Translation of "finally managed" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I finally managed to do that. | Es ist mir endlich gelungen! |
And finally, finally, they've managed to put instant messaging on their computers at work. | Und sie haben es endlich geschafft, ein Programm für Sofortnachrichten auf ihren Computern auf der Arbeit zum Laufen zu bringen. |
Finally, the Crusaders managed to claim the big prize. | Aktuell spielen die Crusaders in der höchsten nationalen Spielklasse. |
Tom finally managed to pry Mary's real opinion from her. | Es gelang Tom endlich, aus Maria ihre wahre Meinung herauszubekommen. |
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her. | Es gelang Tom endlich, aus Maria ihre wahre Meinung herauszubekommen. |
Europe has finally managed to come to the rescue of Greece and Ireland. | Europa hat es endlich geschafft, Griechenland und Irland zu Hilfe zu kommen. |
In 1938, Eisler finally managed to get a permanent visa for the USA. | Tatsächlich kannten sich Eisler und Adorno bereits seit dem Jahre 1925. |
Then, last January, Aquino managed to achieve a landmark deal that finally ended Mindanao s agony. | Dann, im vergangenen Januar, gelang es Aquino, eine bahnbrechende Übereinkunft zu erreichen, die das Leid auf Mindanao endlich beendete. |
Their mother was in deep water nearby although terrified, we finally managed to rescue her also. | Ihre Mutter konnten wir etwas weiter im Wasser ausmachen, und obwohl sie verschreckt war gelang es uns auch sie zu retten. |
Therefore, I hope that my players have finally managed to clear their heads during the short break. | Daher hoffe ich, dass meine Spieler während der kurzen Pause endlich den Kopf frei bekommen haben. |
He managed to escape Vichy France by boat to Martinique, from where he was finally able to travel on. | Der Zweite Weltkrieg Kurz vor dem Zweiten Weltkrieg kehrte er nach Frankreich zurück. |
Wolbeck had to endure long minutes in the final stage, when Geske finally managed to finally get that ball into the goal and secure the winning goal in minute 87. | Bange Minuten musste Wolbeck in der Schlussphase überstehen, ehe Geske in der 87. Minute aus zwölf Metern doch noch den Siegtreffer auf dem Puschen hatte. |
Article 7 Accounting for managed cropland, managed grassland and managed wetland | Artikel 7 Verbuchung bei bewirtschafteten Ackerflächen, bewirtschaftetem Grünland und bewirtschafteten Feuchtgebieten |
This is one reason why, under Corbyn, the hard left struck back and finally managed to wrest power from the compromisers. | Dies ist einer der Gründe dafür, warum die extreme Linke unter Corbyn zurückschlagen und schließlich den Gemäßigten die Macht entreißen konnte. |
I welcome the fact that the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism has finally managed to find a modus vivendi. | Ich freue mich, dass es dem Verkehrsausschuss letztlich gelungen ist, einen modus vivendi zu finden. |
We scored a major common victory there, to my mind, and we also finally managed to secure regulations benefiting the physically handicapped. | Da haben wir aus meiner Sicht einen großen gemeinsamen Erfolg errungen, und letztlich haben wir es geschafft, dass wir Regelungen zugunsten der Behinderten erreichen konnten. |
Managed | Verwaltet |
Managed | Ad Hocwireless network operation mode |
Managed | Verwaltetwireless network operation mode |
Managed | (mit |
We have been through numbers, formulae, variables and subscripts and I believe we have finally managed to bring our points of view closer together. | Wir haben Zahlen, Formeln, Variable und untere Indizes geprüft, und schließlich ist es uns meiner Meinung nach gelungen, unsere Standpunkte anzunähern. |
Managed by | Verwaltet von |
Not managed | Unbekanntdescription of unmanaged network interface state |
Managed with | Hämodialyse) |
Alessandro managed, | Alessandro ist es gelungen, ich weiß nicht wie, |
Managed services | Managed Services |
managed forests | bewirtschafteten Wäldern |
Throughout the economy, resources are finally flowing into the ever more efficient and well organized market sector, rather than into the poorly managed Soviet industrial dinosaurs. | In allen Bereichen der Wirtschaft fließen die Ressourcen nun aus dem schlecht verwalteten nichtstaatlichen Sektor hinüber in den gut organisierten marktwirtschaftlichen Bereich. |
Finally they were all arrested and taken to the Drancy camp and they managed to get out at the last minute thanks to their Argentinean papers. | Letztendlich wurde seine ganze Familie verhaftet und ins Lager von Drancy gebracht und sie schafften es, in letzter Minute dank ihrer argentinischen Papiere zu entkommen. |
The Conciliation Committee has finally managed to reach a reasonable compromise, and that is why I recommend the entire European Parliament to back this achieved result. | Da der Vermittlungsausschuss letztlich einen vernünftigen Kompromiss aushandeln konnte, empfehle ich dem gesamten Europäischen Parlament, das erreichte Ergebnis zu unterstützen. |
Finally... finally! | Endlich...endlich! |
In 729, Eutychius finally managed to bring about an alliance with the Lombard king, Liutprand, and both agreed to help the other deal with their rebellious subjects. | Im Konflikt mit den Langobarden, die sich sogar mit Eutychius verbündeten, kam es durch Gregors Eingreifen 729 zu einer Versöhnung. |
Some still managed. | Manche haben's trotzdem geschafft. |
You managed it. | Sie haben's geschafft. |
Finally, Kimble, finally. | Endlich, Kimble, endlich |
Terminal 1 and 2 are managed by , while International Terminal is managed by . | Mit Stand März 2013 haben Terminal 1 und 2 zusammen 47 Fluggastbrücken. |
However, we finally managed, on the basis of the Treaties among other things, to have then legally included in the budget, and 0 0 of them was spent. | Wir sind gespannt, was uns die Kommission heute dazu zu sagen hat, wie es ihrer Ansicht nach möglich war, daß dieses Gebäude legal errichtet werden konnte. |
Managed floating exchange rate . | Kontrolliertes Floating . |
He managed to escape. | Er konnte entkommen. |
She managed to escape. | Sie konnte entkommen. |
Tom managed to escape. | Tom gelang die Flucht. |
Tom managed to escape. | Es gelang Tom zu fliehen. |
You managed the stove? | Hast du den Gaskocher selbst angemacht? Toll! Beeil dich! |
Together, we managed it. | Es ist uns gemeinsam gelungen. |
You've managed everything beautifully. | Du hast alles so schön organisiert. |
Related searches : Finally We Managed - We Finally Managed - Finally I Managed - Finally Agreed - But Finally - Finally Determined - Finally Arrived - Finally Approved - So Finally - Finally Confirmed - Finally Decided - Finally Resolved - Finally Completed