuße wurden ferner die Leitlinien von 1998 berücksichtigt.
That is a responsibility that is imposed primarily on the Member States themselves.
Diese Verantwortung tragen die Mitgliedstaaten in erster Linie selbst.
The Final Amount Imposed
Die letztendlich festgesetzte Geldbuße
That is the penalty We imposed on them for their disobedience.
Damit haben Wir ihnen ihre Auflehnung vergolten.
That is the penalty We imposed on them for their disobedience.
Damit haben Wir ihnen ihre Übertretung vergolten.
No time limit is imposed on the Council at this stage.
In dieser Phase st der Rat an keine Frist gebunden.
No time limit is imposed on the Council at this stage.
In dieser Phase ist der Rat an keine Frist gebunden.
The fact is that the sanctions were imposed by the Council.
Immerhin ist ja der Rat der Urheber der Sanktionen.
Why is the European Union not ensuring that sanctions are imposed?
Weshalb sorgt die Europäische Union nicht dafür, dass Sanktionen verhängt werden?
That is why a ceiling will be imposed on the costs.
Deshalb wird diesbezüglich eine Obergrenze festgelegt.
Now the disaster is to be imposed on the enlargement countries.
Jetzt wird diese Katastrophe auch noch den Beitrittsländern aufgezwungen.
Debt, however, is a burden imposed by current citizens on future generations.
Schulden jedoch sind eine Last, die die gegenwärtigen Bürger zukünftigen Generationen aufladen.
In this legal system, corporal punishment is imposed on adult men only.
Die Prügelstrafe wird in diesem Rechtssystem nur gegen volljährige Männer verhängt.
Rather a ta zeer punishment must be imposed, because it is a sin..' .
Siehe, Allah ist vergebend und barmherzig (Sure 4, Vers 16).
In those situations, a safety margin is imposed as a precautionary measure.
In diesen Fällen wird vorsichtshalber ein Sicherheitsspielraum gelassen.
It is a duty imposed by the Treaty on each individual institution.
Es ist eine Pflicht, die laut Vertrag jeder einzelnen Institution auferlegt ist.
The first is to end the area limits imposed by Blair House.
Zunächst geht es darum, die von der Blair House Übereinkunft festgelegte Flächenbegrenzung abzuschaffen.
That is why definitions must not be imposed through the back door.
Daher darf es keine Definitionsvorgabe durch die Hintertür geben.
Penalties imposed on debts payments
Auferlegte Sanktionen zur Schuldenrück zahlung
Subject Surcharges imposed in Switzerland
Betrifft Von der Schweiz erhobene Zollzuschläge.
Obligations imposed under other agreements
Verpflichtungen aus anderen Übereinkünften
The following fines are imposed
Es werden folgende Geldbußen verhängt
The following fines are imposed
Es werden folgende Geldbußen festgesetzt
The following fines were imposed
Es wurden folgende Geldbußen festgesetzt
It is not a regulation being imposed to prevent undesirable practices by producers.
Mir gefällt diese imperialistische Haltung Londons ge genüber den Lokalbehörden nicht.
It is high time that clear conditions were imposed on these foreign profiteers.
Es wird höchste Zeit, diesen ausländischen Profiteuren präzise Bedingungen zu stellen.
Regrettably, it is necessary to extend the sanctions imposed on the Mugabe regime.
Es ist leider erforderlich, die gegen das Mugabe Regime verhängten Sanktionen zu verlängern.
It is recalled that no provisional measures were imposed in the current investigation.
Es sei daran erinnert, dass während der laufenden Untersuchung keine vorläufigen Maßnahmen ergriffen wurden.
Deterrence is not only the potential fine imposed, it is also the likelihood of being detected.
Abschreckend wirkt nicht nur die angedrohte Geldbuße, sondern auch die Wahrscheinlichkeit der Ermittlung von Verstößen.
It is clearly a union which is being imposed on the people without even consulting them.
Es ist offenbar eine Union, die man den Völkern aufzwingen will, ohne sie nach ihrer Meinung zu fragen.
However, Mr Frattini, Commissioner, it is a strategy that is being imposed from the top down.
Aber, Herr Frattini, Frau Kommissarin, dabei handelt es sich um eine von oben oktroyierte Strategie.

 

Related searches : Tax Is Imposed - He Is Imposed - It Is Imposed - Is Imposed With - Restrictions Imposed - Constraints Imposed - Conditions Imposed - Externally Imposed - Imposed Current - Duties Imposed - Condition Imposed