Translation of "faulty information" to German language:


  Dictionary English-German

Faulty - translation : Faulty information - translation : Information - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This was faulty information.
Das sind fehlerhafte Informationen.
Bush chose the people who provided him with faulty information about Iraq, or at least he chose the heads of the organizations that provided the faulty information.
Bush hat diejenigen ausgesucht, die ihm die fehlerhaften Informationen über den Irak lieferten, oder zumindest wählte der die Leiter der Organisationen aus, die ihm die fehlerhaften Informationen lieferten.
The Faulty Switch.
Der fehlerhafte Schalter .
The ECB s Faulty Weapon
Die stumpfe Waffe der EZB
Faulty electrical wiring was to blame.
Defekte elektrische Leitungen hatten den Brand ausgelöst.
Lo! thou art of the faulty.
Denn gewiß, du gehörst zu den Schuldigen.
Lo! thou art of the faulty.
Du gehörst ja zu denjenigen, die Verfehlungen begangen haben.
Lo! thou art of the faulty.
Du gehörst ja zu denen, die sich versündigt haben.
Lo! thou art of the faulty.
Gewiß, du warst eine der bewußt Verfehlenden.
No. We had a faulty cable.
Mit dem Seil stimmt was nicht.
No, the sound's not faulty righting writing wrongs.
mit weit verbreiteten falschen Vorstellungen aufräumen.
... What if the composer, as historian, is faulty?
Zu dieser Art von Aufnahmen zählen auch die Transkriptionen von Beethovens 5. und 6.
And the first story is called The Faulty Switch.
Und die erste Geschichte heißt Der fehlerhafte Schalter .
You have a very faulty memory for a spy.
Für einen Spion haben Sie ein sehr schlechtes Gedächtnis.
Because her androgen receptors are faulty, Katie developed female characteristics.
Wegen des Rezeptordefektes der Zielzellen für Testosteron entwickelte Katie weibliche Charakteristiken.
The car was recalled because of a faulty air bag.
Das Auto wurde wegen eines fehlerhaften Luftkissens zurückgerufen.
An incident. Our faulty rudder's put us on a reef.
Wir sitzen auf einem Riff fest.
We can hardly be held responsible if we're given faulty cables.
Was können wir dafür, wenn das Material fehlerhaft ist?
According to Pakistani authorities, the U.S. strike was based on faulty intelligence.
Aufklärungsstaffel der U.S. Air Force eingesetzt.
Now, the power company says that was due to a faulty relay.
Das E Werk sagt, der Grund war ein kaputtes Relais.
approximate the legislation on liability for faulty products and general product safety
Angleichung der Vorschriften über die Haftung für mangelhafte Produkte und die allgemeine Produktsicherheit
The complaints are staggering and include a faulty inventory and many thefts.
Darin werden massive Anklagen erhoben. Erstens Mangelhafte Bestandsverzeichnisse, zahlreiche Diebstähle.
Either your communication system is faulty... or you've overestimated my drawing power.
Entweder ist lhr Kommunikationssystem marode oder Sie haben meine Anziehungskraft überschätzt.
Twenty one percent of the things we fix are due to faulty construction
21 von dem, was wir reparieren, sind Folgen von Baumängeln,
We know that we have no faulty Members. It must be the machine.
Wir wissen, dass wir keine fehlerhaften Abgeordneten haben, es muss also an der Maschine liegen.
This governs the convening of the meeting, the agenda, participation, representation, the right to information, the right to vote and majority requirements, and sanctions in the event of faulty decisions.
Wenn dieses Parlament in der Frage der innerbetrieb lichen Demokratisierung richtungsweisend sein will, dürfen politische Entscheidungen nicht verzögert werden.
Scientists are notoriously loath to jettison conclusions reached by approved scientific methods, however faulty.
Naturwissenschaftler sind berüchtigt für ihre mangelnde Bereitschaft, durch anerkannte naturwissenschaftliche Methoden erlangte Schlussfolgerungen zu verwerfen egal, wie fehlerhaft sie sein mögen.
So unrealistic optimism can lead to risky behavior, to financial collapse, to faulty planning.
