Translation of "interim check" to German language:
Dictionary English-German
Check - translation : Interim - translation : Interim check - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Check check check! | Erledigt, erledigt, erledigt. |
Check? Check. Check. | Falls der Feind versuchen sollte, uns den Rückweg abzuschneiden. |
Interim. | Version 11. |
Check! Check! | Die Rechnung! |
Check your voicemail check your e mail check your Messenger check your MySpace check the Screw | Checke deine Voicemail Checke deine E Mail Checke deinen Messenger |
When you check and check and check, then this one will check out. | Wer ist es? Wenn du das immer wieder prüfst, dann verschwindet derjenige schließlich. |
Interim reports | Ausarbeitung der Zwischenberichte |
Interim services | Aushilfsleistungen |
Interim Agreement | Verordnung (EWG) Nr. 2658 87 des Rates (ABl. L 256 vom 7.9.1987, S. 1) in der jeweils geltenden Fassung. |
Interim measures | Vorläufige Maßnahmen |
Interim staff | Aushilfsleistungen |
transport and interim storage (log yards ponds, interim log yards ponds) | Beförderung und Zwischenlagerung (Lagerhöfe Lagerteiche, Zwischenlagerhöfe Zwischenlagerteiche) |
Ah, check in. Check in! | Ah,check in.Check in! |
External interim staff | Externes Leihpersonnal |
3.7 Interim evaluation | 3.7 Zwischenbericht |
External interim staff | Externe Zeitarbeitskräfte |
INTERIM REPORT (Doc. | ZWISCHENBERICHT VANDEWIELE (Dok. |
Interim panel report | Jede Vertragspartei kann dem Schiedspanel innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Notifizierung des Zwischenberichts schriftliche Anmerkungen zu konkreten Aspekten dieses Berichts übermitteln. |
Interim panel report | Das Schiedspanel übermittelt den Vertragsparteien in der Regel spätestens 120 Tage nach dem Tag seiner Einsetzung einen Zwischenbericht, der sowohl einen beschreibenden Teil als auch seine Feststellungen und Schlussfolgerungen enthält. |
Interim panel report | Jede Vertragspartei kann dem Schiedspanel innerhalb von 15 Tagen nach Übermittlung des Zwischenberichts schriftliche Anmerkungen zu konkreten Aspekten dieses Berichts übermitteln. |
Interim management statements | Zwischenmitteilung der Geschäftsführung |
Interim progress report | Zwischenbericht über den Stand der Arbeiten |
They check in. They check out. | Sie checken ein, sie checken aus. |
Emphasizing the interim nature of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), | unter Betonung des Interimscharakters der Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon (UNIFIL), |
Connection status check use connection status check. | Verbindungsstatustest Verbindungsstatustest benutzen |
Check your guns and check your ammunition. | Gewehre und Munition vorbereiten. |
(Draft joint interim report | (Entwurf eines gemeinsamen Zwischenberichts |
3.7 Interim progress report | 3.7 Zwischenbericht |
6.10 Interim transitional rules | 6.10 Zwischen Übergangsbestimmungen |
interim depreciation and provisions, | Abschreibungen, Wertberichtigungen und Rückstellungen für die Zwischenzeit, |
Article 8 Interim measures | Artikel 8 Einstweilige Maßnahmen |
Seefeld interim report (Doc. | Zwischenbericht Seefeld (Dok. |
Peters interim Restructuring industry | 12. Tagesordnung Aigner, Janssen van Raay, Ferri |
Israel interim report (Doc. | 14. Sozialpolitische Prioritäten. Entschließungsantrag von Frau Cassanmagnago Cerretti und anderen (Dok. 1 488 81) |
Key interim report (Doc. | Zwischenbericht Key (Dok. |
Boserup interim report (Doc. | Der Berichterstatter spricht sich |
EU Mexico Interim Agreement | Interimsabkommen EG Mexiko |
For the Interim Committee | Im Namen des Interimsausschusses |
Interim and expiry reviews | Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen und Interimsüberprüfung |
Request for interim review | Antrag auf Interimsüberprüfung |
SECTION 6. INTERIM RESPONSE | ABSCHNITT 6 VORLÄUFIGE ENTSCHEIDUNG |
either with interim effect, | vorläufiger Wirkung |
Acceptance and recognition of an interim document of compliance and interim safety management certificate | Annahme und Anerkennung von vorläufigen Zeugnissen über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften und über die Organisation von Sicherheitsmaßnahmen |
As regards competition in air transport, Mr President, the Commission will shortly be producing an interim report, setting out a first approach to a check on the aid granted to airlines. | Herr Präsident, ich möchte jetzt noch gerne eine Be merkung zur Regionalpolitik machen, eine wichtige Angelegenheit, die auch in den Mitgliedstaaten in zu nehmendem Maße Aufmerksamkeit verlangt und ge wiß nicht der bequemste Aspekt der Wettbewerbspolitik ist. |
check | check |
Related searches : Check Check - Interim Phase - Interim Position - Interim Findings - Interim Update - Interim Statement - Interim Storage - Interim Account - Interim Award - Interim Certificate - Interim Agreement - Interim President - Interim Staff