Translation of "increase in sales" to German language:


  Dictionary English-German

Increase - translation : Increase in sales - translation : Sales - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will increase sales!
Ich werde den Verkauf steigern!
Sales of light commercial vehicles on the increase
Der Verkauf von Kleinlastwagen steigt wieder etwas an
However, sales prices have decreased and the profit levels have remained at low levels despite the increase in sales.
Die Verkaufspreise aber gingen zurück, und die Gewinne erholten sich trotz steigender Verkaufsmengen nicht.
The increase in sales was the focal point of the team meeting.
Die Steigerung der Verkäufe war der Schwerpunkt der Teambesprechung.
Especially when public health policy can increase vaccine sales.
FARYON Besonders, wenn die öffentliche Gesundheitspolitik die Verkaufsrate der Impfstoffe steigern kann.
First three months of 2015 saw seven per cent increase in online sales
In den ersten drei Monaten des Jahres 2015 gab es sieben Prozent Steigerung im Online Verkauf.
For instance, there has been a considerable increase in Internet operations (distance sales).
Als Beispiel kann auf den beträchtlichen Anstieg der über das Internet getätigten Geschäfte (Verkauf und Erwerb über den Versandhandel) verwiesen werden.
The stability in its market shares is due to the fact that the decline in Moulinex s sales was offset by an increase in SEB s sales.
Der Grund hierfür ist, dass SEB den Rückgang der Umsätze von Moulinex durch eine Steigerung seiner eigenen Umsätze kompensieren konnte.
Head of sales at the company, Fred Kappler, was once again able to bring out an increase in sales from January to July.
Konzernvertriebschef Fred Kappler konnte von Januar bis Juli weiter ein Verkaufsplus vorweisen.
You notice that as ice cream sales increase, so do drownings.
Du stellst fest, dass Eisverkäufe ansteigen, aber ebenso Ertrinken.
The consumer's cycle will be the protagonist in the last part of the year due to the increase in the sales figures during the Christmas sales season.
Hinsichtlich des erhöhten Konsumverhaltens während der Weihnachtstage wird In der letzten Jahreshälfte der periodische Konsum das Marktgeschehen bestimmen.
In other words, the Community industry was able to increase its sales volume by 2300 tonnes.
Mit anderen Worten, der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft konnte seine Verkaufsmengen in diesem Zeitraum um 2300 Tonnen erhöhen.
The Community industry benefited from this growth in consumption to increase its production and sales volume.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft konnte angesichts dieser Zunahme des Verbrauchs seine Produktion und seine Verkaufsmengen erhöhen.
1.3.1 To increase control and surveillance over transactions and sales of certain precursors
1.3.1 Verstärkung der Kontrolle und Überwachung von Transaktionen und Verkäufen bestimmter Ausgangsstoffe
Despite these numbers, Honda believes this new Jazz will increase even more its sales in the segment.
Trotzdem versucht Honda, den Verkauf des neuen Jazz Modells innerhalb des Segmentes zu erhöhen.
As a result of falling sales, there has been a small overall increase in the stock levels.
Infolge der rückläufigen Verkäufe nahmen die Lagerbestände insgesamt leicht zu.
Moreover, the increase in sales volume by the Community industry occurred at the expense of falling prices.
Außerdem ging die Zunahme der Verkaufsmengen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auf Kosten der Preise, die sanken.
It is noted that the overall decrease of the Community consumption did not prevent the Community industry to increase its sales volume (by 15 over the period considered), while the increase in sales volume was accompanied by a dramatic decrease in sales value which caused significant financial losses to the Community industry.
Trotz des allgemeinen Rückgangs des Gemeinschaftsverbrauchs gelang es dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft, sein Verkaufsvolumen zu verbessern (im Bezugszeitraum um 15 ) mit dieser Absatzsteigerung ging jedoch ein dramatischer Rückgang des Verkaufswerts einher, so dass der Wirtschafszweig der Gemeinschaft erhebliche finanzielle Verluste erlitt.
Their only purpose is to make the product look more attractive, in order to increase sales and profits.
Sie dienen lediglich dazu, die Ware attraktiv zu präsentieren, um den Verkauf zu fördern und die Gewinne hochzuschrauben. ben.
All our experience hitherto indicates that we could count on an approximate 25 increase in sales of butter.
Was die jährliche Produktion angeht, gebe ich ihm auch recht.
In the same time, Norwegian exporters managed to increase their sales by 93000 tonnes and gained market share.
Gleichzeitig erhöhten die norwegischen Ausführer ihre Verkäufe um 93000 Tonnen und eroberten Marktanteile.
due to low profitability in sales of new vehicles the Vehicle Manufacturers will increase their activities in the aftermarket sector.
Aufgrund der geringen Rentabilität im Neuwagenhandel werden die Automobilhersteller ihre Geschäftstätigkeit in den nachgelagerten Märkten ausweiten.
In the same time Norwegian exporters managed to increase their sales by 93000 tonnes and gained considerable market share.
In der selben Zeit konnten die norwegischen Ausführer ihre Verkäufe um 93000 Tonnen steigern und erheblich an Marktanteil gewinnen.
Effective trade networks and access to livestock markets would enable them to increase sales substantially.
Effektive Handelsnetzwerke und Zugang zu Nutztiermärkten würde ihnen eine deutliche Verbesserung ihres Absatzes ermöglichen.
The Union industry managed to increase their sales volume by 8 between 2010 and 2011.
Die Auswirkungen der tatsächlichen Dumpingspannen auf den Wirtschaftszweig der Union wurden jedoch abgemildert, weil das Preisniveau vieler ausführender Hersteller in der VR China durch die Verpflichtung beeinflusst wurde.
The worldwide sales are said to increase up to US 24.5 billion in 2015, and reach US 27.5 billion in 2018.
