Translation of "holding a portfolio" to German language:
Dictionary English-German
Holding - translation : Holding a portfolio - translation : Portfolio - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And, by holding a major portfolio, a junior partner can avoid marginalization and strengthen its position for the next election. | Und dadurch, dass er einen großen Anteil an der Macht besitzt, kann ein Juniorpartner Marginalisierung verhindern und seine Position für die nächste Wahl stärken. |
the holding and management of the official foreign reserves of the euro area countries ( portfolio management ) . | die offiziellen Währungsreserven der Mitgliedstaaten zu halten und zu verwalten ( siehe Portfoliomanagement ) , |
If no portfolio dominates A, A is a Pareto optimal portfolio. | Portfolio ein Entwicklungsinstrument für selbstbestimmtes Lernen. |
On the old commission headed by Romano Prodi, France was powerfully represented, with Pascal Lamy holding the trade portfolio. | In der alten, von Romano Prodi geleiteten Kommission war Frankreich in einflussreicher Weise durch den ehemaligen Handelskommissar Pascal Lamy vertreten. |
2 The schedule shall apply to collective investment undertakings of the closed end type holding a portfolio of assets on behalf of investors that | Das Schema gilt für Organismen für gemeinsame Anlagen des geschlossenen Typs, die im Namen von Anlegern ein Portfolio von Vermögenswerten halten. Dabe i |
It also added to its portfolio the telecommunications firm TelePassport, the service provider D Plus and a majority holding in the Comtech computer chain. | MobilCom ergänzte das Portfolio auch um das Telekommunikationsunternehmen TelePassport, dem Service Provider D Plus und einer Mehrheitsbeteiligung an der Computerkette Comtech. |
In 2005 the ECB 's foreign reserves were managed in a decentralised way , with each NCB holding and actively managing a fraction of the ECB 's portfolio . | Ferner steht es den NZBen des Eurosystems frei , auf die Mitwirkung an der Verwaltung der Währungsreserven der EZB zu verzichten und sich nur noch am strategischen Portfoliomanagement zu beteiligen , etwa an Aktualisierungen der strategischen Benchmarks und Überprüfungen der Risikokontrollmaßnahmen . |
It's a large manuscript in a portfolio. | Es ist in einer großen Mappe. Es ist ein Konzert. |
A Portfolio Approach to Climate Change | Portfolioansatz beim Klimawandel |
formula_11, the value of a portfolio. | formula_31 bezeichnet hierbei den Wert einer Option. |
(a) for each sub portfolio covered | (a) für jedes Teilportfolio |
(a) for each sub portfolio covered | a) für jedes Teilportfolio |
Portfolio approach A large number of counterparties propose the acceptance of bank loans for collateral on a portfolio basis . | Portfolioansatz Eine große Anzahl der Geschäftspartner schlägt vor , Kreditforderungen auf Portfoliobasis als Sicherheiten zu akzeptieren . |
portfolio investment | aus Wertpapieranlagen |
In particular, a portfolio A is dominated by another portfolio A' if A' has a greater expected gain and a lesser risk than A. | Portfolio im Sinne einer Leistungsmappe sammelt und ordnet bestimmte Produkte, die eine Lernbiographie des Lernenden kennzeichnen bzw. |
held as part of a trading portfolio | als Teil eines Handelsbestands gehalten werden |
(a) liabilities held as part of a trading portfolio | (a) als Teil eines Handelsbestands gehaltene Verbindlichkeiten |
Portfolio investment 2.1 . | Wertpapieranlagen 2.1 . |
3.5 Portfolio management | 3.5 Portfoliomanagement |
4.3 Product Portfolio | 4.3 Produktportfolio |
Europass Language Portfolio | Europass Sprachenportfolio |
Portfolio turnover rate | Portfolioumsatz |
Portfolio investment 2 | Wertpapieranlagen 2 |
Portfolio investment 4 | Wertpapieranlagen 4 |
Portfolio investment 6 | Wertpapieranlagen 6 |
Portfolio investment 8 | Wertpapieranlagen 8 |
Transfer of portfolio | Übertragung von Vertragsbestand |
net direct investment net portfolio net portfolio combined investment investment net direct in equities in debt investment instruments and portfolio investment | Die Zunahme der Nettokapitalzuflüsse bei den Wertpapieranlagen hing hauptsächlich mit dem höheren Nettoerwerb von Dividendenwerten des Euroraums durch Gebietsfremde zusammen . |
