Translation of "flat rate fee" to German language:
Dictionary English-German
Flat - translation : Flat rate fee - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flat rate fee | Pauschalgebühr |
Fee and flat rate advance fee | 70 EUR t in den letzten beiden Jahren der Anwendung. |
Fee and flat rate advance fee | 60 EUR t in den ersten beiden Jahren der Anwendung, |
Flat rate advance fee | Die Fanggenehmigungen werden erteilt, nachdem die in dem technischen Datenblatt angegebene Vorauszahlung an die zuständigen nationalen Behörden gezahlt wurde |
Advance flat rate fee | Pauschalvorausgebühr |
Annual flat rate fee | Nördlich von 19 48 50 N westlich der 3 Meilen Linie, berechnet ab der Basislinie Cap Blanc Cap Timiris. |
Annual flat rate fee | Für Oberflächenlangleiner 2400 EUR in den ersten beiden Jahren der Anwendung des Protokolls und 2800 EUR in den folgenden Jahren. |
Observer flat rate fee | Hilfsschiffgebühr |
Flat rate and national fee | Pauschalgebühr und nationale Gebühr |
proof of payment of the flat rate advance fee for its period of validity | Einem Antrag auf Verlängerung einer Fanggenehmigung im Rahmen des geltenden Protokolls für ein Schiff, das technisch nicht verändert wurde, muss lediglich ein Beleg über die im Voraus gezahlte Pauschalgebühr beigefügt werden. |
proof of payment of the flat rate advance fee for its period of validity | erforderlichenfalls eine von der zuständigen EU Behörde ausgestellte Bescheinigung der Zulassung oder gesundheitspolitischen Registrierung des Schiffes. |
8.4 The EESC also welcomes in principle the annual flat rate fee proposed in Article 7. | 8.4 Der EWSA begrüßt im Grundsatz auch die in Artikel 7 vorgeschlagene jährliche Pauschalgebühr. |
At the time the annual flat rate fee is paid, the vessel owner shall also pay Gabon a flat rate sum of EUR 200 per year for each vessel. | Bei Zahlung der jährlichen Pauschalgebühr überweist der Reeder zudem für jedes Schiff einen Pauschalbetrag von 200 EUR an Gabun. |
proof of payment of the flat rate fee for the period of validity of the licence requested | der Nachweis über die Zahlung der Pauschalgebühr für die gesamte Geltungsdauer der beantragten Lizenz |
proof of payment of the flat rate fee for the period of validity of the fishing licence requested, and the flat rate contribution for the observers referred to in Chapter X | ein Beleg über die Zahlung der Pauschalgebühr für die Geltungsdauer der beantragten Fanggenehimgung sowie des Pauschalbetrags für die Beobachter gemäß Kapitel X |
The flat rate fee shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Die Pauschalgebühr umfasst alle nationalen und lokalen Abgaben mit Ausnahme der Hafengebühren und der Kosten für die Erbringung von Dienstleistungen. |
The flat rate fee shall include all national and local charges except for port taxes and service charges. | Ausstellung der Fanggenehmigung und vorläufige Liste der fangberechtigten Schiffe |
proof of payment of the flat rate fee for the period of validity of the fishing authorisation requested | ein Beleg über die Zahlung der Pauschalgebühr für die Geltungsdauer der beantragten Fanggenehmigung |
At the time the quarterly flat rate fee is paid, owners of trawlers shall also pay the DPSP a flat rate sum of EUR 100 per vessel for the proper functioning of the observer programme. | Die Bedingungen für die Übernahme des Beobachters an Bord, insbesondere die Dauer seiner Anwesenheit, werden vom Reeder oder seinem Konsignatar und Senegal einvernehmlich festgelegt. |
flat rate financing | als Pauschalfinanzierung |
flat rate financing | auf der Grundlage von Pauschalbeträgen |
flat rate financing | auf der Grundlage von Pauschalsätzen |
flat rate financing | auf der Grundlage von Pauschalsätzen |
Flat rate financing | Pauschalfinanzierungen |
flat rate 2 | pauschal 2 |
flat rate 5 | pauschal 5 |
flat rate 10 | pauschal 10 |
