Translation of "for live" to German language:


  Dictionary English-German

For live - translation : Live - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm gonna live for Christ, live for eternity.
Ich werde für Christus leben, für die Ewigkeit leben.
live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods intended for human consumption
zum menschlichen Verzehr bestimmte lebende Muscheln, lebende Stachelhäuter, lebende Manteltiere und lebende Meeresschnecken
For live
Impfungen sollten nicht während und nicht für eine gewisse Zeit nach der Behandlung mit Protopic verabreicht werden.
For live
Im Fall vo n abgeschwächten Lebendimpfstoffen (z.B. gegen Masern, Mumps und Röteln sowie Schluckimpfung gegen Kinderlähmung) beträgt die
You've much to live for. You'll live well.
Sie müssen jetzt an die Zukunft denken.
Do I live for them or do they live for me?
Lebe ich für sie oder leben sie für mich?
Nothing to live for.
Nichts, wofür ich leben könnte.
They live for that.
Dafür leben sie.
Live for the moment.
Für den Augenblick!
Live poultry for slaughter
Lebendes Schlachtgeflügel
for live animals 0,47
Lebende Tiere 0,47
Seine for fishing for live bait
THUNFISCHWADENFÄNGER
For live sports events and live performances, participation refers only to spectating.
Sportereignisse oder Aufführungen, an denen die Auskunftsperson aktiv teilnimmt, sind ausgeschlossen.
He would live for glory.
Er wollte nur für den Ruhm leben.
Live Messenger Client for KDE
Live Messenger Client für KDE
vaccinations, except for live vaccines.
ge Patienten können gleichzeitig zur Trudexa Therapie Impfungen erhalten, mit Ausnahme von Lebendimpfstoffen.
vaccinations, except for live vaccines.
las Patienten können gleichzeitig zur Trudexa Therapie Impfungen erhalten, mit Ausnahme von Lebendimpfstoffen.
I live only for you.
Ich lebe nur für Dich.
You've everything to live for.
Wie kann man eine Frau wie Sie so verletzen?
Nothing even to live for?
Nichts, wofür es sich zu leben lohnte.
I live for disprove that.
Ich lebe eben, um das zu widerlegen.
I'll live for no one
I'll live for no one but you.
Live not for time but for eternity.
Lebe nicht für die Zeit, sondern für die Ewigkeit.
where they shall live for ever.
darin werden sie ewig bleiben.
there, they shall live for ages,
Sie verweilen darin Zeitspannen.
Tool for creating Live USB drives
Werkzeug zur Erstellung von Live USB Laufwerken
But for air, nothing could live.
Ohne Luft könnte nichts leben.
I have nothing to live for.
Ich habe nichts, wofür es sich zu leben lohnt.
where they shall live for ever.
Dort werden sie auf ewig und immerdar verweilen.
where they shall live for ever.
Darin werden sie auf ewig weilen.
there, they shall live for ages,
die dort Epoche für Epoche bleiben
there they shall live for ever.
ewig darin zu bleiben.
where they shall live for ever.
ewig und auf immer darin zu bleiben.
where they shall live for ever.
ewig darin zu bleiben.
there, they shall live for ages,
lange Zeiten darin zu verweilen
there they shall live for ever.
Sie werden darin ewig weilen.
where they shall live for ever.
Darin werden sie auf immer ewig weilen.
where they shall live for ever.
Darin werden sie ewig weilen.
there, they shall live for ages,
Darin werden sie endlose Zeiten verweilen.
where they shall live for ever.
Ewig verbleiben sie in ihnen für immer.
Don't let them live for you.
Lasse sie nicht für dich leben.
Must we live for the dead?
Müssen wir für die Toten leben?
I shall live for our meeting.
Ich werde auf dich warten.
I shall live for that moment.
Ich freue mich drauf.
We've got something to live for.
Wir beide haben etwas, wofür wir leben müssen.

 

Related searches : Live For - I Live For - Live For Today - Live For Years - Go Live For - Live Cable - Live After - Live Down - Live Equipment - Live Image - Live Abroad - Live Circuit - Live Document