Unrealistischer Optimismus kann also zu riskantem Verhalten führen, zu finanziellem Zusammenbruch, fehlerhafter Planung.
The AlDS doctors mostly appy the AlDS protocols which was proved to be faulty.
Die Aids Ärzte führen fast immer die Prozeduren aus, die erwiesenermaßen falsch sind.
Whether by a Mack truck or by heart failure or faulty lungs, death happens.
Ob durch einen Lastwagen oder durch Herzversagen oder kaputte Lungen, der Tod kommt vor.
President George W. Bush may claim that he didn't know that the information he was provided by the CIA concerning weapons of mass destruction in pre war Iraq was so faulty.
Präsident George W. Bush kann behaupten, dass er nicht wusste, dass die ihm von der CIA gelieferten Informationen in Bezug auf Massenvernichtungswaffen im Vorkriegsirak unzutreffend waren.
When it comes to economic policy, a fast, faulty decision is often better than inaction.
Wenn es um Wirtschaftspolitik geht, ist eine rasche, fehlerhafte Entscheidung häufig der Untätigkeit vorzuziehen.
He believes that the Community fails to progress because its constitutional arrange ments are faulty.
Wir alle wissen, daß einige dieser Parlamente allein bei der Prüfung dieser Initiative zurück haltender sein werden als andere.
This talk is about righting writing wrongs. No, the sound's not faulty righting writing wrongs.
Dieser Vortrag soll mit weit verbreiteten falschen Vorstellungen aufräumen.
Now you see the result, it is our own fault for creating a faulty instrument.
Jetzt haben Sie das Ergebnis, wir selbst sind also schuld, daß wir ein fehlerhaftes Instrument geschaffen haben.
Well it turns out that the main causes are faulty and misused appliances and electrical wiring.
Es stellt sich heraus, das die wichtigsten Ursachen fehlerhafte und falsch eingesetzte Geräte und elektrische Verdrahtung sind.
You all have been faulty of multitasking when you're driving and you pick up your cellphone.
Sie alle haben verbotenerweise Multitasking betrieben, wenn Sie Auto fahren und an Ihr Handy gehen. Sehr schlechte Idee.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Die perfideste Art einer Sache zu schaden ist, sie absichtlich mit fehlerhaften Gründen verteidigen.
If no drop appears, use a different pen, and return the faulty pen to your provider.
Erscheint kein Tropfen, so verwenden Sie einen anderen Pen und bringen Sie den fehlerhaften Pen dorthin zurück, woher Sie ihn bezogen haben.
PRILACTONE is used to treat dogs that have congestive heart failure because of faulty heart valves.
PRILACTONE wird zur Behandlung von Hunden eingesetzt, die an einer kongestiven Herzinsuffizienz aufgrund eines Herzklappenfehlers leiden.
ra If no drop appears, use a different pen, and return the faulty pen to your provider.
las Erscheint kein Tropfen, so verwenden Sie einen anderen Pen und bringen Sie den fehlerhaften Pen dorthin zurück, woher Sie ihn bezogen haben.
Cancer is a disease where cells divide too quickly, usually because the way their genes work is faulty.
Krebs ist eine Krankheit, bei der sich bestimmte Zellen zu schnell teilen, weil ihre Gene nicht mehr richtig funktionieren.
When the heart valves are faulty, the heart is not able to pump blood as efficiently as before.
Wenn die Herzklappen nicht richtig funktionieren, kann das Herz das Blut nicht mehr so effizient pumpen wie zuvor.
Moreover, the patients who receive these faulty diagnoses will usually receive further treatments, which often will have harmful consequences.
Überdies werden Patienten mit einer solchen fehlerhaften Diagnose einer weiteren Behandlung unterzogen, die oftmals schädliche Folgen hat.
A cynic is a blackguard whose faulty vision sees things as they are, not as they ought to be.
Ein Zyniker ist ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten.

 

Related searches : Faulty Item - Faulty Parts - Faulty Product - Faulty Connection - Is Faulty - Faulty Equipment - Faulty Material - Faulty Delivery - Faulty Memory - Faulty Packing - Was Faulty - Faulty Act - Faulty Situation