Translation of "harmonized system" to German language:
Dictionary English-German
Harmonized - translation : Harmonized system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recommendation The business practices of the United Nations system should be harmonized | Empfehlung Die Geschäftspraktiken des Systems der Vereinten Nationen sollen harmonisiert werden |
See also the Harmonized System Explanatory Note to Chapter 64, General, (C). | Siehe auch Erläuterungen zum Harmonisierten System zu Kapitel 64, Allgemeines, C. |
HARMONIZED | HARMONISIERTE |
(a) the method for establishing the harmonized numbering system referred to in paragraph 4 | (a) die Methode zur Festlegung des in Absatz 4 genannten harmonisierten Nummerierungssystems |
1 804 82) g) the creation of a harmonized customs system to achieve greater comparability | 1 850 82) Fragen an die Kommission |
HAVING carried out negotiations with a view to transposing into the Annex to the Agreement the changes introduced in the 2007 version of the Harmonized Commodity Description and Coding System (hereinafter referred to as the Harmonized System ), | NACH ABSCHLUSS der Verhandlungen zur Übernahme der Änderungen, die in der Fassung des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren (im Folgenden Harmonisiertes System ) aus dem Jahr 2007 eingeführt wurden, in den Anhang des Übereinkommens, |
We also wish to see in place a harmonized system for the taxation of alcoholic beverages. | Auch wir streben ein harmonisiertes System für die Besteuerung alkoholischer Getränke an. |
goods means all goods falling within the scope of the Harmonized System, irrespective of the scope of this Agreement | Die Vertragsparteien erklären, dass die Flaschengrößen und der Mindestalkoholgehalt (in vol) für das Inverkehrbringen von Spirituosen zum menschlichen Verzehr die Ausführer in den beiden Vertragsparteien nicht unnötig belasten sollten. |
goods means all goods falling within the scope of the Harmonized System, irrespective of the scope of this Agreement | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 30 des Ab Werk Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |
there is a need for a harmonized system that does not penalize EU producers vis à vis outsiders , he said. | Es muss ein harmonisiertes System geschaffen werden, dass die EU Hersteller nicht gegenüber Drittlandsherstellern benachteiligt , so Herr Braghim |
The Danish two day rule is permitted, in derogation from the harmonized system of travellers' allowances, by Directive 77 800 EEC. | Ich wage hinzuzufügen, daß ich es auch nicht bin, aber das st für mich nicht das Pro blem. |
The Harmonized System Explanatory Note to heading 2203 indicates that sugar, colouring matter, carbon dioxide and other substances may be added. | Die HS Erläuterungen zu Position 2203 führen aus, dass Zucker, Farbstoffe, Kohlendioxid und andere Stoffe zugesetzt werden können. |
Today, harmonized standards do not exist. | Bis heute existieren keine einheitlichen Standards. |
Parties may include reference to the Harmonized Commodity Description and Coding System of the World Customs Organization for this purpose, wherever applicable. | Die Vertragsparteien können zu diesem Zweck gegebenenfalls einen Verweis auf das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung von Waren der Weltzollorganisation einfügen. |
Parties may include reference to the Harmonized Commodity Description and Coding System of the World Customs Organization for this purpose, wherever applicable. | die Einfuhr oder Ausfuhr von Tabakerzeugnissen und Herstellungsgeräten. |
The Globally Harmonized System of Classification and Labeling of Chemicals (GHS) is an internationally agreed upon system set to replace the various classification and labeling standards used in different countries. | Trotzdem haben sich verschiedene Standards entwickelt, und seit 2000 ist die UNO bestrebt, die Regelungen als global harmonisiertes System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien (GHS) zu vereinheitlichen. |
Harmonized guidelines on reporting to all treaty bodies should be finalized and implemented so that these bodies can function as a unified system. | Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können. |
We are also soon likely to have a unified, harmonized, and enforced from above system for euro payments, be they intrastate or interstate. | Zudem ist es wahrscheinlich, dass wir bald ein vereinheitlichtes, harmonisiertes und von oben aufgezwungenes System für Euro Überweisungen bekommen, ob innerhalb eines Staates oder zwischen Staaten. |
Eland. A harmonized system of stamps would only be viable if it was harmonized at a level which was very difficult to forge I was told by our investigators yesterday of a case where the criminals concerned had used the wrong stamp. | beunruhigt mich etwas, denn ich bin nicht ganz sicher, was Sie meinen. |
Part of our work is the maintenance of trade instruments such as the harmonized system of nomenclature which covers about 95 of world trade. | Wir sprechen über das Verfahren und nicht über die Mittelausstattung nationaler Zollbehörden. |
84.Believes that a harmonized system of grading for hotels, boardinghouses, hostels and other establishments offering accommodation based on objective criteria, must be established | 30. ist der Auffassung, daß bei den von den Strukturfonds unterstützten Fremdenverkehrsprojekten ganz besonderes Augenmerk auf die Förderung der ortsansässigen Wirtschaft gerichtet werden sollte, insbesondere auf den Absatz und den Verbrauch einheimischer Agrar und Kunsthandwerksprodukte |