Control deficiencies 5 flat rate correction. Non compliance with minimum rate of control 10 flat rate | Unzulänglichkeiten bei den Kontrollen pauschale Berichtigung von 5 Nichteinhaltung des Mindestkontrollsatzes Pauschalberichtigung von 10 (ein Marktteilnehmer). |
Licences shall be issued once a national fee for the following flat rate amount has been paid to the competent national authorities | Die Lizenzen werden erteilt, wenn bei den zuständigen nationalen Behörden eine nationale Pauschalgebühr in folgender Höhe eingegangen ist |
Where the final statement is less than the flat rate fee, the remaining amount may not be reclaimed by the vessel owner. | Fällt die Endabrechnung niedriger aus als der Pauschalbetrag, kann der Reeder die Differenz nicht zurückfordern. |
Where the final statement is less than the expected flat rate fee, the remaining amount shall not be reimbursed to the shipowner. | Beabsichtigt der Kapitän eines Unionsschiffes Anlandungen oder Umladungen, muss er Mauritius mindestens 24 Stunden vor der Anlandung oder Umladung Folgendes melden |
(c) flat rate financing | (c) auf der Grundlage von Pauschalsätzen |
Flat rate financial contribution | Pauschalbeitrag |
Flat rate financial contribution | Die Vergütung und die Sozialabgaben des Beobachters gehen zulasten Senegals. |
Flat rate financial contribution | Vergütung und Sozialabgaben des Beobachters gehen zulasten Kap Verdes. |
Flat rate financial contribution | Die Dauer der Anwesenheit des Beobachters an Bord darf die zur Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderliche Zeit nicht überschreiten. |
Flat rate financial contribution | Zum Zeitpunkt der jährlichen Vorauszahlung für die Erlangung der Lizenz zahlt der Reeder an Côte d'Ivoire einen jährlichen Pauschalbeitrag von 400 EUR pro Schiff zu den Kosten, die durch die Einschiffung der ivorischen Beobachter auf Schiffen der Union anfallen. |
Flat rate taxation scheme | Pauschalbesteuerung |
5 flat rate correction | Pauschalberichtigung von 2 . |
3 flat rate correction | Pauschalberichtigung von 3 . |
2 flat rate correction | Pauschalberichtigung von 2 |
1.5 The EESC welcomes the proposal that the EMA will levy an annual flat rate fee from marketing authorisation holders for pharmacovigilance activities. | 1.5 Der EWSA begrüßt den Vorschlag, dass die EMA eine jährliche Pauschalgebühr für die erbrachten Pharmakovigilanz Aktivitäten von den Zulassungsinhabern erheben soll. |
Where the final statement is less than the expected flat rate fee, the remaining amount shall not be reclaimed by the ship owner. | Fällt die endgültige Abrechnung niedriger aus als der bezahlte Pauschalbetrag, wird dem Reeder die Differenz nicht erstattet. |
Where the final statement is less than the expected flat rate fee, the remaining amount shall not be reclaimed by the ship owner. | Bei der Meldung der Einfahrt in die bzw. der Ausfahrt aus den senegalesischen Gewässern melden die Schiffe unbeschadet der Bestimmungen in Abschnitt 2 der Anlage 6 außerdem ihre Position sowie die an Bord befindlichen Fänge (durch ihren Alpha 3 Code der FAO eindeutig gekennzeichnet) in Kilogramm Lebendgewicht oder gegebenenfalls als Stückzahl. |
Where the final statement is less than the flat rate advance fee, the remaining amount may not be reclaimed by the vessel owner. | Die Kapitäne der Fischereifahrzeuge der Europäischen Union, die im Rahmen dieses Protokolls in der Fischereizone Madagaskars Fischfang betreiben, teilen den zuständigen Behörden Madagaskars mindestens drei Stunden im Voraus ihre Absicht mit, in die Fischereizone Madagaskars einzufahren oder diese zu verlassen. |
Related searches : Flat Fee - Flat-rate - Flat Rate - Fee Rate - Flat Annual Fee - A Flat Fee - Flat Delivery Fee - Annual Flat Fee - Flat Rate Value - Flat-rate Contribution - Flat Rate Plan - Flat Rate Price - Small Flat Rate - Travel Flat Rate