The duration of a portfolio equals the weighted average maturity of all of the cash flows in the portfolio. | Die Duration ist umso höher, je niedriger der Kupon ist. |
a holding | einem Haltungsbetrieb stammen, |
It is a fascinating portfolio, it is a horizontal portfolio, by the way, so I have to deal with all the colleagues nearby. | Es ist ein faszinierendes Ressort und auch bereichsübergreifend. Ich habe mit allen Kollegen ringsum zu tun. |
Benchmark portfolio in relation to investments , a reference portfolio or index constructed on the basis of the objectives for the liquidity and risk of , as well as the return on , the investments . The benchmark portfolio serves as a basis for comparison of the performance of the actual portfolio . | Mai 2004 beigetreten sind die Tschechische Republik , Estland , Zypern , Lettland , Litauen , Ungarn , Malta , Polen , Slowenien und die Slowakei . Benchmark Portfolio ( benchmark portfolio ) Im Zusammenhang mit Investitionen ein Vergleichsportfolio oder ein Index auf der Basis von Zielgrößen für Liquidität , Risiko und Anlagerendite , an dem die Wertentwicklung des jeweiligen Portfolios gemessen wird . |
Benchmark portfolio in relation to investments , a reference portfolio or index constructed on the basis of the objectives for the liquidity and risk of , as well as the return on , the investments . The benchmark portfolio serves as a basis for comparison of the performance of the actual portfolio . | Als ein im Rahmen von Stufe 3 des revidierten europäischen Regulierungsprozesses eingesetzter Ausschuss berät er die Europäische Kommission in wertpapieraufsichtsrechtlichen Fragen und trägt so zur konsequenteren Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in nationales Recht bei . |
(d) portfolio turnover costs | (d) die Portfolioumsatzkosten |
Article 5 Portfolio composition | Artikel 5 Zusammensetzung des Portfolios |
Ah, the other portfolio! | Ah, die andere Mappe. |
THE EUROPASS LANGUAGE PORTFOLIO | DAS EUROPASS SPRACHENPORTFOLIO |
PORTFOLIO INVESTMENT (CODE 600) | WERTPAPIERANLAGEN (CODE 600) |
Mr Liikanen's portfolio is a very broad one already. | Der Aufgabenbereich von Herrn Liikanen ist schon jetzt sehr umfangreich. |
Holding. Holding. | Bin dran, bin dran. |
Product portfolio The most important product in the König portfolio is the König Pilsener brand. | Produkte König Pilsener ist ein untergäriges Vollbier mit einem Alkoholgehalt von 4,9 Vol. |
(74) 'institution under resolution' means an institution, a financial institution, a financial holding company, a mixed financial holding company, a mixed activity holding company, a parent financial holding company in a Member State, a Union parent financial holding company, a parent mixed financial holding company in a Member State, or a Union parent mixed financial holding company, in respect of which a resolution action is taken | (74) in Abwicklung befindliches Institut ein Institut, ein Finanzinstitut, eine Finanzholdinggesellschaft, eine gemischte Finanzholdinggesellschaft, eine gemischte Holdinggesellschaft, eine Mutterholdinggesellschaft in einem Mitgliedstaat, eine EU Mutterholdinggesellschaft, eine gemischte Mutterfinanzholdinggesellschaft in einem Mitgliedstaat oder eine gemischte EU Mutterfinanzholdinggesellschaft, in Bezug auf das bzw. die eine Abwicklungsmaßnahme getroffen wird |
Such a portfolio of derivatives may contain offsetting risk positions. | Ein solches Portfolio von Derivaten kann kompensierende Risikopositionen enthalten. |
This is the market portfolio. | Siehe dazu auch das Fama French Dreifaktorenmodell. |
Article 18 Transfer of portfolio | Artikel 18 Übertragung von Vertragsbestand |
Related searches : Core Portfolio Holding - A Holding - A Portfolio - Holding A Stake - Holding A Job - Holding A Bachelor - Holding A Phd - Holding A Book - Holding A Vote - Holding A Workshop - Holding A Call - A Holding Company - Holding A Sign - Holding A License