Translation of "has already paid" to German language:


  Dictionary English-German

Already - translation : Has already paid - translation : Paid - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the issuer has already paid VAT.
Allerdings hat der Aussteller des Gutscheins die Mehrwertsteuer bereits gezahlt.
You already paid.
Du hast bereits bezahlt.
Remuneration already paid
Bereits geleistete Vergütung
I have already paid tribute to changes which France has made.
Mehrere Redner haben sich heute mor
Myanmar has already paid an extremely high price for its isolation.
Myanmar hat bereits einen äußerst hohen Preis für seine Isolation gezahlt.
I've paid you already.
Ich habe dich bereits bezahlt.
I've paid you already.
Ich habe euch bereits bezahlt.
I've paid you already.
Ich habe Sie bereits bezahlt.
Man, I already paid.
Man, Ik heb al betaald.
They have paid already.
Er hat doch schon gezahlt.
I paid half already.
Ich habe die Hälfte bezahlt.
Remuneration already paid (DEM)
bereits gezahltes Entgelt (DEM)
The Liège region has already experienced and paid heavily for the steel crisis.
Die Region Lüttich hat die Stahlkrise bereits durchgemacht und einen schweren Tribut gezahlt.
I paid for it already.
Ich habe es schon bezahlt.
I've already paid the bill.
Ich habe die Rechnung bereits beglichen.
It's already been paid for.
Es wurde schon bezahlt.
Already, a tremendous price has been paid in lives and treasure for this conflict.
Dieser Konflikt hat bereits einen enormen Preis gefordert was Menschenleben angeht, aber auch finanziell.
Furthermore, it appears that the Community has already paid 57 of the planned aid.
Andererseits hat die Gemeinschaft anscheinend bereits 57 der vorgesehenen Kredite ausgezahlt.
After all, as a taxpayer he or she has already paid for this information.
Als Steuerzahler hat er oder sie diese Informationen ja bereits bezahlt.
I've already paid him for it.
Ich habe ihn bereits dafür bezahlt.
You've already been paid, haven't you?
Sie sind bezahlt worden.
Well, I already paid my penance.
Schamlose! Endlich habe ich Buße getan.
Because, Commissioner, the farmers have already paid, and paid in two ways.
Weil sie, Herr Kommissar, nämlich bereits in zweifacher Hinsicht bezahlt haben.
I've already paid for the first lesson.
Ich habe schon für die erste Stunde bezahlt.
I've already paid for the first lesson.
Ich habe schon für die erste Unterrichtsstunde bezahlt.
I've already paid rent on the battlefield.
Ich habe das Schlachtfeld schon gemietet.
Of the total amount of EUR 1140000, EUR 1070997 has already been paid in September 2003.
Von diesen insgesamt 1,14 Mio. EUR waren 1070997 EUR bereits im September 2003 an SORENI überwiesen worden.
Those entries already paid for the current table.
Diese haben bereits für das aktuelle Array gezahlt.
if the aid has already been paid, in addition to recovery as provided for in paragraph 1
falls die Beihilfe bereits gezahlt wurde, über die wiedereingezogenen Beträge gemäß Absatz 1 hinaus
I don't have any money. And I already paid for it. You paid for it?
Ich habe schon genug Geld dafür ausgegeben.
Since a first instalment of EUR 500000 has already been paid pursuant to Decision 2003 491 EC, the balance of EUR 1089734 shall be paid to Luxembourg.
Da eine Vorauszahlung von 500000 EUR bereits gemäß der Entscheidung 2003 491 EG geleistet wurde, wird Luxemburg der Rest von 1089734 EUR ausgezahlt.
Since a first instalment of EUR 4000000 has already been paid pursuant to Decision 2003 677 EC, the balance of EUR 3358839 shall be paid to Italy.
In Anbetracht der gemäß der Entscheidung 2003 677 EG bereits erfolgten ersten Teilzahlung von 4000000 EUR wird der Restbetrag von 3358839 EUR an Italien ausgezahlt.
Since a first instalment of EUR 150000 has already been paid pursuant to Decision 2005 659 EC, the balance of EUR 100175 shall be paid to France.
Da bereits eine erste Vorauszahlung von 150000 EUR gemäß der Entscheidung 2005 659 EG geleistet wurde, wird Frankreich der Restbetrag von 100175 EUR gezahlt.
of the actual expenditure subsequently paid to beneficiaries, minus the amount of the advance already paid.
der zu einem späteren Zeitpunkt an die Beihilfeempfänger zurückgezahlten tatsächlichen Ausgaben, verringert um den Betrag des bereits gezahlten Vorschusses.
Given that a first instalment of EUR 6000000 has already been paid pursuant to Decision 2003 494 EC, the balance of EUR 784124,44 shall be paid to Spain.
In Anbetracht der gemäß der Entscheidung 2003 494 EG bereits erfolgten ersten Teilzahlung von 6 Mio. EUR wird der Restbetrag von 784124,44 EUR an Spanien ausgezahlt.
These workers have already paid the price for our forgetfulness.
Diese Beschäftigten haben bereits den Preis unseres Vergessens gezahlt.
If any part of the penalty has already been paid to the issuing State, or, to the knowledge of the authority issuing the Certificate, to any other State, indicate the amount which has been paid
Wenn bereits ein Teil der Geldstrafe oder Geldbuße dem Entscheidungsstaat oder soweit der die Bescheinigung ausstellenden Behörde bekannt in einem anderen Staat entrichtet wurde, so geben Sie bitte die Höhe des entrichteten Betrags an
America has paid me.
Amerika hat mich bezahlt.
aid has been paid.
die Beihilfe gezahlt wurde.
It has already been stated with justification that it is intolerable that rent should be paid for three meeting places.
Deshalb ist es kaum überraschend, daß es in jedem Jahr eine Debatte wenn nicht eine Konfrontation zwischen Parlament und Rat über die Anwendung dieser Haushaltsregelungen gibt.
In fact, such subsidies have already been paid in some instances.
Ich komme gleich zum Schluß, und auch ich habe, wie Herr Faure, bisher nur selten das Wort in diesem Haus ergriffen.
A careful matchmaking process unites the interests and goals of the women on both sides, and already has paid amazing dividends.
Durch einen sorgfältigen Auswahlprozess werden Interessen und Ziele der Frauen auf beiden Seiten ermittelt. Diese Methode hat sich bereits in erstaunlicher Weise bezahlt gemacht.
This consistency has paid off.
Diese Konsequenz hat sich bezahlt gemacht.
Has Tom paid the rent?
Hat Tom die Miete bezahlt?
Tom has paid the bill.
Tom hat die Rechnung bezahlt.

 

Related searches : Has Paid - Has Already - Amount Already Paid - Were Already Paid - Had Already Paid - Was Already Paid - Is Already Paid - Invoice Already Paid - He Has Paid - Has Paid Dividends