Translation of "he discusses" to German language:
Dictionary English-German
He discusses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He discusses some background | Er bespricht manche Hintergründe |
He also discusses a story told by Herodotus. | Geheimnis und Geschichte. |
Of course not. You know he never discusses his patients. | Nein, er redet nicht über Patienten. |
He discusses the difficulty of defining romantic irony But what is romantic irony? | Allerdings ist der Begriff der romantischen Ironie nicht eindeutig. |
Tom never discusses that. | Tom spricht nie darüber. |
Discusses rechargeable batteries and lithium ion batteries. | ) Handbook of Batteries . |
Discusses the influence of Brant in England. | In Sebastian Brant (1457 1521). |
It's an organization that discusses the internet. | Es ist eine Organisation, welche das Internet diskutiert. |
This box discusses some of the main implications . | Dieser Kasten bietet einen zusammenfassenden Überblick über die wichtigsten Auswirkungen dieses Wandels . |
Thando Tshangela discusses the effects of the protest | Thando Tshangela beschäftigt sich mit den Auswirkungen des Protests |
The European Council usually discusses this question in June. | Wir können nicht einmal sechs Monate vor ausschauen. |
Marjorie in Qatar discusses churches and Christians in Qatar. | Marjorie in Qatar spricht über Christen in Katar. |
Oro discusses Nigeria's four tribes I am a Nigerian. | Oro spricht über die vier 'Stämme' in Nigeria Ich bin Nigerianer. |
In another post neweurasia discusses doing business in Tajikistan | In einem anderen Artikel diskutiert neweurasia das Geschäftemachen in Tadschikistan |
Chris Akor discusses aid in Africa and Western Aid | Chris Akor diskutiert Hilfe in Afrika und Hilfe aus dem Westen |
The paper discusses the problem in terms of ethics. | Diese Abhandlung diskutiert das Problem von einem ethischen Standpunkt aus. |
an article that discusses the existence of imaginary numbers. | Eine weitergehende Beschreibung findet sich im Artikel über komplexe Zahlen. |
Article 14 discusses the Advisory Committee in some detail. | Artikel 14 behandelt ausführlich den Beratenden Ausschuss. |
Article 11 of Protocol No 9 discusses NOx pollution.. | Artikel 11 des Protokolls Nr. 9 spricht von den NOx Emissionen. |
The Council of Ministers now regularly discusses research and innovation. | Forschung und Innovation sind inzwischen ein häufiges Thema im Ministerrat. |
This article discusses the history of the territory of Slovakia. | Februar 2000 beginnen die Beitrittsverhandlungen mit der EU. |
The Committee discusses this latter point in the following Chapter. | Auf diesen letztgenannten Punkt geht der Ausschuß im nächsten Abschnitt ein. |
Finally BushRadio s blog discusses the events arranged to mark the occasion | Schließlich diskutiert das Blog von BushRadio die organisierten Veranstaltungen zur Feier des Tages |
One of the concepts that Zuckerman discusses in depth is serendipity. | Der Begriff Serendipität ist nicht leicht zu erfassen. |
Social Media Week Discusses Principles for a Collaborative World Global Voices | Social Media Week diskutiert Prinzipien einer kollaborativen Welt |
Dalia Haj Omar discusses 'The Utopia that We Are All Sudanese' | Dalia Haj Omar diskutiert über die Utopie, wir seien alle Sudanesen |
Robert J. Evans' s report therefore discusses an extremely important issue. | Der Bericht unseres Kollegen Robert J. Evans beschäftigt sich also mit einer äußerst wichtigen Frage. |
It discusses the general rights and obligations of members of the church, and then discusses the ordering of the church, from the Holy See to the local parish. | Die sechs wichtigsten so entstandenen Kompilationen bildeten zusammen das Corpus Iuris Canonici und in dessen überarbeiteter Fassung von 1582 somit bis 1917 das in der katholischen Kirche geltende Kirchenrecht. |
Prof. Dr. Aladin El Mafaalani discusses integration A discussion at eye level | Prof. Dr. Aladin El Mafaalani diskutiert über Integration Eine Diskussion auf Augenhöhe |
Section 6.3 discusses the internal organisation of the ESAs in more detail . | In Abschnitt 6.3 wird auf die interne Organisation der ESA im Einzelnen eingegangen . |
The second article discusses recent developments in global and euro area trade . | Thema des zweiten Aufsatzes sind die jüngsten Entwicklungen beim Welthandel und Handel des Euroraums . |
Pye's in Haiti discusses the crazy busy situation at the local airstrip | Pye in Haiti spricht über die verrückte Geschäftigkeit am lokalen Flugplatz |
The Radiant Star discusses about the lessons learnt from the boxers death. | The Radiant Star diskutiert, wie es dazu kommen könnte und wie sollche Vorfälle in der Zukunft vermieden werden können. |
3.3 The Communication discusses timely challenges in and possible policy options for | 3.3 In der Kommissionsmitteilung werden aktuelle Herausforderungen und mögliche Politikop tionen in Verbindung mit folgenden Punkten erörtert |
3.3 The Communication discusses timely challenges in and possible policy options for | 3.3 In der Kommissionsmitteilung werden aktuelle Herausforderungen und mögliche Politik optionen in Verbindung mit folgenden Punkten erörtert |
Among other things it discusses the problems connected with air traffic control. | De facto ist die Zusage gegeben, de jure muß sie noch bestätigt wer den. |
This report contains a very interesting section section 62 that discusses privatisation. | Der besagte Bericht hat einen sehr interessanten Absatz den Absatz 62 , in dem es um die Privatisierungen geht. |
He notes that hardly anyone in Jordanian society discusses gay rights, and that well until 2014, comments about equality for LGBTQ were highly censored. | Er bemerkt, dass kaum jemand in Jordanien über die Rechte von Schwulen und Lesben spricht und dass Kommentare zur Gleichstellung von LGBTQ Individuen noch bis in Jahr 2014 hinein stark zensiert wurden. |
Israel s parliament, the Knesset, never discusses the program or appropriates money for it. | Das israelische Parlament, die Knesset, debattiert nicht über dieses Programm, dem auch offiziell keine Gelder zugeteilt werden. |
She also discusses why the voices of South Sudanese journalists are not heard | Sie geht auch darauf ein, warum die Stimmen südsudanesischer Journalisten nicht gehört werden |
First, Kelsen discusses the nature and methodology of the interpretation of the law. | Kelsen in den Vereinigten Staaten 1940 emigrierte Kelsen in die USA. |
Campbell discusses the contributions of Harvard and IBM to the Mark I project. | Der Mark I ist heute im Cabot Science Building der Harvard University. |
4.13 The White Paper discusses the issue of sport for people with disabilities. | 4.13 Das Weißbuch thematisiert den Sport von Menschen mit Behinderungen. |
This report, in fact, discusses arms as though it were discussing toy production. | Wie sieht also die Antwort auf die einseitige Entwicklung Westeuropas aus, das wirtschaftlich sehr' stark ist und dessen politi sche Stärke durch unsere Unfähigkeit geschwächt wird, ausreichende Verteidigungsanstrengungen zu unternehmen? |
Nevertheless, the report discusses developments in bank charges and commissions in the euro zone. | Doch der Bericht erörtert die Entwicklung bei den Zahlungen für Dienstleistungen und Bankgebühren in der Euro Zone. |
Related searches : It Discusses - Article Discusses - Discusses How - She Discusses - The Chapter Discusses - This Chapter Discusses - This Article Discusses - This Section Discusses - The Following Discusses - This Paper Discusses - Discusses In Detail - He - He Could - He Assumes