admission to universities could be extensively harmonized. ized. | Weitere Probleme sind die soziale Ungerechtigkeit und die Stellung der Frau. |
The formulation of harmonized guidelines constituting three parts | Die Ausarbeitung harmonisierter Leitlinien, die aus drei Teilen bestehen |
the numerical codes for the headings and subheadings of the Harmonized Commodity Description and Coding System, as established by the Convention of 14 June 1983 | numerischer Code für die Positionen und Unterpositionen der Nomenklatur des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren, die mit dem Übereinkommen vom 14. Juni 1983 festgelegt wurde |
To break down barriers to programmatic and administrative collaboration, enterprise resource planning standards, and data warehouses for reporting, should be harmonized across the system by 2010. | Um die Schranken zu beseitigen, die einer Programm und Verwaltungskooperation im Wege stehen, sollten die Standards für integrierte Unternehmenssoftware (ERP) sowie die Datenlager für die Berichterstattung bis 2010 systemweit harmonisiert werden. |
a system of notification of all new chemical sub stances, so as to ensure harmonized supervision at Community level of the marketing of these sub stances. | ein Meldesystem für jede neue chemische Substanz, um auf Gemeinschaftsebene eine einheitliche Überwachung des Inverkehrbringens dieser Stoffe zu verwirklichen. |
The harmonized IPC increases five tenths in November to 4.1 . | Der harmonisierte Verbraucherpreisindex (VPI) ist im November um fünf Zehntel gestiegen und liegt jetzt bei 4,1 . |
How could this be done without diplomas being harmonized first ? | Eine rechtliche Organisation, die alle unsere Staaten akzeptieren die Gewaltenteilung. |
However, the laws on comparative advertising were harmonized in 2000. | In Deutschland ist die vergleichende Werbung seit dem 14. |
(c) Increased, effective and harmonized utilization of transboundary water resources. | c) Verstärkte, wirksame und abgestimmte Nutzung grenzüberschreitender Wasserressourcen. |
As regards emergency plans, they must be coordinated and harmonized. | Der Präsident hatte die Pflicht, Frau Lizin zu unterbrechen. |
Only what is essential should be harmonized within this institutional framework. | Nur das absolut Notwendige sollte innerhalb dieses Rahmens vereinheitlicht werden. |
Recommendation Human resource policies and practices should be updated and harmonized. | Empfehlung Die Personalpolitik und die Verfahren im Personalbereich sollen aktualisiert und harmonisiert werden. |
Their practical translation into industrial standards will not necessarily be harmonized. | Ihre konkrete Umsetzung in Industrienormen wird nicht unbedingt harmonisiert. |
Since the Secretary General's call in 2002 for harmonized reporting requirements and the possibility of submitting a single report, treaty bodies have begun drafting harmonized guidelines on reporting. | Seit der Generalsekretär im Jahr 2002 dazu aufrief, die Regeln für die Berichterstattung zu harmonisieren und die Vorlage eines einzigen Berichts zu ermöglichen, haben die Vertragsorgane mit der Ausarbeitung harmonisierter Leitlinien für die Berichterstattung begonnen. |
For the purpose of Article 1.1 of this Agreement ground flight simulators are to be regarded as ground flying trainers as provided for under 8805.29 of the Harmonized System. | Danach tritt es für jeden weiteren Unterzeichner jeweils am 30. Tag nach dem Tag seiner Annahme in Kraft. |
Tom began to sing his favorite song and Mary harmonized with him. | Tom fing an, sein Lieblingslied zu singen, und Maria stimmte mit ein. |
A harmonized wording for age groups and relevant posology was agreed upon | Es wurde übereinstimmend folgende harmonisierte Formulierung für Altersgruppen und relevante Dosierung beschlossen |
4.11 The Committee welcomes reference to harmonized standards related to products claims. | 4.11 Er begrüßt den Verweis auf die harmonisierten Normen im Zusammenhang mit Behauptun gen über kosmetische Mittel. |
Member States' policies on non Community migrant workers are not always harmonized. | Die Politik der Mitgliedstaaten für Wanderarbeitnehmer aus Drittländern ist nicht immer koordiniert. |
Narjes introduction of Community regulations and arrange ments should be gradually harmonized. | Viehoff ken, und ich meine, daß dies das eigentliche Problem ist. |
How far should we go in imposing harmonized rules on Member States? | Seine Haltung ist nicht selbstzufrieden. |
The Commission reckons that it is rather suspicious that every country currently has its own system, and that these national systems are used by more customers and for more transactions than the harmonized Single Euro Payment Area (SEPA) system of payments. | Die Kommission meint, es sei eher verdächtig, dass gegenwärtig jedes Land sein eigenes System hat und dass diese nationalen Systeme von mehr Kunden und für mehr Transaktionen genutzt werden als das harmonisierte Zahlungssystem des Einheitlichen Euro Zahlungsverkehrsraums (SEPA). |
Organizing and adding value to existing data in order to disseminate harmonized statistics. | Aufbereitung und Aufwertung der bestehenden Daten mit dem Ziel der Ver brei tung harmonisierter Statistiken |
The various laws applicable to tax representatives and guarantors should be harmonized. Furthermore, | 1. Phase Identifizierung des Verkehrsmittels |
Related searches : Global Harmonized System - Harmonized System Code - Globally Harmonized System - Harmonized Tariff System - Harmonized With - A Harmonized - Harmonized Rules - Globally Harmonized - Harmonized Approach - Harmonized Tariff - Harmonized Data - Harmonized Process - Harmonized Standards