Übersetzung von "flachen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Flat Shallow Flats Tainted Graves

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hol ein paar Flachen.
You get some bottles and bottle it.
Die Zerbrechlichkeit einer flachen Welt
The Fragility of a Flat World
Er sprang über den flachen Graben.
He leaped over the shallow ditch.
Tray, mit waagerecht gestapelten flachen Artikeln
Tray, one layer no cover, wooden
Im brennenden Jungel und der flachen Wüste,
In the burning jungle, and the desert plain.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
and they will be upon the surface of the earth (alive).
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
And suddenly they will be alert upon the earth's surface.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
to bring them out of their graves and back to life on the earth's surface.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
When lo! they shall be wakeful.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
And they will wake up suddenly.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
So they will immediately be in an open plain.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
and behold, they are awakened.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
And lo! they all shall appear on the surface.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
When, behold, they find themselves over the earth alive after their death,
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
And they will be awake.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
and lo, they will all be in the open plain.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
And lo! they will be awakened.
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
and behold, they will be awake.
Die flachen, scharfen Kanten sind wie Messerklingen.
The flat sharp edges are like knife blades.
Die flachen Steine dort drüben sind Gräber.
Those flattish stones over there are graves.
Weblinks Flipflop Jubiläum Mit flachen Sohlen hoch hinaus.
See also Barefoot Sandal Slipper Hnyat phanat (Burmese) References
Durchstechflasche aufrecht auf einer flachen Oberfläche (wie z.
Look for the needle tip inside the stopper window.
Ich bringe die anderen zu einem flachen Stück.
I'll get the other wagons to a flat spot. We'll help.
Wir sollten weiter durch diese flachen Berge fahren.
I think we oughta keep going though these low hills.
Im Freiland oder unter flachen (nicht betretbaren) Schutzabdeckungen
Outdoor or under low (not accessible) protective cover
in Form eines flachen Kunststoffstabes unter die Schlinge geschoben.
The opening through which the catheter is introduced into the pouch is called the stoma.
Auf einer flachen, unendlichen Erde wäre das kein Problem.
On a flat, infinite earth, this would not be a problem.
Eine warme, sanfte Brise weht über die flachen, endlosen Felder.
A warm, lazy breeze wafts across the flat, endless fields.
Die Kappe ist mit grauweißen oder rötlichgrauen, flachen Velumresten bedeckt.
It is sometimes covered with an ochre yellow flush which can be washed by the rain.
Der Rest der niederländischen Schiffe entkam in die flachen Küstengewässer.
The larger Dutch vessels therefore tried to protect the little ones.
Im Rhythmus des Liedes wird er mit flachen Steinen festgestampft.
The rhythm of the song pounds with the noise of hard rocks.
Schaltet zwischen der hierarchischen und der flachen Anzeige der Schlüsselliste um.
Toggles between hierarchical and flat keylist mode.
Haarausfall, trockene Haut, Ekzem, schuppige Haut, Hautausschlag mit flachen roten Pusteln,
General disorders chest pain, chest pain substernal, chills, fever, flu syndrome, malaise, peripheral oedema, drug interaction,
Haarausfall, trockene Haut, Ekzem, schuppige Haut, Hautausschlag mit flachen roten Pusteln,
Tell your doctor if you notice any changes in your body shape due to changes in fat distribution.
Haarausfall, trockene Haut, Ekzem, schuppige Haut, Hautausschlag mit flachen roten Pusteln,
The cause and long term health effects of these conditions are not known at this time.
Solch ein Effekt würde auf einer flachen Erde niemals möglich sein.
You wouldn't see any effect like this on a flat earth.
Was soll man mit einem flachen Trackpad tun, diesem viereckigen Ding?
But what are you going to do with a flat track pad, those square things?
bei offenen und flachen Champignons ab den Lamellen unter dem Hut
from the gills under the cap for open and flat mushrooms,
Nachdem sie Tom getötet hatte, begrub Mary ihn in einem flachen Grab.
After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.
Nachdem sie ihn ermordet hatte, verscharrte Maria Tom in einem flachen Grab.
After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.
Phat si io ist ein thailändisches Gericht, zubereitet mit flachen, breiten Reisnudeln.
Pad See Ew is a Thai dish made with flat, broad rice noodles.
Die Wasserscheide liegt im flachen Talboden auf dem Toblacher Feld bei Toblach.
The watershed lies in the shallow valley floor called the Toblacher Feld.
Versuchen nicht, die Akkorde mit flachen Fingern zu greifen. Sie sind rund.
There's an E chord, I'm pulling my hand off, that's what the shape is.
Obgleich die Bilder auf einer flachen Wand aufgehängt sind, sind sie scharniert.
Although these are hung on a flat wall these're hinged paintings.
Das passt nicht zu dem, was sie von einem flachen Universum erwartet haben.
It doesn't plug in to what they suspected a flat universe would be.