Translation of "idle talk" to German language:


  Dictionary English-German

Idle - translation : Idle talk - translation : Talk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's idle talk.
Das ist eitles Geschwätz.
Never hearing idle talk.
in dem sie kein Geschwätz hören
Never hearing idle talk.
worin sie keine unbedachte Rede hören.
Never hearing idle talk.
In dem sie keine unbedachten Reden hören.
Never hearing idle talk.
Du hörst darin kein sinnloses Gerede.
Belated and idle talk!
Genug davon!
who turn away from idle talk
Und diejenigen, die dem unnützen Gerede abgeneigt sind.
and from idle talk turn away
und die sich von allem leeren Gerede fernhalten
who turn away from idle talk
und die sich von allem leeren Gerede fernhalten
and from idle talk turn away
und denjenigen, die sich von unbedachter Rede abwenden,
who turn away from idle talk
und denjenigen, die sich von unbedachter Rede abwenden,
and from idle talk turn away
Und die sich von unbedachter Rede abwenden,
who turn away from idle talk
Und die sich von unbedachter Rede abwenden,
and from idle talk turn away
Und diejenigen, die dem unnützen Gerede abgeneigt sind.
where they will hear no idle talk.
Du hörst darin kein sinnloses Gerede.
where they will hear no idle talk.
in dem sie kein Geschwätz hören
where they will hear no idle talk,
in dem sie kein Geschwätz hören
where they will hear no idle talk.
worin sie keine unbedachte Rede hören.
where they will hear no idle talk,
worin sie keine unbedachte Rede hören.
where they will hear no idle talk.
In dem sie keine unbedachten Reden hören.
where they will hear no idle talk,
In dem sie keine unbedachten Reden hören.
We have heard too much idle talk.
Große Reden haben wir lange genug gehört.
There, they shall hear no idle talk, but only peace.
Darin hören sie nichts Unnützes (sie hören) nur den Salam Gruß!
He knows well the idle talk in which you indulge.
Er weiß am besten, in was für Reden ihr euch ergeht.
Therein they shall hear no idle talk, nor any falsehood
Dort hören sie weder Geschwätz noch Lüge
There they shall hear no idle talk, but only 'Peace.'
Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur Frieden!
He knows well the idle talk in which you indulge.
Er weiß sehr wohl, worüber ihr euch (ausgiebig) auslaßt.
Therein they shall hear no idle talk, nor any falsehood
Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
There, they shall hear no idle talk, but only peace.
Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur Frieden!
There they shall hear no idle talk, but only 'Peace.'
Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur Frieden!
He knows well the idle talk in which you indulge.
Er weiß besser, womit ihr euch ausgiebig beschäftigt.
Therein they shall hear no idle talk, nor any falsehood
Sie hören darin keine unbedachte Rede und keine Bezeichnung der Botschaft als Lüge.
There, they shall hear no idle talk, but only peace.
Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur Frieden!
There they shall hear no idle talk, but only 'Peace.'
Darin hören sie nichts Unnützes (sie hören) nur den Salam Gruß!
He knows well the idle talk in which you indulge.
ER weiß besser, was ihr über ihn lästert.
Therein they shall hear no idle talk, nor any falsehood
Sie hören darin weder sinnloses Gerede, noch Lügen.
There they shall hear no idle talk, no cause of sin,
Weder hören sie darin sinnloses Gerede, noch Verfehltes
There, they shall neither hear idle talk, nor yet any falsehood,
Sie hören darin weder sinnloses Gerede, noch Lügen.
Therein they shall hear no idle talk, no cause of sin,
Sie werden dort weder leeres Gerede noch Anschuldigung der Sünde hören
Therein they shall hear no idle talk, no cry of lies,
Dort hören sie weder Geschwätz noch Lüge
There they shall hear no idle talk nor any sinful speech.
Sie werden dort weder leeres Gerede noch Anschuldigung der Sünde hören
There they shall hear no idle talk, no cause of sin,
Sie werden dort weder leeres Gerede noch Anschuldigung der Sünde hören
There, they shall neither hear idle talk, nor yet any falsehood,
Dort hören sie weder Geschwätz noch Lüge
There they shall not hear any idle talk, or any untruth
Dort hören sie weder Geschwätz noch Lüge
Therein they shall hear no idle talk, no cause of sin,
Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Anklage der Sünde,

 

Related searches : Talk The Talk - Idle Running - Idle Threat - High Idle - Idle Assets - Idle Costs - Idle Position - Idle Cash - Idle Stroke - Idle Shaft - Remain Idle