Translation of "identification mark" to German language:
Dictionary English-German
Identification - translation : Identification mark - translation : Mark - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IDENTIFICATION OF EMBRYOS10.1. Identification mark of embryos (2)10.2. | ANGABEN ZUR IDENTIFIZIERUNG DER EMBRYONEN10.1 Kennzeichen (2)10.2 Anzahl10.3 Durch In vitro Befruchtung erzeugt (a) Zona pellucida durchdrungen (b)D. |
APPLICATION OF THE IDENTIFICATION MARK | ANBRINGUNG DES IDENTITÄTSKENNZEICHENS |
FORM OF THE IDENTIFICATION MARK | FORM DES IDENTITÄTSKENNZEICHENS |
Identification mark of embryos (2) | Kennzeichen (2) |
Identification mark of embryos (2) | Kennzeichnung der Embryonen (2) |
Not a mark identification on him. | Kein Hinweis auf seine Identität. |
Buffers shall have an identification mark. | Die Puffer müssen mit einer Kennzeichnung versehen sein. |
Identification mark of the doses (2) | Kennzeichnung der Dosen (2) |
Buffers shall have an identification mark. | Puffer müssen ein Identifizierungskennzeichen tragen. |
Identification of the animals products Species (Scientific name) Identification mark Category | Kennzeichnung der Waren Art (wissenschaftliche Bezeichnung) Kennzeichnung Kategorie |
Identification of the animals Identification mark of doses (2)Part I Details of consignment presented | Identifizierung der Tiere Identifizierungskennzeichen der Eizellen Embryos (2)Teil I Angaben zur Sendung |
Identification mark corresponding to the identification of the donor animals and the date of collection. | Kennzeichen der Spendertiere und Gewinnungsdatum. |
Identification mark corresponding to the identification of the donor cows and the date of collection. | Kennzeichnung der Paillette der Spenderkühe und Gewinnungsdatum. |
The label, including the identification mark, must be waterproof. | Das Etikett, einschließlich des Identitätskennzeichens, muss wasserfest sein. |
Identification of the animals products Species (Scientific name) Identification mark Category Approval number of the team | Identifizierung der Tiere Erzeugnisse Spezies (Wissenschaftliche Bezeichnung) Kennzeichnung Kategorie Zulassungsnummer der Einheit |
Identification of the animals products Species (Scientific name) Identification mark Category Approval number of the team | Kennzeichnung der Waren Art (wissenschaftliche Bezeichnung) Kennzeichnung Kategorie Zulassungsnummer der Einheit |
(y) The origin of any mark up applied and identification of costs allocated without mark up. | (y) Ursprung etwaiger Gewinnaufschläge und Ermittlung von Kosten, die ohne Aufschlag zugewiesen werden. |
Identification mark corresponding to the identification on the straw of the donor cows and the date of collection. | Kennzeichnung der Paillette der Spenderkühe und Entnahmedatum. |
The identification mark must be applied before the product leaves the establishment. | Das Identitätskennzeichen muss angebracht werden, bevor das Erzeugnis den Betrieb verlässt. |
The fumigation batch identification mark shall have been reserved to the shipper. | Das Kennzeichen für die Begasungseinheit ist dem Versender vorbehalten. |
Identification of the animals products Species (Scientific name) Identification mark Quantity of doses Approval number of the centre of origin | Kennzeichnung der Waren Art (wissenschaftliche Bezeichnung) Kennzeichnung Anzahl Dosen Zulassungsnummer der Herkunftsbesamungsstation |
IDENTIFICATION OF SEMEN10.1. Identification mark of the doses (2)10.2. Number of doses10.3. Approval number of the collection centre of origin | ANGABEN ZUR IDENTIFIZIERUNG DES SPERMAS10.1 Kennzeichnung der Dosen (2)10.2 Anzahl Dosen10.3 Zulassungsnummer der Ursprungsbesamungsstation |
(a) The manufacturer's name, registered trade name, registered trade mark or identification symbol. | (a) Name, eingetragener Handelsname, eingetragene Handelsmarke oder Kennzeichen des Herstellers, |
Details of the identification mark referred to in Article 6 (1) (d) (i) | Einzelheiten des Kennzeichens gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe d Ziffer i |
Box I.28 (Category) select one of the following Pure line grandparents parents others (Identification system Identification number) introduce the egg mark. | Feld I.28 (Kategorie) Eine der folgenden Kategorien auswählen Reinrasse Großeltern Eltern Sonstige (Kennzeichnungssystem und Kennnummer) Eierkennzeichnung angeben. |
Identification mark corresponding to the identification of the donor animals and the date of collection, that must be prior to 31 December 2004. | Kennzeichen der Spendertiere und Gewinnungsdatum (das vor dem 31. Dezember 2004 liegen muss). |
IDENTIFICATION OF SEMEN10.1. Identification mark of the doses (2)10.2. Date of collection (3)10.3. Number of doses10.4. Approval number of the collection centre of origin | ANGABEN ZUR IDENTIFIZIERUNG DES SPERMAS10.1 Kennzeichnung der Dosen (2)10.2 Datum der Entnahme (3)10.3 Anzahl Dosen10.4 Zulassungsnummer der Ursprungsbesamungsstation |
