Translation of "handle out" to German language:


  Dictionary English-German

Handle - translation : Handle out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

George, stop it. Will you get out and let me handle this?
Willst du mir das bitte überlassen?
When Duncan wanted out, I asked you to let me handle him.
Als Duncan rauswollte, bat ich, es mir zu überlassen.
Handle
Alias
K. reached his hand out for the door handle but drew it suddenly back.
K. hatte schon die Hand nach der Klinke ausgestreckt, zog sie dann aber wieder zurück.
You handle the workers and I handle the maids.
Du führst die Hacienda, ich das Haus.
Driver Handle
Treiber AliasName
Driver Handle
Treiber Alias
Handle radius
Radius der Ziehpunkte
handle conflicts?
mit Konfliktsituationen umgehen
We can handle more categories than we can handle choices.
Wir können besser mit mehr Kategorien als mit mehr Auswahlmöglichkeiten umgehen.
I'm not sure I can handle the videos that will come out of Kafarwaid, Idlib.
Ich weiß nicht, ob ich mit den Videos umgehen kann, die aus Kafarwaid oder Idlib kommen werden.
A piston is enclosed in a rectangular box with a handle coming out one side.
Ein Blasebalg besteht aus einem verformbaren Körper, der mit einem oder zwei Ventilen ausgestattet ist.
Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it.
Wie auch immer, ich wollte nur irgendwie die Art und Weise aufzeigen, wie wir dies handhaben.
If the police can 't handle you, I'll handle you myself!
Wenn die Polizei Sie nicht erwischt, tu ich es!
I'll handle it.
Ich werde mich drum kümmern.
I'll handle Tom.
Ich werde mit Tom klarkommen.
I'll handle everything.
Ich werde mich um alles kümmern.
Share Grip Handle
Dokumententrennbalken
Show resize handle
Anfasser für Größenänderung zeigen
Active Window Handle
Standard
Inactive Window Handle
Aktiver Titelknopf
Draw resize handle
Anfasser zur Größenänderung anzeigen
Handle encrypted drops
Verarbeitung starten, wenn verschlüsselte Datei übergeben wird
Handle unencrypted drops
Verarbeitung starten, wenn unverschlüsselte Datei übergeben wird
I'll handle this!
Ich bleibe. Du gehst runter.
I'll handle this.
Ich werde damit umgehen.
I'll handle him.
Ich kümmere mich um ihn.
I'II handle this.
Ich mach das.
I'll handle them.
Mit denen werde ich fertig.
I'll handle this.
Ich übernehme das.
I'll handle it.
Ich werde mich darum kümmern.
I'll handle this.
Beau!
I'll handle this.
Jetzt schaukle ich die Sache.
I'll handle this.
Ich komme zurecht.
I'll handle him.
Mit dem komme ich klar.
Handle that, Kronski.
Kümmere dich darum, Kronski.
Some sawists play standing, either with the handle between the knees and the blade sticking out in front of them, or with the handle under the chin (like a violin).
Diese wird ihrerseits durch Biegen der Säge in eine S Form definiert, wobei der gerade Teil zwischen den beiden S Kurven identisch ist mit dem schwingenden Teil.
It comes from information that is freely available and out there, but that we are willfully blind to, because we can't handle, don't want to handle, the conflict that it provokes.
Die Information ist frei verfügbar und offen zugänglich, aber wir verschließen bewusst unsere Augen davor, weil wir unfähig, unwillens sind mit dem dadurch hervorgerufenen Konflikt umzugehen.
Effect of the handle The handle of the hammer helps in several ways.
Geschichte Der Hammer zählt zu den ältesten Werkzeugen.
Able to handle going in and out of breaking waves, but not for maneuvering on breaking waves.
Erst mit dem Aufkommen der Plastikboote in den 1960er Jahren nahm die Popularität wieder zu.
The dock widget handle
Die Anfasserleiste
Too Big To Handle
Zu groß, um sie zu kontrollieren
Let me handle this.
Lass mich das erledigen.
Let me handle this.
Lassen Sie mich das erledigen.
Handle the glasses carefully.
Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.

 

Related searches : Cut-out Handle - Pull-out Handle - Pump Handle - Handle Carefully - Window Handle - Ratchet Handle - Please Handle - Retractable Handle - Lever Handle - Handle Over - Crank Handle - Top Handle - Rake Handle