Translation of "get a member" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
There is a post I should like to get... Member of the Agency...' | Es ist da eine Stelle, die ich gern haben möchte, eine Stelle als Mitglied der Agentur ... |
Incidentally, when are we likely to get a female member of the Commission? | Abschließend ein Wort an die Kommission selbst. |
Secondly, Member States with a large population get more than their fair share. | Zweitens reservieren sich die bevölkerungsreichen Mitgliedstaaten den Löwenanteil. |
Here's the translation you get from the gang member. | Hier ist die Übersetzung eines Bandenmitglieds. |
Get a horse! Get a horse! | Nimm ein Pferd. |
To get unanimity among 15 Member States is extremely difficult. | Bei 15 Mitgliedstaaten ist es außerordentlich schwierig, Einstimmigkeit zu erzielen. |
Imagine, for example, that you were a Finnish Member and I a German Member, in order not to get into an issue under discussion in Spain. | Stellen Sie sich beispielsweise vor, Sie seien ein finnischer Abgeordneter und ich sei ein deutscher Abgeordneter, um nicht auf ein Thema einzugehen, das in Spanien diskutiert wird. |
That leaves the residue of unsuspecting businesses that may get involved in a transaction outside their Member State. | Bleibt eine Reihe von arglosen Unternehmen, die in Transaktionen außerhalb des eigenen Mitgliedstaats involviert sind. |
I believe that it is a good thing for Member States to get prisons completely free from drugs. | Die Mitgliedstaaten sollten meiner Meinung nach sicherstellen, dass ihre Gefängnisse völlig drogenfrei sind. |
We use the instruments of infringement proceedings and, in particular where citizens of one Member State get tax relief if they contribute to pension fund in their own Member State but do not get tax relief if they contribute to a pension fund in another Member State. | Wir nutzen die Instrumente des Vertragsverletzungsverfahrens, insbesondere in jenen Fällen, da Bürger eines Mitgliedstaates Steuervergünstigungen erhalten, wenn sie in Pensionskassen ihres eigenen Landes einzahlen, für Einzahlungen in Pensionskassen in einem anderen Mitgliedstaat hingegen keine derartigen Vergünstigungen gewährt werden. |
To get unanimity in 25 Member States would be well nigh impossible. | Bei 25 Mitgliedstaaten wäre es so gut wie unmöglich. |
Get your hat, I'll get a taxi. | Nehmen Sie Ihren Hut, ich rufe ein Taxi. |
Get your hat, I'll get a taxi. | Hut... Taxi... |
More active consultation in Member States, EESC had a role in it, also to get feedback to the Commission | aktivere Konsultation in den Mitgliedstaaten, Rolle des EWSA dabei, auch Feedback an die Kommission weitergeben |
Or do they think a bad mannered government will get better when it becomes a member of United Nations Human Rights Council? | Oder denken sie, dass eine ungezogene Regierung besser wird, wenn sie Mitglied des UN Menschenrechtsrats wird? |
Perhaps we should put more pressure on our Member States to get involved. | Möglicherweise müssen wir stärkeren Druck auf unsere Mitgliedstaaten ausüben, damit sie mitziehen. |
Go downtown, get a licence, and get married. | Fahrt in die Stadt und heiratet. |
Boom Boom became a part time member of our staff, helping us get books into remote villages of Xayabuli Province. | In unserer Belegschaft ist Boom Boom zu einer wichtigen Aushilfskraft geworden. |
He didn't get a chance to get... to get a job from this other company, you know. | Er hatte keine Chance auf... ein Job von der anderen Computer Firma zu bekommen. |
Mr Charalambopoulos. (GR) I to agree that not all Member States possess that determination, but the problem is to get all the Member States to agree on a solution. | Die Versorgung mit landwirtschaftlichen Rohprodukten muß zu denselben Bedingungen geschehen wie für die Industrien in anderen Ländern. |
Member States must get even more encouragement to tackle perpetrators and protect potential victims. | Die Mitgliedstaaten müssen noch mehr angespornt werden, gegen die Täter vorzugehen und mögliche Opfer zu schützen. |
But some Member States need slightly more time to get used to the idea. | Manche Mitgliedstaaten brauchen allerdings etwas länger, sich mit diesem Gedanken anzufreunden. |
You don't get one kitten. You get a bunch. | Sie bekommen nicht ein Kätzchen, sondern einen Haufen. |
We'll get on a merrygoround and never get off. | Wir fahren Karussell und werden es nie verlassen. |
Get on a boat, get off wherever it stops. | Mach eine Schiffsreise, geh an Land, wo es dir gefällt. |
Get a room. | Besorg dir ein Zimmer! |
Get a room. | Nehmt euch ein Zimmer! |
Get a life! | Werd doch mal erwachsen! |
Get a job! | SUCH DIR EINE ARBEIT! |
Get a knife. | Nehmen Sie ein Messer. |
Get a job! | Such dir einen Job! |
Get a stretcher. | Holen Sie eine Bahre. |
Get a rope. | Hol ein Seil. |
Get a lantern! | Schnell! Mein Gott! |
Get a doctor! | Gib mir das Wasser. Ruft den Arzt! |
Get a post. | Ich hol ein Brecheisen. |
Get a rail.! | Holt eine Stange! |
Get a statement. | Grainger, führen Sie ihn ab. |
Get a buoykeg. | Hol eine Fasstonne. |
Get a doctor. | Wir brauchen einen Arzt. |
Get a towel! | Hol ein Handtuch! |
Get a seat. | Setz dich. |
Get a physician. | Holt einen Arzt. |
Oh, get a... | Hör dir... |
Get a cup. | Nehmen Sie eine Tasse. |
Related searches : Member Get Member - Get Member - Get A - A New Member - Stay A Member - Becomes A Member - A Eu Member - Appointed A Member - By A Member - Became A Member - Already A Member - Becoming A Member - Appoint A Member - Remove A Member