The Plott may have an identification mark on the hound used to identify the dog when hunting. | Die Familie Plott hatte sich über Jahrzehnte bemüht, ihre Zuchtlinien möglichst rein zu züchten. |
a clear identification of the earlier mark or earlier right on which the opposition is based, namely | eine eindeutige Angabe der älteren Marke oder des älteren Rechts wie folgt |
when that Regulation does not provide for the application of a health mark, an identification mark applied in accordance with Annex II, Section I, of this Regulation. | sofern in der genannten Verordnung die Anbringung eines Genusstauglichkeitskennzeichens nicht vorgesehen ist, ein gemäß Anhang II Abschnitt I der vorliegenden Verordnung angebrachtes Identitätskennzeichen tragen. |
The competent authorities may prescribe the use of forms bearing a distinctive mark as a means of identification. | Die zuständigen Behörden können die Verwendung von Vordrucken vorschreiben, die jeweils mit einem Unterscheidungszeichen versehen sind. |
Identification mark corresponding to the details identifying the donor cows and the date of collection on the straw. | Kennzeichnung entspricht den Einzelheiten zur Kennzeichnung der Spenderkühe und dem Gewinnungsdatum auf der Paillette. |
Box I.28 (Category) select one of the following Pure line grandparents parents laying pullets eggs of turkeys for consumption others (identification system and identification number) introduce the egg mark. | Feld I.28 (Kategorie) Eine der folgenden Kategorien auswählen Reinrasse Großeltern Eltern Junglegehennen Konsumeier von Puten Sonstige (Kennzeichnungssystem und Kennnummer) Eierkennzeichnung angeben. |
The certificate must be accompanied by an identification of the actual use of the mark, duly certified by the abovementioned authority. | (3) Das Amt unterrichtet die für den gewerblichen Rechtsschutz zuständige Zentralbehörde des betreffenden Mitgliedstaats und das Benelux Markenamt über die wirksame Inanspruchnahme des Zeit rangs. |
Oh, by the way, for our mutual protection... don't you think we better put a mark of identification on that envelope? | Ach, übrigens, sollten wir den Umschlag... nicht signieren, damit wir beide sicher sein können? |
These products must bear a different identification mark to that provided for in Article 5 of Regulation (EC) No 853 2004. | Diese Erzeugnisse müssen ein anderes Identitätskennzeichen als das in Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 853 2004 vorgesehene Identitätskennzeichen tragen. |
Mark! Mark! Mark! | Die Kerze! |
it has been marked with an identification mark in accordance with Section I of Annex II to Regulation (EC) No 853 2004 | es wurde gemäß Anhang II Abschnitt I der Verordnung (EG) Nr. 853 2004 gekennzeichnet |
they have been marked with an identification mark in accordance with Section I of Annex II to Regualtion (EC) No 853 2004 | sie wurden mit einem Kennzeichen im Sinne von Anhang II Abschnitt I der Verordnung (EG) Nr. 853 2004 gekennzeichnet |
Exclamation mark, exclamation mark, exclamation mark, exclamation mark. | Ausrufezeichen, Ausrufezeichen, Ausrufezeichen, Ausrufezeichen. |
These products must bear a different health or identification mark to that provided for in Article 5 of Regulation (EC) No 853 2004. | Diese Erzeugnisse müssen ein anderes Genusstauglichkeits oder Identitätskennzeichen tragen als das in Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 853 2004 vorgesehene Kennzeichen. |
The identification mark shall contain at least the buffer stroke in mm and a value for the energy storage capacity of the buffer. | Die Kennzeichnung beinhaltet mindestens den Pufferhub in mm sowie die Energieaufnahmekapazität des Puffers. |
All original equipment catalytic converter(s) must bear the e mark followed by the identification of the country which granted the type approval. | Alle Katalysatoren für die Erstausrüstung müssen mit dem Kleinbuchstaben e , gefolgt von den Kennziffern des Mitgliedstaats, die der Typgenehmigung erteilt hat, gekennzeichnet sein. |
The identification mark shall contain at least the buffer stroke in mm and a value for the energy absorption capacity of the buffer. | Dieses Identifizierungskennzeichen muss mindestens die Angabe des Pufferhubs in mm und einen Wert für die Arbeitsaufnahme des Puffers enthalten. |
The voucher shall show the name and address of the printer, or a mark by which it may be identified, and an identification number. | Gilt für die anderen Abgaben im Zusammenhang mit der Einfuhr und Ausfuhr der Waren, wenn die Sicherheitsleistung für die Überführung von Waren in das Unionsversandverfahren bzw. das gemeinsame Versandverfahren verwendet wird oder in mehr als einem Mitgliedstaat oder einer Vertragspartei verwendet werden kann. |
Related searches : Hash Mark - Health Mark - Indelible Mark - Identifying Mark - Approval Mark - Bite Mark - Collective Mark - Match Mark - Device Mark - Quality Mark - Average Mark - Skid Mark