2010 wird der Umsatz rund 24,5 Milliarden und 2018 rund 27,5 Milliarden US Dollar erreichen.
As mentioned in recital 89 of this Regulation, the increase of export sales from the Community industry was in fact 54 .
Wie unter Randnummer 89 der vorliegenden Verordnung festgestellt, stiegen die Ausfuhrverkäufe des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um 54 .
It was argued that, given that these sales were usually unprofitable, the increase in captive sales should be considered as a possible cause for the injury suffered by the Community industry.
Da derartige Verkäufe in der Regel nicht gewinnbringend seien, müsse die Zunahme der unternehmensinternen Verkäufe als mögliche Ursache der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft angesehen werden.
an increase in direct sales and a greater focus on cost reduction, this being essential for more efficient business management,
Steigerung der Direktverkäufe und stärkere Konzentration auf Kostensenkungen, da dies zu den wesentlichen Komponenten einer effizienteren Unternehmensführung gehört
At the same time, the company plans to reach a 10 percent increase in net external sales per production unit.
Gleichzeitig soll der Umsatz pro Produktionseinheit um 10 Prozent steigen und die Unfallrate um weitere 20 Prozent sinken.
In the same period of time Norwegian exporters managed to increase their sales by 93000 tonnes and gained market share.
In derselben Zeit konnten die norwegischen Ausführer ihre Verkäufe um 93000 Tonnen steigern und an Marktanteil gewinnen.
As seen above, Chinese exporters would have all interest in not only using their existing spare capacity to increase sales to the Community market, but also in shifting at least part of their domestic sales and sales to third countries to the Community market.
Wie bereits festgestellt, läge es im Interesse der chinesischen Ausführer, nicht nur ihre brachliegende Produktionskapazität zu nutzen, um die Verkäufe auf den Gemeinschaftsmarkt zu steigern, sondern auch zumindest einen Teil ihrer Inlandverkäufe und Verkäufe in Drittländer auf den Gemeinschaftsmarkt zu lenken.
That is the level reached in 1979, before the tremendous increase in the sales in 1980, which are a threat to our future.
Wenn sich Kommission und Rat nicht auf schnelles Handeln einigen können, wird die Zukunft ein hartes Urteil über diese Unfähigkeit fällen.
First, despite an increase in the cost of production between 2000 and 2001, the profitability of the Community industry gained 4 percentage points when sales volumes and sales prices could be increased.
Trotz der steigenden Produktionskosten zwischen 2000 und 2001 konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zunächst bei höherem Absatz und höheren Verkaufspreisen noch Rentabilitätsgewinne von 4 Prozentpunkten erzielen.
The Russian exporting producer also argued that such an increase in sales could not be explained by the Community industry s strategy to lower its sales prices when faced with low priced imports.
Der russische ausführende Hersteller machte ferner geltend, dass diese Steigerung der Verkaufsmengen nicht auf die Strategie des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, angesichts gedumpter Billigeinfuhren seine Verkaufspreise zu senken, zurückgeführt werden könne.
Importers and processors stressed that any increase in prices would increase their cost base, reduce their sales and profitability and may lead to job losses and even de localisation.
Die Einführer und Verarbeiter hoben hervor, dass jegliche Preiserhöhungen zu einer Erhöhung ihrer Kosten, Einbußen bei Verkäufen und Rentabilität und eventuell zu Arbeitsplatzverlusten und sogar Betriebsumsiedelungen führen würden.
The second hypothesis was to keep butter stocks constant, i.e. to increase the sales effort in order to dispose of production.
Die dritte Kategorie findet sich in Luxemburg und in Belgien, wo es kein Monopol gibt.
The Community industry should be able to continue recovering through its sales prices, any increase in the prices of raw materials.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft dürfte in der Lage sein, Rohstoffpreiserhöhungen über die Verkaufspreise weiterhin ausgleichen zu können.
Despite the increase in sales, Honda has also incremented its market share in Spain, reaching the 1.8 , compared to the last year 1.6 .
Trotz dieses Verkaufszuwachses hat Honda seinen Marktanteil in Spanien gegenüber dem Vorjahr (1,6 ) auf 1,8 erhöht.
It is noted that in 2002 the sales of furfuryl alcohol dropped significantly. However, this was followed by an increase in the IP.
2002 fielen die Furfuraldehydverkäufe beträchtlich, stiegen im UZ jedoch wieder an.
The industry compensated to some extent for the fall in prices through increased production and sales, leading to an increase in market share.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft fing den Preiseinbruch zum Teil durch Produktionssteigerung und höhere Verkäufe auf, was zu entsprechenden Marktanteilgewinnen führte.
Hence, the sales that Prime Minister Putin announced will not increase the demand for pro market institutions.
Daher werden die Verkäufe, die Ministerpräsident Putin angekündigt hat, die Nachfrage nach marktorientierten Institutionen nicht verstärken.
Forty six percent of companies expect the proportion of their cross border sales to increase with harmonisation.
Von den Unternehmen erwarten 46 eine Zunahme ihres grenzüberschreitenden Verkaufs mit der Harmonisierung.
It will allow the Community industry to increase production, sales and market share and return to profitability.
Sie werden es dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ermöglichen, Produktion, Verkäufe und Marktanteil zu erhöhen und wieder Gewinne zu erzielen.
Sales in tonnes
Verkäufe (in Tonnen)

 

Related searches : Sales Increase - Increase Sales - Increase Sales Volume - Sales Volume Increase - Sales Will Increase - Significant Sales Increase - Increase Your Sales - Sales Tax Increase - Increase Sales Opportunities - Increase Their Sales - Increase Sales Growth - Increase Sales Figures - Sales In